Глава 128 : Тени внутри Фу
Звезды безмятежно сияли в ночном небе, как и всегда, но мир внизу претерпел потрясающие изменения. На первый взгляд во дворце все было как обычно, но за закрытыми дверями уже начали происходить ошеломляющие различия.
Великий наставник Хуэй Цзюэ продолжал выполнять свои обязанности, как обычно, и его положение стало более безопасным после инцидента. Пятый принц Сюань Хуа и императорская супруга Де не выказывали особого счастья и были еще более осмотрительны и осторожны, чем раньше. Император был теперь в отчаянии, и никто не хотел делать ничего, что могло бы навлечь на себя несчастье.
Более того, Сюань Ли, который всегда считался добродетельным и талантливым, как и ожидалось, продолжал проявлять себя как сыновний сын. После того, как он простерся ниц перед дворцом Цзин Ян в течение трех дней и трех ночей, он, наконец, достиг предела своих физических сил и потерял сознание. Император был в ярости, и Сюань Ли отправил его обратно к своему фу, запретив ему входить во дворец.
Среди всех этих потрясений во дворце Цзян Жуань спокойно готовился вернуться в Цзян фу; Цзян Ли умер.
Если бы Императорский супруг Чэнь не потерял власть, смерть Цзян Ли, несомненно, вызвала бы еще большую бурю, но Императорский супруг Чэнь был сослан в Холодный дворец, и смерть Цзян Ли была всего лишь камешком, брошенным в огромное озеро, едва вызвав рябь, когда оно тихо опустилось на дно. Кроме того, любые сплетни, возникшие среди простых людей из-за смерти Цзян Ли, были вытеснены слухами, касающимися того, что императорская супруга Чэнь является демонической звездой национального бедствия.
Однако, что бы ни говорили посторонние, Цзян Ли все равно оставалась дочерью семьи Цзян. В своем положении старшей дочери ди Цзян Жуань не могла привести никаких веских причин для того, чтобы остаться во дворце, а не спешить домой, чтобы присутствовать на похоронах. Семья Цзян ничего не сказала, но у второй Иньян, похоже, был нервный срыв. Поэтому она взяла с собой членов своей семьи, чтобы поднять шум в Ланчжун-фу, но с ней обошлись жестоко. Жители Ланчжун-фу просто сказали, что дочери, вышедшие замуж вне семьи, были подобны пролитой воде, и что Цзян Ли лишили девственности до вступления в брак; Вторая Иньян была абсолютно неспособна высказаться или искать дальнейших объяснений. Когда Цзян Цюань услышал об этом, он бросился к Ланчжун фу, чтобы забрать Вторую Иньян, и ее статус в Цзян фу резко упал.
Первоначально Цзян Цюань думал, что, когда Цзян Ли станет Ланчжун Фуренем, а Ся Янь отправится в малый зал Будды, Вторая Иньян станет доминирующей фигурой в Цзян фу. Кто мог знать, что такой скандал разразится по случаю женитьбы Цзян Ли. Теперь, со смертью Цзян Ли, Ланчжун фу отбросил всякое притворство сердечности. Цзян Цюань уже был взбешен поведением и поступками Цзян Ли, но когда он стал свидетелем того, как Вторая Иньян без стыда посетила Ланчжун фу, чтобы потребовать объяснений, он был обижен и полон негодования, и без каких-либо угрызений совести поместил ее под домашний арест.
Из-за превратностей судьбы, не считая Первой Иньян, которая никогда не заботилась о делах в фу, власть главной жены, в конце концов, наконец-то перешла в руки Пятой Иньян, Хун Ин.
Когда Цзян Ли умер, Ланчжун фу не сразу сообщил об этом Цзян фу. Таким образом, похороны Цзян Ли состоялись всего через один день после того, как Цзян Жуань вернулся в фу. Поскольку Цзян Ли считался принадлежащим Ланчжун фу, они взяли на себя все приготовления к похоронам. Со смертью Цзян Ли было неизбежно, что люди будут говорить о Ланчжун фу. Лишенная девственности жена умирает вскоре после поступления в фу – если бы не заслуги Цзо Цзяна, какими бы незначительными они ни были, никто бы не счел это правдоподобным. Семья Цзо также, казалось, испытывала опасения по этому поводу, поскольку в организации похорон Цзян Ли не было видно и следа небрежности. Просто все, кто пришел выразить свои соболезнования, могли ясно видеть несчастье Цзо Цзяна.
Репутация Цзо Цзяна была разорвана в клочья, человек, на которого он полагался, императорская супруга Чэнь, впал в немилость, и Сюань Ли категорически никогда больше не использовал бы его, чтобы спасти свою собственную репутацию. Таким образом, официальная карьера и перспективы Цзо Цзяна погибли из-за скандала с Цзян Ли. Учитывая все это, неудивительно, что его едва скрываемый гнев был очевиден, когда он увидел семью Цзян, пришедшую выразить свои соболезнования.
Цзян Цюань не взял с собой Вторую Иньян, так как боялся того, что она может сделать. Цзян Жуань шел за Цзян Цюанем в сторону похоронного зала, где они будут жечь благовония перед мемориальной доской Цзян Ли. Одетый в траурную одежду, Цзо Цзян холодно посмотрел на Цзян Жуаня. По его мнению, Цзян Жуань приложил руку к ситуации в Ланчжун-фу. Если бы было сказано, что Цзян Ли унизил его, то Цзян Жуань был вдохновителем всей этой ситуации.
Цзян Жуань спокойно изучал его. Его мастерство не соответствовало ее, и если он согласился на пари, то он также должен смириться с проигрышем. Цзо Цзян думал, что он будет на быстром пути к успеху[1], но это оказалось кратчайшим путем в ад.
[1] 飞黄 ((Фейхуангтенгда) — лит. божественный конь Фэй Хуан скачет галопом (идиома) / рис. чтобы добиться головокружительного успеха в своей карьере,
Потрясенный презрением в глазах Цзян Жуаня, Цзо Цзян слегка обезумел. Он чувствовал, что все ужасные воспоминания, весь позор, который ему пришлось пережить от людей, которые шептались за его спиной, все это грозило захлестнуть его. Именно в это время он услышал мягкий голос, сказавший: “Цзефу[2], сдержи свое горе и прими судьбу[3]”.
[2] 姐夫 (цзефу) – муж старшей сестры.
[3] 节哀顺变 (цзе ай шун бянь) — типичная фраза соболезнования. Из уважения и заботы о живых скорбящему рекомендуется смириться со смертью человека (поскольку этот человек сейчас покоится с миром), принять поворот событий и сосредоточиться на настоящем.
Эту фразу произнес не задумчивый Цзян Су Су, стоявший в стороне, а деликатный и робкий Цзян Дань.
В настоящее время в семье Цзян осталось только три дочери. Цзян Руань была милой и очаровательной, Цзян Су Су была красивой и изысканной, а оставшаяся дочь, Цзян Дань, казалось, внезапно потеряла свое прежнее скромное «я», чтобы стать кем-то совершенно другим. Хотя ее внешность не шла ни в какое сравнение с двумя дочерьми ди, у нее был своего рода нежный, мягкий женский темперамент, темперамент, который с наибольшей вероятностью мог пробудить в мужчине инстинкт защиты. Цзо Цзян был остановлен звуком этого голоса, и его взгляд упал на Цзян Даня, который был одет в белое шелковое траурное платье. Цзян Су Су обычно носила белое, и при этом она обладала неземным качеством. В отличие от этого, Цзян Дань обладал хорошим характером, как молодая, но красивая соседская девушка, которая была чистой и привлекательной, а также нежной и скромной.
Только сейчас Цзо Цзян вспомнил, что эта стройная и грациозная молодая леди должна была быть той женщиной, с которой он был помолвлен три года назад. В то время он спас жизнь и расстался с ней благодаря браку, устроенному судьбой. Ему и в голову не приходило, что в этот брак по какому-то странному стечению обстоятельств вступит не тот человек. Когда Ланчжун фу и Цзян фу пришли к соглашению о том, чтобы Цзян Ли стала его невестой, он мог согласиться только молчаливо. Он уже навел справки и обнаружил, что характер Цзян Ли был намного хуже, чем у Цзян Даня, поэтому с самого начала он не был полностью доволен Цзян Ли. Затем разразился скандал, и перед смертью Цзян Ли, должно быть, хотела утащить Ланчжун фу за собой. Всякий раз, когда Цзо Цзян думал обо всем этом, он был полон ярости.
Более того, глядя сегодня на Цзян Даня, он не мог удержаться от того, чтобы его глаза не заблестели, когда он подумал о том, что эта молодая леди перед ним должна быть его женой, и что его жена должна быть такой же нежной и добродетельной, как эта молодая леди. Чем больше он думал об этом, тем больше думал о бесстыдной и властной натуре Цзян Ли, и тем больше обижался.
Цзян Дань, казалось, был несколько напуган пристальным взглядом Цзо Цзяна. Она сделала два шага назад и сказала: “Цзефу … ”
Цзо Цзян внезапно пришел в себя. Он поднял глаза и встретился с недовольным взглядом Цзин Цюаня. Цзян Руань не смотрела на него, и выражение лица Цзян Су Су показывало ее интерес к происходящему, в то время как Хун Ин поддерживала Старую Цзян Мадам. Цзо Цзян склонил голову и бесстрастно сказал: “Спасибо тебе, Четвертая сестра, за твои соболезнования”.
Название ‘Четвертая сестра » казалось наполненным каким-то необъяснимым смыслом. Цзян Жуань опустила глаза, в то время как ее длинные ресницы очертили необычно завораживающий изгиб. Уголки ее рта приподнялись в неожиданной улыбке.
Тянь Чжу заметила это минутное движение Цзян Жуаня, и выражение ее лица изменилось. Она задумчиво и с недоумением посмотрела на Цзян Даня и Цзо Цзяна.
Возможно, из-за чрезмерно неловкой атмосферы, нависшей над ними, они привлекли пристальное внимание всех остальных. Цзян Цюань поспешно сказал несколько слов, прежде чем уйти. Старая мадам Цзян, казалось, за одну ночь постарела на десять лет; они потеряли одну из дочерей Цзян без уважительной причины и таким бесчестным образом. Чистый образ, который семья Цзян создавала на протяжении десятилетий, был полностью разрушен всего за несколько коротких лет.
Выражение лица Цзян Су Су выдавало более сложные эмоции. С одной стороны, она испытывала немалую степень злорадства по поводу несчастья Цзян Ли, но ее неудача также повлияла на репутацию других дочерей Цзян и повлияла на ее собственные перспективы в будущем браке. Думая о том, как Ся Янь в это время все еще была заперта в маленьком зале Будды, а Цзян Цюань не выказывал намерения выпускать ее, Цзян Су Су не могла избавиться от оттенка досады и раздражения, поднимающегося в ее сердце.
Посмотрев еще раз на жалкого Цзян Даня, который выглядел как бутон хризантемы, собирающийся распуститься, тон Цзян Су Су принял насмешливую нотку, когда она сказала: “Четвертая сестра, только что Третья Мэйфу[4] относилась к тебе с величайшей заботой. Если подумать, то этот брак, предначертанный судьбой, изначально был между тобой и Мейфу, которая могла подумать, что Третья Сестра отнимет его у тебя. Поэтому, когда мы говорим об этом роковом браке, он не должен был быть так легкомысленно определен. Четвертая Сестра, теперь, когда Третья Сестра умерла от болезни, возможно, небеса намекают, что еще не слишком поздно. Не лучше ли было бы возобновить этот предопределенный брак с Мейфу?”
[4] 妹夫 (мэйфу) – муж младшей сестры. Цзян Су Су старше Цзян Ли, поэтому она обращалась к Цзо Цзяну как Мэйфу, в то время как Цзян Дан, будучи моложе, обращался к нему как Цзефу.
Цзян Су Су все еще злилась на Цзян Цюань из-за Ся Янь, поэтому она была не так почтительна, как раньше. Цзян Цюань в настоящее время находился в другом конце зала, поэтому он не слышал, что она сказала. Несмотря на то, что Цзян Су Су говорил так смело, Цзян Дань просто робко улыбнулся и сказал: “Вторая сестра, пожалуйста, не дразни Дань Няна”.
При таком прохладном ответе, лишенном гнева, глаза Цзян Су Су на мгновение вспыхнули, в то время как в ней поднялась неудержимая меланхолия. Цзян Жуань всегда была экспертом в интригах, и вдовствующая императрица и семья Чжао поддерживали ее. Теперь даже с Цзян Даном стало так трудно справиться. Цзян Су Су чувствовала, как ее негодование и негодование растут с каждой секундой.
Цзян Жуань, очевидно, не слышала их разговора, и ее безразличное и беззаботное отношение побудило Цзян Даня несколько раз взглянуть на нее.
* * *
Так вот как прошло принесение соболезнований в Ланчжун фу. Вообще говоря, все прошло без происшествий, но в самый разгар этого, взгляд Цзо Цзяна снова скользнул по фигуре Цзян Даня, хотя его манеры казались совершенно уважительными. Его намерения было трудно понять. Следовательно, Старая Цзян Мадам снова пришла в ярость и обрушила поток словесных оскорблений на Цзян Цюаня, заявив, что если бы Цзян Цюань и Вторая Иньян не подняли такой большой шум, семья Цзян никогда бы не опустилась до такой глубины, чтобы стать посмешищем в настоящее время. Цзян Цюань в ответ напряг свое лицо, но выражение его лица было настолько мрачным, что можно было почти видеть мрак, нависший над ним, как облако[5].
[5] 沉得能滴出水来 (чэнь де ненг ди чу шуй лай) — лит. атмосфера настолько погружена во мрак, что из нее можно было бы выжать воду.
Двор, где жила Вторая Иньян Цзян Фу, теперь был пустынным местом. Цветы на окне давно не поливали, и все они, похоже, умерли за одну ночь. Повсюду росли сорняки. Вторая Иньян всегда уделяла особое внимание всему этому, и так как она любила великолепие и величие, во дворе всегда было множество нефритовых, золотых и серебряных артефактов. Теперь казалось, что двор был разграблен, потому что полки и стеллажи были полностью опустошены.
Земля была покрыта пылью и паутиной, а в воздухе пахло разложением. Все окна резиденции были закрыты, как будто те, кто находился внутри, боялись малейшего намека на солнечный свет. Шторы были плотно задернуты, и в летнюю жару от них исходило влажное зловоние.
Человек на кровати свернулся в тугой клубок, обхватив руками плечи. Эти элегантные миндалевидные глаза феникса с оттенком высокомерия теперь были налиты кровью, и в них таилась истерия.
Служанка подвинула чашу с лекарством в своих руках ближе к фигуре и тихо сказала: “Иньян, тебе следует принять лекарство».
Вторая Иньян вскочила, словно в шоке от своего воображения, и схватила служанку, настойчиво бормоча: “Нет времени принимать лекарства, Лиэр издевается в Ланчжун фу. Будь проклята эта семья Цзо, как они смеют так обращаться с Лиэром, я должен найти надлежащее объяснение от имени Лиэра!”
Рука этой служанки пульсировала в хватке Второй Иньян, но она не осмеливалась вырваться. Ее глаза покраснели, и она осторожно сказала: “Иньян, третья мисс уже умерла».
“Что это за чушь!” — сказала Вторая Иньян, ударив служанку по лицу. ”Если я еще раз услышу такие позорные и неуважительные слова, я оторву тебе рот и продам в самый низкий бордель! «
Служанка со слезами закрыла лицо руками, но ничего не сказала от страха. Ни с того ни с сего Вторая Иньян извиняющимся взглядом посмотрела на нее и сказала: “Ян Лю, я не хотела давать тебе пощечину, единственный человек, которому я сейчас могу доверять, это ты…”. Она внезапно схватилась за голову и завыла в агонии: “Моя Подруга мертва, она мертва! Она умерла в Ланчжун-фу, семья Цзо несет ответственность за ее смерть, она мертва, моя любовь!”
Ненормальное поведение второй Иньян так напугало служанку, что она не заметила боли в руке и поспешно сказала: “Иньян, Иньян, ты снова больна, просто прими лекарство, прими лекарство, и тебе станет лучше».
После того, как Вторая Иньян начала становиться проблематичной, Цзян Цюань запер ее в своей резиденции, и только Ян Лю мог прислуживать ей. Когда приступы безумия охватили Вторую Иньян, Ян Лю никак не мог удержать ее в одиночку. Смерть Цзян Ли стала огромным потрясением для Второй Иньян, так что у нее случился нервный срыв. Доктор просто прописал ей какое-то лекарство, чтобы успокоить нервы. Так случилось, что такой амбициозный и своенравный человек обречен на печальный конец, поистине зрелище, над которым можно рыдать.
Ян Лю была в полном замешательстве, когда услышала, как дверь » со скрипом’ открылась. Затем в комнате раздался нежный, ясный голос: “Теперь ты можешь идти, я здесь”.
Ян Лю была застигнута врасплох, когда обернулась и, заикаясь, пробормотала: “Четвертая, четвертая мисс».
Посетительница была одета в светло-желтую юбку, с застенчивой, но спокойной улыбкой на лице. Мягким голосом она сказала: “Я здесь, чтобы утешить Вторую Иньян”.
Ян Лю посмотрел на вторую Иньян с некоторым беспокойством. Однако, когда она посмотрела на Цзян Даня и встретила пристальный взгляд, направленный на нее, она была совершенно поражена. Глаза ранее трусливой и некомпетентной Четвертой мисс теперь были похожи на ножи, посылая мурашки по спине любого, кто видел их, когда они наполнялись намерением змеи, подстерегающей добычу. Ян Лю стиснула зубы и собралась с духом, чтобы сказать: “Тогда этот слуга будет беспокоить Четвертую мисс”. Она склонила голову и выбежала.
Вторая Иньян все еще сжимала голову и металась в агонии на кровати. Цзян Дань молча подошел к ней. После долгого мгновения, в течение которого она, казалось, наслаждалась открывшимся перед ней зрелищем, она сказала: “Итак, Вторая Иньян, каковы последствия захвата чьего-то рокового брака?”
Вторая Иньян задрожала всем телом, и ее низкие вопли стали еще более мучительными. Цзян Дань не торопилась говорить: “Вторая Иньян-умный человек и всегда была безжалостной, именно поэтому вы смогли так быстро и решительно отнять у нее предназначенный Дан Нян брак. Что теперь? Ты пытаешься притвориться сумасшедшим, чтобы избежать страданий?”
Вторая Иньян, наконец, подняла голову и свирепо уставилась на Цзян Даня. ” Это должна была быть твоя судьба, Лиэр умерла вместо тебя, ты, злое проклятие[6], это ты стала причиной смерти Лиэр, ты поменялась местом с моей Лиэр … » Когда она закончила говорить, она сделала вид, что угрожающе вскакивает. Однако она долгое время находилась взаперти в резиденции и в последние несколько дней становилась все более изможденной. Слегка повернувшись, Цзян Дань легко ускользнул от нее.
[6] 扫把星 (сан ба син) — лит. звезда метлы. Носитель несчастья / человек с дурным глазом / комета. Кометы часто считались дурными предзнаменованиями и называются «звездами-метлами», потому что, когда они движутся, их «хвосты» имеют форму метлы.
“Слова второй Иньян очень странные», — со смехом сказал Цзян Дань. “В то время это я хотел отказаться от брака со Второй Иньян? Нет, это отец и Вторая Иньян придумали способ вырвать брак из рук Дань Няна. Третья Сестра, возможно, была бы счастлива долгое время, но кто знает, почему Вторая Иньян выбрала для нее этот брак, который в конечном итоге стал средством отправить ее в подземный мир”. Цзян Дань тихо вздохнул, прежде чем продолжить: “Воистину грех».
Тело второй Иньян обмякло, и она рухнула на землю. ” Ты … » Она не могла произнести ничего больше, потому что Цзян Дань не говорил неправды, все это было из-за нее, потому что она хотела этого брака, потому что она не хотела позволять Цзян Даню достичь такого хорошего брака, когда и она, и Цзян Ли были дочерьми шу. Она опрометчиво позволила своему собственному отцу прийти и убедить Цзян Цюаня сменить галстук гэн, чтобы это был Цзян Ли. Кто мог знать, что человеком, который пострадает за ее единственный эгоистичный поступок, будет ее собственная дочь; Вторая Иньян горько пожалела о том, что сделала!
Цзян Дань довольно долго с удовлетворением наблюдала за горем Второй Иньян, прежде чем равнодушно сказала: “Я могу посочувствовать горю Второй Иньян. Я здесь сегодня, чтобы напомнить Второму Иньянгу не винить не того человека и тем самым позволить настоящему убийце сбежать, чтобы наслаждаться счастливой жизнью”.
“Настоящий убийца?” Вторая Иньян резко подняла голову.
“Да”. Спокойная улыбка Цзян Даня на долю секунды превратилась во что-то немного странное. “Не кажется ли Второй Иньян, что обстоятельства смерти Третьей Сестры слишком странные? Это правда, брак Третьей сестры должен был быть моей обязанностью, поэтому я намеренно навел несколько справок. Кто бы мог подумать, что на первый взгляд все выглядит нормально, но как только я начал расспрашивать окружающих, я узнал кое-что очень интересное.”
“Что это было?” Вторая Иньян схватила Цзян Даня за руку, в ее глазах читалось нетерпение. Цзян Дань слабо улыбнулась, похлопав Вторую Иньян по руке, и сказала: “Говоря об этом, я не осмеливалась поверить в это, потому что, в конце концов, это связано с Да Цзе Цзе».
“Цзян Жуань?” Выражение лица второй Иньян изменилось, и она сказала: “Как это может касаться ее?”
«Да Цзе Цзе-от природы выдающаяся красавица, и каждый молодой дворянин в столице полон восхищения ею; Третий принц не был исключением. В день свадьбы между Третьей Сестрой и Цзо Ланчжуном Третий принц попросил Цзо Ланчжуна помочь ему организовать встречу с Да Цзедзе. Поначалу в этом не было ничего особенного, но Да Цзедзе хвасталась, что она незамужняя, добродетельная леди, имеющая тесные связи с императором и людьми власти, и, естественно, не хотела позорить королевскую семью. Третья Сестра просто хотела помочь Цзефу, и никогда не думала, что Да Цзедзе так разозлится и выместит это на ней. Именно гнев Да Цзедзе на второй день поставил Третью Сестру и Цзефу в затруднительное положение”. Цзян Дань сказала все это неторопливо, ее тон был спокойным, как будто она пересказывала историю, и заставила Вторую Иньян почувствовать себя еще более подавленной.
Разные эмоции отразились на лице Второй Иньян; казалось, ей хотелось плакать и смеяться одновременно. Спустя долгое время она процедила сквозь зубы: “Ты говоришь все это, но где твои доказательства?”
Цзян Дань легко рассмеялся и сказал: “Вторая Иньян все еще не верит словам Дань Няна. Только не говори мне, что Вторая Иньян не чувствует, что что-то не так? В тот день, после свадебной церемонии Третьей Сестры, Да Цзе Цзе вошел во дворец. Если бы не защита кого-то во дворце, как мог Да Цзедзе вести себя таким бессовестным образом? Если Вторая Иньян все еще мне не верит, ты всегда можешь пойти и поспрашивать сам. Однако в данный момент Второму Иньянгу все еще трудно выйти, и единственный человек, которому вы можете верить, — это я.”
Каждый ее слог, каждое слово пронзали сердце и разум Второй Иньян. После того, как Цзян Дань закончил говорить, Вторая Иньян поверила ей. Даже если это была ложь, ложь была абсолютно безупречной. Что еще более важно, боль утраты сделала Вторую Иньян совершенно неспособной нести бремя какой-либо ответственности. Всякий раз, когда она думала о том, что случилось с Цзян Ли из-за ее действий, Второй Иньян отчаянно хотелось вырвать ее сердце. Теперь, со словами Цзян Даня, у Второй Иньян было средство снять с себя бремя; она могла направить всю свою ненависть и горечь на Цзян Жуаня. Как она могла не радоваться этому?
“Цзян Жуань, она причинила вред моей Подруге. Я хочу, чтобы ее похоронили вместе с ней!” Вторая Иньян сжала кулаки, ее глаза практически изрыгали огонь.
“В настоящее время Отец очень зол на Вторую Иньян, если Вторая Иньян хочет отомстить за Третью Сестру , ты не должна вести себя импульсивно. В противном случае вы не только не сумеете добиться справедливости для Третьей Сестры, но и впутаетесь сами».
Голос Цзян Даня был холоден и безразличен, заставив Вторую Иньян прийти в себя. Цзян Дань продолжил: “Если Вторая Иньян все еще хочет отомстить за Третью Сестру, лучший способ для тебя-послушно выслушать меня».
Вторая Иньян оценила спокойное, улыбающееся выражение лица Цзян Даня и не смогла подавить дрожь. Впервые она осознала, насколько ужасна эта трусливая, неспособная, одинокая молодая женщина. С таким коварным умом, если бы Цзян Ли пришлось столкнуться с ней лицом к лицу в то время, Цзян Ли не смог бы ей противостоять. Она пробормотала: “Зачем ты это делаешь?”
“Да Цзе Цзе живет слишком хорошей жизнью”, — сказал Цзян Дань, когда жестокость на мгновение вспыхнула в ее глазах. “Она так хорошо живет, но я борюсь в трясине. Как я могу смириться с такой жизнью? Почему бы не утащить ее за собой?”