Глава 109.1 — Неожиданный поворот событий (Часть I)

Глава 109 : Неожиданный поворот событий (Часть I)

Предупреждение о срабатывании: Сцена выкидыша и упоминание о тревожных действиях с нерожденным плодом.

Погода шестого лунного месяца была похожа на характер женщины: непостоянна и часто меняется по прихоти. Очевидно, утро было солнечным, ясным и безоблачным, но к полудню дождь полил как из ведра. Хотя этот дождь был проливным, все же он принес освежающую прохладу от обжигающе жаркого лета.

Ся Янь сидела у открытого окна, позволяя прохладе, вызванной дождем, обдувать ее лицо, чтобы смахнуть дымку последних нескольких дней. Так как она ожидала, она боялась простудиться, поэтому даже в жаркие летние дни она не использовала лед в комнате; таким образом, этот холодный дождь был желанным облегчением для летней жары.

Фэй Цуй осторожно накрыл Ся Яня верхней одеждой и посоветовал: “Фурен должен быть осторожен, чтобы не простудиться”.

“В этом нет ничего плохого». Ся Янь удобно закрыла глаза. Она чувствовала себя довольно хорошо, так что даже ее лицо, казалось, светилось и напоминало то, как она выглядела до беременности. Кроме того, на рукавах ее одежды была вышита белая бабочка, танцующая в полете. Оно действительно было хорошо вышито — и сверкающее, и сверкающее. Ся Янь опустила голову, чтобы взглянуть на него, и была совершенно довольна. С тех пор как она забеременела, она не могла носить большую часть своей одежды, поэтому вместо этого ей пришлось носить более просторную одежду свободного покроя. Какая женщина не хотела бы выглядеть красиво, поэтому ей пришлось придумать другие средства, чтобы сделать эту одежду более привлекательной. Цзян Су Су разделила свои шелковые нити, а затем отправила ей несколько, чтобы она использовала их для вышивания на рукавах своей одежды. Во-первых, шелковые нити действительно были довольно красивыми, а во-вторых, когда Хун Ин позже постигло несчастье, естественно, некоторые люди усомнились бы и обвинили ее, так что использование этих похожих нитей на себе действительно помогло бы отвести любые подозрения.

Просто думая о Хун Ин, Ся Янь расплылся в приятной улыбке. Она потратила огромную сумму, чтобы приобрести именно эту траву, а ее даже не было в городе. Любой обычный врач даже не смог бы его понюхать. Более того, даже если бы они могли уловить запах, все указывали бы пальцами на Цзян Жаня. Слуга лично заметил, что Хун Ин принесла шелковую нить обратно. Ся Янь была почти готова разразиться смехом; даже Боги помогали ей вести Хун Ина к смерти.

Сегодня был уже второй день, и к завтрашнему дню у Хун Ин определенно случится выкидыш.

Фэй Цуй нежно обмахнула Ся Янь, и Ся Янь закружилась и пососала кислую сливу во рту. В последние дни она обнаружила, что ей хочется есть кислое, и велела на кухне засолить несколько свежих зеленых слив. Слива была у нее во рту, но прежде чем терпкость смогла заполнить ее рот, внезапно Ся Янь почувствовала сильную боль в животе. Ее рука задрожала, и она выплюнула сливу, схватившись за живот: “Это больно!”

Фэй Цуй и Линь Лан окаменели и поспешили поддержать Ся Янь: “Что случилось, Фурэнь? Где болит?

Ся Янь почувствовала усиливающуюся боль, как будто нож вспарывал ей живот. Неожиданно она свалилась с табурета и покатилась по земле, держась за живот от боли.

Двое слуг были так напуганы, что их лица побелели. Фэй Цуй спросила: “Фурен не может вот-вот родить, верно? Но сейчас еще не подходящее время».

— Ах! Линь Лан издала леденящий кровь крик, и ее тело невольно задрожало, когда она посмотрела на Ся Янь, у которой на нижней половине тела было большое кровавое пятно. Они не были невежественными будуарными девушками и, естественно, понимали, что означает этот сценарий. Увидев ситуацию, Фей Цуй была несколько не в своем уме: “Что нам делать? Держись за малыша Фурена, этот слуга найдет Хозяина и позовет врача, чтобы он быстро пришел!”

“Остановись…Остановись!” Несмотря на то, что ее головная боль была настолько сильной, что крупные капли пота покрывали ее лоб, Ся Янь все еще могла сохранять ясность ума. Она смутно понимала, что у нее может быть выкидыш, поэтому ее сердце испытывало боль и шок. Тем не менее, она решительно приказала: “Делайте это осторожно, не позволяйте никому другому в фу знать”. Сказав это, она издала еще один леденящий кровь вопль, продолжая давить на живот и кататься по полу.

* * *

Цзян Жэнь только что закончила главу в своей книге, когда Тянь Чжу быстро подошел к ней. Понизив голос, она прошептала: “У Ся Янь случился выкидыш”.

“Действительно, сила этой травы смертельна”.

“Тем не менее, она еще не предупредила других о сложившейся ситуации”. Тянь Чжу продолжил: “Они вышли только для того, чтобы найти врача, и, похоже, врач только что ушел с приличным количеством серебра”.

“У тебя есть компаньонка?” Цзян Руань посмотрел в сторону Тянь Чжу: “Придумайте средство, чтобы сохранить жизнь этому врачу, так как Ся Янь наверняка захочет заставить его замолчать навсегда. У меня есть применение для этого человека”.

Тянь Чжу ответил: “Этот подчиненный пойдет и все устроит”.

После того, как Тянь Чжу ушла, взгляд Цзян Жуань упал на корзину с легкими закусками, стоявшую перед ней. В корзинке лежала крошечная веточка сливы. На самом деле сейчас был не сезон для свежих слив, но сегодня Лу Чжу нашел это забавным и все равно сорвал их. Эта слива, которая еще не созрела, была жалко крошечной, и определенно не было времени для сбора урожая. Цзян Жуань положила сливу на ладонь, и на ее лице появилась медленная тень улыбки.

* * *

Внутри Янь Хуа Юаня Ся Янь лежала на кровати, ее лицо было пепельного цвета, как у трупа. Комната была пропитана сильным запахом крови. Лин Лан посмотрела на неузнаваемую и окровавленную «плоть», которая была в деревянном ведре, и не смогла совладать с холодом, который проник в ее тело.

Врач сказал, что Ся Янь зачал уже сформировавшийся плод мужского пола. Однако было неясно, какой аромат, который она вдохнула незадолго до этого, заставил беременную женщину страдать от выкидыша. Эта особая ароматная трава была особенно смертоносной, не только вызывая выкидыш, но и, казалось, вредила сердцевине матки. Следовательно, она никогда больше не сможет забеременеть.

У Ся Янь уже были Цзян Чао и Цзян Су Су, так что, даже если она никогда не сможет родить еще одного ребенка, ее положение в фу все еще было обеспечено. Тем не менее, все они знали, откуда взялась ароматная трава, так как было очевидно, что Ся Янь использовал именно эту катушку шелковой нити чжоу-ю, предназначенную для Цзян Руаня, с намерением использовать ее для борьбы с Хун Ин!

У Ся Янь был мертвый и безжизненный взгляд в ее глазах, которые были прикованы к чрезвычайно изящному рисунку на балдахине, который висел над ее головой. Если бы не редкие движения ее зрачков, большинство людей уже предположили бы, что она умерла.

Шелк чоу-ю, шелк чоу-ю! Ся Янь горько усмехнулся, так что это был результат. Хонг Ин, эта шлюха, действительно подменила шелк чоу-ю? Возможно ли, что в их дворе был шпион, кто-то, кто сговорился с другими, чтобы подменить две катушки шелка? Так что теперь в животе Хонг Ин все еще был еще один ребенок, в то время как ее собственный ребенок был потерян!

Внутри Ся Яня начала разгораться глубоко укоренившаяся кровная ненависть, которая запрещает врагам продолжать жить под одним небом!

Ся Янь почувствовала, как в ее сердце закрутился нож, когда она подумала о ребенке, который был в ее утробе. Этот ребенок, который так долго оставался в ее утробе и почти достиг полного срока, только что преждевременно умер. Более того, это был мальчик! Что бы Цзян Цюань сделал после получения этой новости? Скорее всего, он будет ужасно разочарован, так как она могла сообщить ему об этом? И если бы она сказала ему, то разве бас*ард в утробе Хонг Ин не поднялся бы на видное место, как рыба в воде*. Не хочу. Теперь, когда ее собственный ребенок был мертв, она определенно хотела бы, чтобы тело Хун Ина было похоронено вместе с ним.

* 如鱼得水 (rúyúdéshuǐ) — как рыба, вернувшаяся в воду (идиома). Инжир. быть в законном положении.

Линь Лан робко шагнул вперед: “Фурен, мы должны сообщить второй мисс…”

«Не сообщайте ей, что у меня случился выкидыш”, — с большим усилием проговорил Ся Янь, — “Просто дайте ей знать, что есть проблема с шелковыми нитями, и она не должна их использовать”. Ся Янь продолжил тонким голосом, полным подавляемого гнева: “Что касается этого вопроса, если кто-нибудь еще узнает о ситуации, жизни вашей семьи не будут пощажены”.

Фэй Цуй и Линь Лан задрожали и дружно опустили головы, отвечая: “Ваши слуги понимают”.

” А теперь уходи». Ся Янь явно не хотел продолжать разговор.

Как раз в тот момент, когда Фэй Цуй и Линь Лан собирались отступить, Линь Лан вдруг осторожно спросил: “Тогда … Тогда что нам делать с трупом молодого хозяина?”

Ся Янь тупо уставился в окно. Такая погода означала, что труп нельзя было держать слишком долго, но, взглянув на деревянное ведро, она почувствовала нарастающее волнение. Через мгновение она холодно рассмеялась и сказала: “Что мертво, то мертво, естественно, его нужно вынуть и выбросить”. Она отвернулась с некоторым отвращением: “Убедитесь, что вы делаете это осторожно и не оставляете свободных концов, чтобы другие могли использовать их против нас”.

Сердца Фей Цуй и Линь Лана окаменели, это была ее собственная плоть и кровь, но Ся Янь была хладнокровна до такой степени, что это заставляло других несколько испугаться. Однако в сложившейся ситуации не было действительно лучшего способа справиться с этим. Оба они, конечно, не знали, что задумал Ся Янь, поэтому они могли только принять задание и соответственно уехать.

Ся Янь легла на ее кровать, и из уголка ее глаза скатилась капля слез. Но, когда она повернулась на бок, слеза бесшумно исчезла, и злоба вспыхнула в ее глазах..

Ее ребенок пережил такой трагический конец. Это означало, что бедру во чреве Хун Ина придется страдать тысячу раз, не в десятки тысяч раз хуже!

* * *

Глубокой ночью в маленькой комнате внутри Янь Хуа Юаня загорелся свет. Как обычно бывает в такую погоду после того, как дождь прекратился, ночью все еще дул легкий ветерок, заставляя колыхаться пламя свечи, свет и тени, создавая жуткое ощущение.

Тихий тихий голос прозвучал: “С этой штукой обошлись должным образом?”

“Я боялся вызвать какие-либо подозрения, но я обращался с ним очень аккуратно и использовал грубую мешковину, чтобы завернуть его. Никто не заметил.” Другой человек прошептал в ответ.

“Тогда это хорошо. Ии! Погода сегодня кажется довольно мрачной, что создает это жуткое ощущение. Вы же не думаете, что это может быть блуждающий призрак…”

“Кыш, кыш, кыш, что за чушь ты несешь так поздно ночью? Приглушенный шепот отразил это чувство уклонения от запретной темы, поскольку он быстро прервал другой голос, сказав: “Уже так поздно. Теперь, когда со всем разобрались, я вернусь первым”.

“Хорошо”, — ответил другой голос, за которым последовал звук быстро удаляющихся шагов.

Свеча в комнате освещала лицо человека, сидевшего за столом, это была личная горничная Ся Яня, Линь Ланг. Ранее она передала мертвый плод одной из момо во дворе, сказав, что он принадлежал одной из грязных служанок, у которой был роман за пределами двора, и она родила этого ребенка, и поэтому ей нужно, чтобы момо взяла посылку и продала ее куда-нибудь подальше. Хотя говорить такие вещи было табу, старуха получила достаточно серебра в качестве компенсации, поэтому она не стала копаться глубже, а занялась тем, что избавилась от него.

Хотя, казалось, все было сделано осторожно и должным образом, Линь Лан не могла избавиться от чувства беспокойства, которое поднялось в ее сердце, как будто что-то должно было произойти. В настоящее время Ся Янь продолжала нуждаться в ком-то рядом с собой, притворяясь, что у нее не было выкидыша, а ее плод был стабильным и достигнет полного срока. Поэтому Лин Лан могла только тайно варить тоники специально, чтобы помочь своему организму оправиться от выкидыша.

После того, как старая служанка отделилась от Линь Лана, она похлопала по тяжелой сумочке, усмехнувшись. Большого количества серебра Линь Лана было более чем достаточно, чтобы выполнить работу, более того, зародыш также мог быть продан за приличную сумму денег. Однако он все еще был прикреплен к своей плаценте, что было хорошим товаром, и в столице было несколько медицинских магазинов, которые продавали их в частном порядке. Обычно они покупали бы этих мертвых младенцев, чтобы продать другим, но некоторые молодые леди из знати специально потребовали бы плаценту для поддержания своей красоты. Но эти плаценты обычно были кровавыми, и большинство из них не употребляли их ни средь бела дня, ни на открытом воздухе, поэтому большинство плацент покупалось тайно и частным образом.

К счастью, сегодня старая служанка не только получила мертвого младенца от Линь Лана, но и сумела продать его в медицинский магазин и получила две серебряные монеты. Как она могла не обрадоваться и сразу не уехать в приподнятом настроении, чтобы выпить.