Глава 450 — Глава 450: Глава 424 Чувства эмпатии (Спасибо MlmpaLAo за его пожертвование и обновления)

Глава 450: Глава 424 Чувства эмпатии (Спасибо MlmpaLAo за его пожертвование и обновления)

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Лю Линьлинь была глубоко потрясена словами Сяо Цянь, которые вышли далеко за рамки понимания любого ребенка ее возраста. Но что потрясло ее еще больше, так это то, что глаза Сяо Цянь мгновенно покраснели после того, как она закончила говорить.

Что случилось с ребенком?

Сяо Цянь протянул руку, обнял Лю Линьлиня и внезапно расплакался.

«Простите, учитель, я был неправ. Беру свои слова обратно. Мне не следовало так говорить».

В глазах Лю Линьлиня Сяо Цянь была ребенком с лидерской личностью, исключительно рано развитой, мудрой, с манерами лидера, великодушной, очень редкими чертами характера. Такой ребенок должен обладать выдающимся эмоциональным интеллектом и самообладанием. Как она могла внезапно расплакаться во время разговора?

Более того, это был не тихий плач. Ее слезы были как сломанные бусины, которые падали вниз, смачивая плечо профессора Лю.

«Что случилось, девочка?»

«Я чувствую, что мои слова были слишком жестоки сейчас. Учитель, я понимаю твою боль, мне тоже больно…»

Неважно, насколько высок ее эмоциональный коэффициент или насколько она большой «босс», единственное, что они разделяли в этом объятии, были две матери, потерявшие своих детей. Слезы Сяо Цянь были из-за боли учителя и из-за ее собственной.

Если бы нам пришлось ранжировать уровни боли в мире, то боль матери, потерявшей ребенка, была бы самой мучительной.

«Перестань плакать, глупая девчонка, все в порядке, все в прошлом». Профессор Лю был убит горем из-за ее слез.

Именно потому, что Сяо Цянь — слишком спокойный и сдержанный ребенок, ее неуправляемые слезы еще более трогательны. Глаза профессора Лю тоже увлажнились, тронутые ее слезами. Он почувствовал глубину истины в этот момент.

«Я знаю, что мы не должны жить прошлым, но кто не хочет двигаться к будущему. Однако эти боли остаются в сердце, и люди, которых мы любим, просто ушли. Учитель, я не знаю, как утешить вас, но я могу понять вашу боль…»

Сяо Цянь беспомощно плакала, и ее слезы падали одна за другой в сердце профессора Лю. Держа Сяо Цянь, она нежно похлопывала ее по плечу, но ее неконтролируемые слезы хлынули наружу…

После теоретических рассуждений у Сяо Цянь внезапно случился полный эмоциональный срыв. Она должна была найти прорыв, чтобы успокоить профессора Лю, но в конце концов Сяо Цянь не выдержала и разрыдалась в объятиях учителя.

Этот приступ плача был совершенно необузданным. Она плакала не только за учителя, но и за каждую мать в мире, которая потеряла своего ребенка.

Разве не сказано, что время — лучший целитель?

Но сколько бы времени ни прошло, некоторые раны просто не заживают. Хотя боль от раны может со временем уменьшиться, она не исчезает. Она просто остается там, не причиняя боли, пока вы ее не трогаете, но стоит только прикоснуться, как она становится невыносимой, разрывающей сердце болью.

Будь то потеря ребенка или пропажа ребенка, эта боль застревает глубоко в сердце и не имеет выхода.

Если бы Сяо Цянь не испытала того же, возможно, она смогла бы спокойно утешить своего учителя, так же, как она обращается с другими, убедить своего учителя не грустить и попытаться облегчить свою боль.

Но она не могла этого сделать. Как только она начала говорить, она почувствовала, как ее охватила душераздирающая боль, чувствуя себя сочувственно больно.

Профессор Лю была под впечатлением от внезапного плача Сяо Цянь. Как мать, она обняла Сяо Цянь, нежно похлопала ее, пытаясь утешить, но обнаружила, что плачет еще более душераздирающе.

После того, как ее старший сын Лю Шуан скончался, она пошла забрать его тело. Многие люди не давали ей увидеть тело сына, позволяя ей видеть только его лицо, потому что сцена была слишком ужасающей. Даже после судебно-медицинской экспертизы его не удалось полностью восстановить. Но она выдержала горе и все равно посмотрела.

Затем она потеряла сознание. Она исчерпала все свои знания, надеясь, что ее эмоции можно будет успокоить. Она работала как обычно каждый день, как будто ее сын все еще был с ней. Но, казалось, в ее сердце была невидимая пустота, которую она просто не могла заполнить.

Искреннее выражение лица Сяо Цянь сейчас приоткрыло завесу, которую профессор Лю набросил на ее сердце, позволив ей напрямую взглянуть на рану и дав выход ее долго подавляемым эмоциям.

На самом деле, эти слезы давно должны были пролиться в присутствии того, кто действительно ее понимает. Когда ты одна, даже если ты плачешь, ты не можешь почувствовать ощущения от плача, и плач кажется бессмысленным.

Не будет второго человека, который бы понимал профессора Лю так, как понимает Сяо Цянь, потому что их опыты очень похожи. За исключением того, что у Сяо Цяня все еще есть шанс начать все сначала, а в возрасте профессора Лю единственный оставшийся выбор — столкнуться с этим.

«Учитель, я действительно убит горем. Я не знаю, как вас утешить, и не знаю, как помочь вам пережить это. Я чувствую, что тоже застрял в этом. Когда я молчу, я не могу не спросить себя: «Почему она?» Она такая молодая, и я так сильно ее люблю, как она могла просто уйти…»

Сяо Цянь воскликнул без всякой логики, но профессор Лю понял.

Когда люди теряют любимых людей, первая реакция каждого: «Почему это он/она?»

При таком количестве людей в мире, почему Бог Смерти должен забирать того, кого мы любим больше всего? Внезапно живого человека больше нет. Особенно, когда старые хоронят молодых, это просто невыносимо.

Однако, как бы мы ни сопротивлялись, жестокая жизнь не остановится. Разделение смертью, любовь и ненависть происходят каждый день, но каждый надеется, что с ним происходит только хорошее, а плохое обойдет стороной.

Сяо Цянь казалась бессвязной, но она глубоко тронула профессора Лю.

Она похлопала Сяо Цяня, проливая грустные слезы: «Точно, когда он ушел, я подумала то же самое, что и ты, и до сих пор так думаю. Он был таким молодым, как он мог просто уйти? Было бы лучше, если бы умерла я, почти 50-летняя. Если бы только можно было обменивать жизни поровну, это было бы здорово…»

«Но некоторые вещи действительно невозможно контролировать. Я работаю в этой области, и лучше, чем кто-либо другой, я знаю, что жизнь необратима. Но когда я погрузился в нее, я не мог убежать. Я понимаю ваши чувства, учитель. Я сожалею, мне больно, я не могу простить себя. Я чувствую, что уход нашего ребенка произошел из-за нашей халатности».

«Да, я даже эгоистично подумал: «Почему это должно было случиться с моим сыном? Почему не с кем-то другим?» Он был так молод, он еще столько всего не пережил, как он мог просто уйти? Как он мог просто уйти…»

На эти вопросы никто не может ответить. Возможно, единственное обезболивающее — это их обнимающие слезы, понимание эмоций, взаимно утешающие чувства.

Слезы текли молча, и никто не мог ответить на их вопросы.

С профессиональной точки зрения, и Сяо Цянь, и профессор Лю достигли вершины в своей области. Они оба спасли тысячи людей, но даже эти два первоклассных психолога не могут облегчить свою собственную сердечную боль.

Они могут иметь высокую академическую квалификацию и уникальную карьеру, но они также не могут избежать цикла рождения и смерти.

В этот момент не было ни ведущих психологов, ни высоких академических квалификаций, только две убитые горем женщины.