Глава 492: Глава 466: По следам тыквы (Спасибо kateliu за 5 дополнительных обновлений)
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Люди часто говорят, что избалованные и невежественные дети станут лучше, когда вырастут.
Но так ли это на самом деле?
Взрослеет только тело, а сердца многих людей никогда не взрослеют, как и тетя, пример такого человека.
«Вы родились в богатой семье, ваши родители вас баловали, ваш брат и невестка вас терпели, а ваш муж относился к вам с уважением и вежливостью из-за влияния вашей семьи. Ребенок внутри вас никогда не испытывал никаких перипетий. Те, кто не испытывал неудач, вряд ли вырастут, поэтому ваше поведение, на мой взгляд, можно описать двумя словами: ребячество!»
«Как смеет такой ребенок, как ты, называть меня ребячливым!»
Тетя слишком много пережила в последнее время, утратив свой элегантный вид благородной дамы, она выглядит старой и отчаявшейся, даже злой и расстроенной.
«Да, я называю тебя инфантильным, параноидальным и слегка бредовым. Ты всегда пытаешься навязать другим свое мировоззрение. Чтобы достичь своих целей, ты не колеблясь идешь на крайние меры. Если ты продолжишь идти по этому пути, тебе нужно будет обратиться к психологу».
Сяо Цянь говорит с ноткой жалости; ее снисходительное отношение глубоко ранит сердце тети.
"Это ты сумасшедший, я не больной! Вы все несправедливы ко мне!"
«Вздох… Что я могу сказать? Твоя семья тоже несет ответственность за твою ситуацию. Они дали тебе слишком много, научив брать от мира, но забыли научить тебя радоваться жизни и спокойно справляться с неудачами. Твое сердце всегда неудовлетворено, ты постоянно чувствуешь нехватку любви, и, по сути, ты тоже не счастлив».
«Почему я должна быть несчастна? У меня есть семья, карьера, мой муж — руководитель. Чем я должна быть несчастна?»
«Несмотря ни на что, вы все равно чувствуете себя несчастным. Ваше сердце постоянно жаждет чего-то недостижимого и даже сходит с ума. Для человека с такой типичной параноидальной личностью и мировоззрением даже Бог не может спасти вас, и никто не может изменить ваше врожденное мышление. Поэтому я здесь не для того, чтобы дать вам урок идеологии. Никто не может спасти ваш извращенный взгляд на жизнь».
«Так что ты здесь делаешь?» Тетя хочет раздобыть палку, чтобы выгнать Сяо Цяня.
«Я здесь, чтобы рассказать тебе, что я собираюсь с тобой сделать. Я не такой, как ты; ты начал распространять слухи о моем похищении, а затем рассказал семье Ван о Втором Брате и делах Да И. Теперь ты хочешь создать общественное давление, чтобы заставить меня бросить школу. Ты все это сделал?»
Говоря, Сяо Цянь тайком нажимает на ручку для записи, спрятанную в ее кармане.
«Ну и что, что я это сделал! Ты мне не нравишься, и жаль, что мне не удалось тебя поймать. Я очень об этом жалею!»
«Когда мне кто-то не нравится, я сталкиваюсь с ним лицом к лицу. Я не могу делать козни за спиной людей или опускаться до такого уровня».
«Кем ты себя возомнил? Какое право ты имеешь делать со мной такие вещи!» Когда на тебя смотрят свысока и провоцируют другие, это крайне неприятное чувство. Сердце тети горит от ярости.
«Я никто. Я просто женщина, которую любит Юй Минлан, невестка, которая нравится его родителям. Я также человек с IQ. Когда ты пытался саботировать меня, ты когда-нибудь думал, что я больше не являюсь низшей ступенькой общества, которую ты представлял себе, исходя из моего обедневшего семейного прошлого? Если ты связываешься со мной, это означает связываться со Старой семьей Юй. Ты уверен, что это то, чего ты хочешь, и что это не опозорит твоего брата? Ты думаешь только о том, что я, Чэнь Сяоцянь, женщина, которая тебе не нравится, но ты никогда не думал, что связываться со мной будет означать связываться с основой твоей Старой семьи Юй».
«Ты недостоин быть членом семьи Юй. Я тебя не признаю!»
«Видишь ли, я говорил тебе, что у тебя есть склонность к заблуждениям. Признаешь ты меня или нет, не имеет значения. Я четвертая невестка Старой Семьи Юй, которая уже была помолвлена по традиционным обычаям. Ты замужняя женщина, которая должна жить своей собственной жизнью. Вместо этого ты продолжаешь вмешиваться в дела своей родной семьи. Разве тебе не скучно и ты не перекормлена? Согласны ли твои брат и невестка? Пока не говори. Я знаю, что ты скажешь, что мир должен быть именно таким, каким ты его себе представляешь. Эта нелепая теория — твое убежище. Ты не бог; ты не можешь контролировать никого, кроме себя. Понимаешь?»
Наблюдая, как тетя задыхается от ее резких слов, Сяо Цянь по-прежнему сохраняет снисходительное отношение.
Она продолжает спокойно.
«Далее давайте поговорим о том, что я планирую делать. Вам нравится играть с репортажами и общественным мнением, верно? Я последую вашему примеру и воспользуюсь вашим богатым опытом для развития. Можете ли вы угадать, какие слухи будут циркулировать в вашем районе позже? Вы даже не навестили своего сына в больнице, а поспешили в Линь-Сити, чтобы провести ночь в отеле с молодым человеком. Я добавлю фотографию, на которой вы входите и выходите из отеля, суну немного денег на стойку регистрации и получу записи о вашем заселении в отель. Ого, с этим трудно спорить, верно?»
«Ты говоришь чушь! Никакой личной встречи не было! Ты настоящий негодяй! Я был там один!»
Это обвинение застает тетю врасплох.
Сяо Цянь никогда не следовала правилам в общении с людьми. Иногда ее методы не совсем честны, но они всегда эффективны.
«Да, я говорю чушь, но кому люди поверят, вам или мне? Вот интересная теория в психологии, которая называется психология слухов. Слухи умудряются проскользнуть мимо психологической защиты общественности, прежде чем кто-либо их заподозрит. Самые мощные слухи могут полностью оттеснить здравый смысл, поэтому многие люди скорее поверят слухам, чем правде».
«Нет, этого не произойдет…» Тетя уже в ярости и ошеломлении.
«Позвольте мне сказать вам, чтобы слух успешно распространился, он должен соответствовать девяти правилам. Одно из них заключается в том, что слух должен быть как в рамках ожиданий, так и вне сферы разумного. Например, если я скажу, что вы тайно встречались с мужчиной, это удовлетворит любопытство людей о жизни благородных дам и будет и разумным, и логичным. Если они услышат, что ваш муж собирается развестись с вами по неизвестной причине, и затем я распущу этот слух, разве это не будет логичным?»
Люди склонны строить всевозможные догадки о жизни тех, с кем они раньше не сталкивались. Поскольку они никогда не контактировали с кем-то из статуса тети, они сохраняют к ней любопытное, но ревнивое отношение. С небольшой манипуляцией эти эмоции могут легко обрести крылья воображения.
«Я не хотел иметь с тобой дело раньше, потому что ты забыл, что ты все еще часть семьи Юй. Но я не забыл, что собираюсь жениться на Юй Минлан. Я знаю, что в семьях могут быть внутренние распри, если только они не выносят их на поверхность. В противном случае посторонние не будут заботиться о наших обидах; они только скажут, что в старой семье Юй внутренние распри. Но будь уверен, я гораздо более искушен, чем ты. Прежде чем я испорчу твою репутацию, я приму меры предосторожности, чтобы твое участие не запятнало репутацию моих родственников. Я должен защитить репутацию моих будущих родственников».
Изложив свои мысли, Сяо Цянь встает с улыбкой и одаривает ошеломленную тетю ослепительной улыбкой.
«IQ — великая вещь, но у тебя его нет. Я уже предупредил тебя о том, что я планирую сделать. Думаю, это можно считать джентльменским предупреждением. Не говори, что я тебя не предупреждал. До свидания».
Ее белое пальто элегантно развевается в воздухе, когда Сяо Цянь грациозно покидает сцену.