Глава 254: Глава 242: Ложь и обман
Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM
Переводчик: 549690339
«Я больше не могу, этот запах меня душит». Сяо Цянь сейчас просто хочет пойти домой и принять душ.
Оба слабо махнули руками и сели в свои машины.
Сяо Цянь открыла дверцу машины и увидела, что пришел не водитель, а ее старший брат.
«Большой Брат, почему ты не спишь так поздно? Просто попросите водителя забрать меня.
«Поскольку ты создаешь проблемы снаружи, если я не сопровожу тебя сам, младший вернется и снесет наш дом — Сяо Цянь, ты пошел подавать тарелки или резать овец?» Старший брат наморщил нос и взял освежитель воздуха из машины, распылив его на Сяо Цяня.
«Это все вам, злые капиталисты, нелегко нам, рабочим низшего звена».
«Откажись от этой задачи, не мучай себя так. Если младший вернется и узнает, что я тебя сюда привел, он все равно снесет наш дом».
«Я никогда не сдавался на полпути в том, что сделал».
«Действительно ли это необходимо? Что именно ты задумал?»
«Это абсолютно необходимо. Ей нужно знать, что каждый заработанный цент – это заработанный тяжелым трудом, перекроить ее мировоззрение, заставить ее начать сопереживать отцу, а также дать отцу больше возможностей уделять ей внимание – я, конечно, мог фактически не участвовать, и просто предложите ей сделать это самостоятельно».
— Тогда позволь ей подавать тарелки и не следуй за ней.
Сяо Цянь внезапно ухмыльнулась и игриво посмотрела на старшего брата.
«Старший Брат, ты боишься, что тебя осмотрит моя старшая невестка? Она спросила тебя, куда ты собираешься?
Юй Минли слегка кашлянул: «Чепуха, мы вместе столько лет, твоя старшая невестка доверяет мне больше всех».
Отвезя Сяо Цянь домой, Юй Минли протянула ей телефон, и Сяо Цянь подняла брови.
«Позвони своей старшей невестке и дай ей знать, что ты в безопасности, иначе ей будет не по себе».
«Пффф!»
Разоблаченные внутренние мысли миллиардера, бизнесмена, занимающегося недвижимостью, эта шутка эффективно сняла усталость Сяо Цяня от работы в течение всего дня.
Цзя Сюфан продолжала ждать до поздней ночи, ее веки склеились, она держала пульт дистанционного управления, смотрела в телевизор и медленно опустила голову. Услышав, как открылась дверь, она мгновенно оживилась.
«Цяньэр, ты вернулся!» Ее дочь позвонила и сказала, что будет работать до поздней ночи, и Цзя Сюфан не мог не волноваться, ожидая до сих пор.
«Да, вода кипит? Мне нужно принять ванну».
Цзя Сюфан взял большую ватную куртку Сяо Цяня, понюхал ее и сердито сказал:
«Чэнь Сяоцянь, маленький засранец, разве ты не говорил, что пошел работать в ресторан-барбекю? Почему от тебя пахнет духами? Скажи мне честно, куда ты пошел? Ты работал в каком-нибудь грязном, декадентском месте?
Сяо Цянь потерял дар речи.
Спреи Юй Минли успешно ввели в заблуждение ее мать.
«Мама, успокойся, я не ходила в те места».
«Если нет, то где вы взяли эти духи? Поскольку ты сказал, что поздно вернешься с работы, я забеспокоился. Говорю тебе, если ты посмеешь сбиться с пути, я сломаю тебе ноги. Наша семья небогатая, но если ты осмелишься на такой флирт, я, 1’11…
Сяо Цянь прикладывает руку ко рту матери: чего ты так волнуешься посреди ночи!
«Какой запах…»
«Запах баранины, не могу избавиться от него даже после нескольких стирок. Я говорил тебе, что пошел на шашлык из баранины, но ты мне не поверил. Кто носит эту большую хлопчатобумажную куртку, когда флиртует? В «Ночном Шанхае» они все носят суперкороткие юбки». «Не отвечай мне! Кто знает, не дурачишься ли ты? Кто тебя только что высадил?
«Ю Минли, старший брат Юй Минлана».
«Позвони ему и позволь мне поговорить с ним». Цзя Сюфан боялась, что ее дочь сбилась с пути, и настояла на подтверждении.
Сяо Цянь мог только перезвонить Юй Минли.
«Большой Брат, это Сяо Цянь. Моя мама хочет с тобой поговорить…»
Сяо Цянь поклялась, что ясно слышала нескрываемый смех хитрого бизнесмена, как будто злорадствуя по поводу своего несчастья, в сочетании с местью за то, что она только что издевалась над ним как над мужем-подкаблучником.
Что посеешь, то и пожнешь.
Цзя Сюфан почувствовал себя непринужденно после разговора по телефону и не мог перестать придираться к Сяо Цяню.
«О чем, черт возьми, ты думал, работая? Если хочешь зарабатывать деньги, оставайся дома и стирай для меня, а я тебе заплачу. А теперь иди прими душ, а я разогрею для тебя еды. Дочка моя, что ты делаешь, служа другим…» «Мама, нет различия в профессиях, чем больше ты занимаешься физическим трудом, тем больше он тебя укрепляет. Посмотри на Шуйсянь, она почти не ест, но сегодня съела полмиксы».
Цзя Сюфан толкнул Сяо Цяня в ванную: «Чужие дети съедают полмиски, моя дочь такая худая, что превратилась в обезьяну, обезьяну, пахнущую ягненком! Чэнь Сяоцянь, не выходи, пока не очистишься».
Пока Сяо Цянь энергично мылся, Лили Тан тоже вернулась в отель, уставшая.
Стоя перед своей комнатой, она остановилась.
С тех пор как ее отец начал заниматься бизнесом, она видела его все реже и реже. Много раз он приходил домой только после того, как она засыпала.
Два тридцать ночи, для ее отца это должно быть нормально.
Она так устала, что едва могла поднять руки. Вот каково это — работать до поздней ночи.
Она весь день не связывалась с Тан Дае и не знала, вернулся ли он. Она пошла в отель, чтобы принять ванну, и, использовав полбутылки геля для душа, наконец-то избавилась от запаха ягненка от своего тела. Она переоделась в пижаму и, хотя и была изнурена, приподнялась и открыла дверь, чтобы посмотреть, вернулась ли Тан Дае.
Тан Дае недавно только что вышел из самолета и выглядел утомленным путешествием, когда подошел и увидел выглядывающую из него дочь.
Лили Тан закрыла дверь, но усталое лицо ее отца задержалось в ее памяти. Вот такое выражение было у ее отца, когда он пришел домой поздно вечером.
Ее телефон зазвонил, и она подошла, чтобы взять его, увидев, что это сообщение от Сяо Цяня.
Мир в ваших глазах, конечно, не полон; в местах, которые вы не видите, происходит многое. Выпейте эту тарелку куриного супа для души.
Так вовремя, что Лили Тан отправила ей быстрый ответ, поспешно положила трубку и побежала к двери. Когда дверь открылась, рука Тан Дае была неловко поднята в воздухе, но так и не упала.
«Шуйсянь, хочешь вместе перекусить поздно вечером?»
«Конечно.»
«Работа была тяжелая? Есть идеи?
«…Я думаю, что их ягненок может быть фальшивым. Запах настолько сильный, можно ли его смешать с ароматизаторами? Папа, не ешь больше шашлыки.
«Ха-ха, хорошо, я послушаю свою девушку. Пойдем, я тебя отведу на кашу». Тан Дае от души рассмеялась.
Принимая ванну, Сяо Цянь схватила телефон и увидела сообщение от Лили Тан: «Завтра мы снова сразимся с Цзянху.
Сяо Цянь положила телефон на подставку для мыла, схватила налитое молоко и вылила всю бутылку в ванну, чтобы принять молочную ванну, чтобы снять завтрашнюю усталость.
Ей было интересно, чем сейчас занимается Сяо Цян. Она действительно считала себя противоречивым человеком.
Когда она лечила и направляла Лили Тан, она ясно дала понять, что должна верить в разные точки зрения на мир, но солгала своему пациенту..