Глава 94-во всяком случае, это была вина его отца за то, что он пытался сэкономить эти деньги, и теперь он должен был страдать от последствий (1)

Название: Возрождение злой тещи

Переводчик: Fringe Capybara

Во всяком случае, это была вина его отца за то, что он пытался сэкономить эти деньги, и теперь он должен был страдать от последствий. (1)

Цзян Яге продолжала говорить своим жалким голосом. “Мне очень жаль. Я заранее знал, что эта картина-подделка. Я был так расстроен … я был так расстроен, что, хотя она и твоя настоящая мать, она была так груба с тобой, игнорируя трудности, с которыми ты сталкиваешься. Вот почему я хотел преподать ей небольшой урок.

“Мне очень жаль. Это было моим наказанием за то, что я делал плохие вещи, которые противоречат моей природе. Я никогда не должен был пытаться сделать что-то подобное.”

Весь гнев ли Шизе мгновенно улетучился. Он никогда не думал, что всегда добрый и нежный Цзян Яге совершил самое первое злое деяние только ради него. С самого детства он жил под родительским ореолом. Независимо от того, насколько хорошо он справится, все остальные будут смотреть на это как на нечто само собой разумеющееся. В конце концов, он был сыном Ли Ванцзиня и фан Цзюньрона. Он получил лучшее образование с самого детства. Для него было единственно правильным быть выше всех остальных.

Яге была единственной, кто видел его таким, каков он есть. Она даже глупо пыталась использовать свой собственный способ, чтобы защитить его.

Он не должен был винить ее. Во всяком случае, это была вина его отца за то, что он пытался сэкономить эти деньги, и теперь он должен был страдать от последствий.

— Не плачь.- Его голос смягчился.

Цзян Яге испуганно сказала: «Я боюсь, что папа выгонит меня. Я не хочу покидать тебя.”

Ли Шизе сразу же решил отказаться от своего отца. “Не волнуйся. Я буду защищать тебя и не позволю ему причинить тебе вред.”

***

Ли Ванцзинь ничего об этом не знал. Даже то, что происходило на Weibo.

Вчера он вышел в сеть и нечаянно выпил слишком много, из-за чего проспал всю дорогу до полудня следующего дня. Когда он проснулся, то почувствовал, что его голову просверлили электродрелью. Это было так больно, что он нахмурился.

Он потер виски, и это был первый раз, когда он скучал по Фань Цзюньрону после развода. Это редко случалось с ним в прошлом, так как фан Цзюньрун всегда давал ему лекарство от чрезмерного питья, когда это случалось с ним.

Покачав головой, он посмотрел на человека, лежащего рядом с ним в постели. Это была та самая женщина, которую он привез с собой прошлой ночью. Ее молодое и соблазнительное тело доставляло ему массу удовольствия.

Его губы медленно изогнулись вверх, пока он не посмотрел на свой мобильный телефон. Он был потрясен более чем 100 безответными звонками. Само количество звонков сразу же подсказало ему, что прошлой ночью что-то пошло не так.

Прошлой ночью он отключил телефон, к тому же слишком много выпил и ничего не заметил.

Ли Ванцзинь пролистал журнал вызовов. Многие звонили ему в этот период времени-его помощник, акционеры компании и несколько старых друзей, рассеянных между ними. Он почувствовал, как у него упало сердце, и немедленно прочитал текст.

Читая одно сообщение за другим, он начал собирать воедино события прошлой ночи, и его рука, которая держала телефон, начала дрожать. Он почувствовал, как его желудок скрутило в узел, и ему стало так плохо, что захотелось блевать. Он никогда бы не подумал, что обычно очень послушная Цзян Яге проигнорирует его слова. Она отправилась на выставку «судьба антиквариата» и открыла правду о том, что картина была подделкой.

Отличный. Он был втянут прямо в это. А теперь вся страна узнала, что он подарил своей бывшей жене фальшивку.

То, что ли Ванцзинь так старательно скрывал, было открыто всем так открыто и так неожиданно. Это превратило его в предмет всеобщего разговора.

Гнев возник из ниоткуда. Он схватил со стола чашку и разбил ее вдребезги. Но от этого ему все равно не стало легче.

Если бы Цзян Яге стояла сейчас перед ним, он бы без колебаний ударил ее по лицу! О чем, черт возьми, она думает?!

Он глубоко вздохнул и попытался подавить свой гнев. Он позвонил акционеру, владеющему вторым по величине количеством акций, который также оказался дядей ли.

— Ванцзинь, тебе нужно срочно позаботиться о вчерашнем событии и не испортить имидж компании. Вам нужно будет компенсировать всем их потери, если цена акций упадет.”

Акционер был так зол, что больше не был вежлив с Ли Ванцзинем.

Ли Ванцзинь неоднократно убеждал его, что лучший способ подавить новости-это убрать рейтинг этих немногих поисковиков из самого модного списка. За исключением того, что когда он позвонил владельцу платформы, они запросили астрономическую цену.

Все захотят пнуть тебя, когда ты упадешь. Ли Ванцзинь пришел в ярость и разбил еще одну чашку.

Шум разбудил женщину рядом с ним. У нее даже не было возможности поскулить ему, когда он уже оделся и ушел. Женщина осталась позади, ошеломленно глядя ему в спину, прежде чем начала ругаться. — Черт возьми! Он еще даже не заплатил мне! Черт возьми! Чем они богаче, тем они дешевле!”

Оглавление / глоссарий