Глава 132 : Падение семьи Ли
Ду Хуан задрожала, посмотрев на Цзинь Сан, которая искренне улыбнулась и продолжила: “Однако мне действительно нравятся такие красивые женщины, как ты. Если вы послушно выслушаете то, что я скажу, я буду счастлив обеспечить успех этого рокового брака. Если ты не подчинишься мне, — продолжала Цзинь Сан, ее тон внезапно стал ледяным, — твой маленький любовник будет замешан из-за тебя.”
” Я согласен», — поспешно выдавил Ду Хуан. В то время она крайне не решалась помочь Цай Цюэ подставить Цзян Жуаня. Цай Цзе родилась не в семье прислуги, поэтому, естественно, нужно было рассчитать дату, когда она покинет фу. Члены семьи Ду Хуана все еще работали в одной из сельских резиденций Цзян Фу, и ради них она не должна была вмешиваться в такие дела. Позже, хотя молодой мастер Ван неохотно согласился на это, в конце концов ее сердце все еще колебалось. Таким образом, в тот день, когда старая госпожа Цзян поручила ей упаковать чайные листья, она воспользовалась возможностью задержаться внутри как можно дольше. Впоследствии, когда ее допрашивали, она просто сказала, что лично ничего толком не видела, и сохраняла обманчивый вид.
Теперь Ду Хуан почувствовала, что немного расслабляется. К счастью, в то время она прислушивалась к своей совести, иначе она тоже закончила бы так же, как Цай Цзе. Глядя на Цай Цюэ, лежащего кучей на полу траурного зала, Ду Хуан не мог не содрогнуться.
Цзинь Сан и Цзинь И закончили свою работу и ушли. В то же время Тянь Чжу прыгнул в Жуань Чжу. Бай Чжи, Лянь Цяо и Лу Чжу ждали бесконечный период в состоянии сильного беспокойства, поэтому все трое вздохнули с облегчением, когда она вернулась. Последние несколько дней несколько слуг постарше несли вахту за пределами Руань Чжу, так что было хорошо, что Тянь Чжу знал боевые искусства и мог избежать их внимания.
Бай Чжи спросил: “Вопрос решен?”
Тянь Чжу кивнул. Для нее подсыпать порошок мышьяка в фу не было проблемой. Она также хотела посадить немного во дворе Цзян Даня, но Цзян Руань ясно дал понять, что независимо от того, что произойдет дальше, Цзян Дан все равно должен появиться чистым и невинным. В таком случае, поскольку у них не было возможности справиться со всеми своими противниками одним махом, не было необходимости преждевременно предупреждать Цзян Даня. Хотя Тянь Чжу не была полностью согласна с таким образом действий, она все еще терпела это.
Лянь Цяо сказал: “Так что нам просто нужно дождаться хороших новостей Вангье завтра».
* * *
Прошла ночь, и все погрузились в свои собственные мысли. Рано утром второго дня в тюрьму прибыла группа офицеров и солдат, и дежурный офицер был совершенно незнакомым человеком. Он был очень почтителен при встрече с Цзян Жуань, сказав, что произошла ошибка, и что он надеется, что она не будет пытаться наказать их.
Сяо Шао определенно двигался быстро. Цзян Жуань не стала усложнять офицеру задачу, и, направляясь к воротам тюрьмы, она увидела, что Чжао Юань Фэн ждет ее там. Когда он увидел, что она выходит, он бросился к ней и внимательно оглядел ее. Как только он убедился, что она в целости и сохранности, он удовлетворенно кивнул и сказал: “Он действительно все продумал”.
Цзян Жуань тихо сказал: “Третий дядя».
Чжао Юань Фэн просиял ей, махнул рукой и сказал: “Руаньэр, раз уж ты сегодня вышла, позволь мне отвести тебя посмотреть хорошее шоу».
Цзян Жуань слегка улыбнулся и сказал: “Хорошо».
* * *
Рано утром слуги Цзян фу поднялись, чтобы провести ежедневную уборку, когда услышали тяжелый стук в главную дверь фу. Когда молодой слуга, дежуривший в качестве привратника, открыл дверь, он увидел шеренгу офицеров с мечами на поясах, выглядевших свирепо. Старший слуга, служивший дольше, бросился вперед, чтобы сказать: “Офицеры, что это такое, без всякой причины … ”
Офицер грубо отмахнулся от нее в сторону и сказал: “Проваливай, этот чиновник занимается делами по императорскому приказу, чтобы поймать преступника суда[1]!”
[1] 朝廷钦犯 (чао тин цинь фан) – 朝廷 = императорский суд; 钦犯 = преступник, арест которого был приказан императором. Возможный эквивалент современного термина — «федеральный преступник».
Старая служанка была так напугана, что начала дрожать. В фу, кроме Цзян Цюаня и Цзян Чао, никто больше не занимал правительственный пост, так как же можно было назвать кого-то из них «придворным преступником»? Может быть, с Мастером что-то случилось? Совершенно перепуганный, старый слуга хранил молчание. Офицеры не обратили на нее никакого внимания и бесцеремонно вошли в здание, чтобы провести тщательный обыск. Вскоре после этого Второго Иньяна вывели из фу.
”Офицеры, была совершена несправедливость, эта наложница ничего не сделала». Вторая Иньян не понимала, что происходит; она ждала новостей о ситуации Цзян Жуаня, но вместо этого прибыл отряд офицеров. Более того, ответственным офицером был не Ли Цян, и этот человек свирепо посмотрел на нее и сказал: “Заткнись! Если тебе есть что сказать, ты едешь с нами в Ямен и скажи это!”
Офицер был по-настоящему свиреп, а Вторая Иньян была так напугана, что немедленно замолчала. Тем временем, услышав новость, Цзян Цюань поспешил туда с несколькими мужчинами, чтобы выяснить, что происходит. Он оглядел офицеров и нахмурился, когда спросил: “Могу я спросить, какое преступление совершила наложница этого скромного человека[2]?”
[2] 贱 (цзянь) – смиренная форма «я», «я».
Из-за ранга Цзян Цюаня, когда они увидели его, эти офицеры должны были попытаться снискать его расположение или, по крайней мере, проявить к нему некоторую меру уважения. Однако сегодня это было не так. Ответственный офицер просто взглянул на него, прежде чем ответить тоном, полным тяжелого намерения: “Цзян Дарен, лучше всего, чтобы вы не вмешивались в эту ситуацию; будьте осторожны, чтобы не создавать себе проблем”. Сказав это, он окликнул своих подчиненных, затем повернулся и ушел, не оглядываясь.
Цзян Цюань почувствовал, как его внутренности превратились в лед. Тон этого офицера был полон скрытого смысла; то, что они забрали Вторую Иньян, означало, что это было серьезное дело. Какие неприятности она могла натворить? И, конечно же, это было слишком много шума из-за незначительной проблемы, чтобы привести так много людей, чтобы забрать Вторую Иньян? Он был опытным ветераном из – за проблем, связанных с тем, что он много лет был чиновником, поэтому у него сразу же возникло подозрение-могло ли что-то случиться с министром по назначениям?
Вторая Иньян последовала за офицерами в Ямен. Два офицера остались наблюдать за ней, в то время как старший офицер ввел своих подчиненных. Вторая Иньян была чрезвычайно встревожена. Она немного подумала, затем ожесточилась и сняла с пальцев два нефритовых кольца. Ранее она заложила все свои драгоценности, чтобы подкупить Ли Цяна, но эти два кольца были подарены ей Цзян Цюанем сразу после того, как он привел ее в фу, поэтому она не хотела их закладывать. Теперь, когда ситуация стала неотложной, она больше не могла слишком беспокоиться о таких вещах. Она сунула кольца в руки двум офицерам, подобострастно улыбнулась и сказала: “Офицеры, может ли эта наложница рискнуть спросить, почему вы хотите меня арестовать?”
Нефритовые кольца были отличного качества. Если их заложить, они принесут от восьмисот до тысячи таэлей. Эти судебные приставы обычно никогда не видели бы такие товары, поэтому, естественно, было бы достигнуто молчаливое взаимопонимание. Однако сегодня этот шаг оказался неэффективным. Два балиффа обменялись взглядами, но не приняли нефритовые кольца.
Когда Вторая Иньян увидела это, у нее упало сердце. Она боялась не того, что они захотят большего, а того, что то, что она предлагала, будет отвергнуто. Неужели ситуация развивалась до такой степени? Что случилось такого, что эти два судебных пристава не посмели принять то, что она предложила?
Выражение лица второй Иньян мгновенно изменилось, и она с улыбкой спросила: “Офицеры, это… Может ли эта наложница знать, где твой Ли Цян Дарен?”
Один из судебных приставов удивленно посмотрел на нее. “Ли Дарен? Я ничего не видел о нем весь вчерашний день, и в его фу никого нет. На высшем уровне произошла смена персонала, и даже если он вернется, у него больше нет своей должности”. После некоторого раздумья он сказал Второму Иньяню: “Тебе лучше не подшучивать над нами, побереги свою энергию для того, когда пойдешь в суд».
” Зачем вы тратите на нее свое дыхание? » — нетерпеливо перебил другой судебный пристав.
Вторая Иньян почувствовала еще большую тревогу. Они ждали неопределенное время, прежде чем услышали, как кто-то сильно бьет в «барабан справедливости» [3] снаружи; каждый удар, казалось, бился прямо в сердца людей.
[3] 昭冤鼓 (чжао юань гу) – люди с жалобами могли бить в барабан, установленный за пределами ямена, чтобы выразить свои жалобы и потребовать, чтобы справедливость восторжествовала.
Голос «барабана правосудия» раздавался только тогда, когда происходило крупное дело. В основном в таких делах участвовали чиновники императорского двора. Как только барабан умолк, Второго Иньяна доставили в суд.
Судебные приставы выстроились в линию по обе стороны. Председательствующим органом был не тот человек, с которым была знакома Вторая Иньян, а тот, кто выглядел очень стоически. Однако не это больше всего потрясло Вторую Иньян. В центре слева сидела фигура, с которой она была хорошо знакома. Макияж Цзян Жуань был сделан просто и надлежащим образом, она переоделась в светло-голубую одежду и выглядела так же красиво и очаровательно, как и раньше. В настоящее время двусмысленная улыбка играла на ее губах, когда она оглянулась на Вторую Иньян. Где можно было придраться к тому, как она себя вела?
У второй Иньян упало сердце, и она глубоко возненавидела тот факт, что Цзян Жуань смог избежать еще одного бедствия. Ее сердце переполнялось негодованием, она смотрела на Цзян Жуаня глазами, такими же смертоносными, как острые мечи, обмакнутые в яд.
Когда остальные в суде заметили выражение лица Второй Иньян, некоторые были очень недовольны. Чжао Юань Фэн слегка кашлянул, прежде чем сказать: “Я считаю, что преступница[4] еще не полностью осознала свой статус в этом суде. Не так ли, судья?”
[4] 罪妇 (цзуй фу) – конкретно относится к женщине, которую обвиняют в том, что она преступница
Ке Сю Ран, председательствовавший на заседании, вздрогнул от шока и посмотрел на Чжао Юань Фэна. Все знали, что Третий Хозяин семьи Чжао был высокомерным и упрямым. Кроме того, хотя он происходил из рода Чжао, в котором было три поколения военачальников, он был особенно способным в своих собственных правах. Любой, кто оскорблял его, просто напрашивался на неприятности при императорском дворе в будущем. Кроме того, поскольку Чжао Юань Фэн лично пришел сегодня понаблюдать за происходящим, не будет ли это свидетельствовать о его публичной поддержке Хунань Цзюньчжу? Если бы Ке Сю Ран оказал ему эту услугу, то после этого было бы намного легче добиться успеха. Поразмыслив таким образом, Ке Сю Ран постучал деревянным молотком и крикнул: “Обвиняемый в суде, вы знаете о своем преступлении?”
Полностью охваченная паникой и беспомощная, Вторая Иньян покачала головой и сказала: “Эта скромная наложница не знает, какое преступление она совершила?”
Ке Сю Ран крикнул: “Приведите свидетелей!”
Офицеры привели двух служанок. Один из них, чьи волосы были всклокоченными, как дикая трава, бормотала про себя: “этот слуга был неправ, старая мадам, этот слуга не вредить вам намеренно, это была уже вторая Yiniang, кто сделал это делать слуге его, старая мадам, этот слуга был не прав . . .” Уже бредит, это был Цай Цюэ.
С другой стороны, другой человек опустился на колени и сказал ясным голосом: “Чтобы ответить судье, этот слуга Ду Хуан свидетельствует. В то время именно Вторая Иньян подкупила Цай Цзе, чтобы он отравил Старую мадам, чтобы запятнать имя Цзюньчжу. Вторая Иньян даже пригрозила этому слуге, что если этот слуга откроет правду, то все члены семьи этого слуги в сельской резиденции будут убиты».
«Ты говоришь чепуху, когда я … ” — прервала его Вторая Иньян, не желая пассивно стоять в стороне.
“Вторая Иньян дала Цай Цюэ большую сумму серебра. Если судья не поверит в это, Судья может обыскать комнату Цай Цзе.”
“Нет необходимости, этот чиновник уже проверил”, — ответил Ке Сю Ран, махнув рукой.
Следователь старательно сказал: “Второй Цзян Иньян, вы убивали людей за деньги; вы смертельно отравили Старую госпожу Цзян; вы не хотите раскаиваться; и вы сговорились подставить Хунань Цзюньчжу. Как будто этого было недостаточно, вы хотели убивать людей, чтобы заставить их замолчать, и наняли убийц. Такое сердце-зло, превосходящее даже сердце гадюк и скорпионов, и такой темперамент порочен, как у хищного волка. С этим нельзя мириться[5]. Закон Небес ясен на этот счет, как этот чиновник может простить вас? Закон должен быть исполнен, убийца должен умереть. Сегодня вы приговорены к казни через обезглавливание».
[5] 是 , , 孰不可忍 (шикерен, шубукерен) – если это можно терпеть, то что нельзя? (идиома) / достаточно-это достаточно.
Когда были произнесены три слова: «казнен обезглавливанием», Вторая Иньян, казалось, потеряла самообладание. Ее тело больше не могло поддерживать себя, и она оцепенело сползла на землю. Несмотря на злобу, она была трусихой, и в настоящее время у нее больше не было сил пытаться защититься. В ее голове промелькнула только одна мысль: ее планы провалились, и она была полностью разоблачена. Но затем она подумала, что ее собственный отец был министром по назначениям и, возможно, у него был какой-то способ спасти ее. Она сразу же просияла и крикнула: “С этой наложницей поступили несправедливо, с этой наложницей поступили несправедливо! Эта наложница умоляет судью разрешить ей увидеться с отцом!”
Цзян Жуань слабо улыбнулась, когда услышала эти слова. Вторая Иньян явно решила положиться на свою собственную семью, или, возможно, она думала, что Ху Цянь Цю поможет ей. Однако семье Ли сейчас будет сложно защищаться, а что касается Ху Цянь Цю … Она боялась, что в будущем в Цензуре больше не будет такого человека.
Ке Сю Ран еще раз постучал деревянным молотком, его глаза сверкнули глубоким намерением, и он крикнул: “Приведите виновного чиновника Ли Де Сина!”
Вторая Иньян выглядела так, словно в нее ударила молния.
Она видела, как офицеры привели человека, одетого в тюремную одежду и закованного в наручники. Это был никто другой — это был действительно отец Второй Иньян, министр Ли, за которым следовали ее братья.
Министр Ли изобразил жалкую фигуру, очевидно, пережив много страданий. Когда он увидел Вторую Иньян, он яростно плюнул в нее и выругался: “Ты бич!”
Вторая Иньян была контужена. Она пробормотала: “Отец, это … ”
“Проваливай!” — крайне раздраженно крикнул министр Ли.
“Тишина!” Ке Сю Ран снова постучал деревянным молотком с совершенно серьезным выражением лица.
Министр Ли стиснул зубы. При нормальных обстоятельствах осмелился бы Ке Сю Ран так с ним обращаться? Сегодня рано утром по приказу императора офицеры совершили налет на офис министра. Как будто это было недостаточно невероятно, новость, которую сообщили офицеры, потрясла его до глубины души. Все его прошлые дела были раскрыты — даже те прошлые деловые операции, которые он считал безупречно проведенными, были вытащены на свет. Не было необходимости говорить ни о чем другом – для придворного чиновника создание частных фракций было серьезным преступлением против императора.
Можно сказать, что вся жизнь министра Ли прошла так же гладко, как течение ветра и воды; он никогда не думал, что кто-то бросит на него облако. Были некоторые вопросы, которые он сам уже не мог ясно вспомнить, но все они были раскрыты. В тюрьме обвинения, по которым ему пришлось признать себя виновным, выстраивались одно за другим, так что министр Ли почти заподозрил, что один из его доверенных помощников предал его.
Обвинения также касались Ху Цянь Цю, утверждавшего, что Ху Цянь Цю взял серебро Второго Иньяна и что Второй Иньян препятствовал официальному бизнесу. В то время министру Ли это показалось странным, ибо как обвинения против него касались дел Второй Иньян? Он и тюремщик были в дружеских отношениях, и поэтому тюремщик предупредил его по доброте душевной, сказав: “Министр Ли, если кто и виноват, так это ваша дочь. Не очень хорошая идея кого-то провоцировать, но она просто должна была спровоцировать Хунань Цзюнчжу. Человек, стоящий за Хунань Цзюньчжу, не тот, кого министр Ли может позволить себе оскорбить».
Министр Ли спросил, кто этот человек, стоящий за Хунань Цзюньчжу, но тюремщик не осмелился ответить. Однако министр Ли знал одно наверняка – эта ситуация была полностью обусловлена Вторым Иньянем. Другими словами, Вторая Иньян разрушила всю семью Ли.
Теперь, когда министр Ли посмотрел на Вторую Иньян, он был горько разочарован тем, что не утопил ее при рождении. Все чиновники суда семьи Ли были уничтожены этой дочерью, которая была глупа, как свинья! Затем он заметил Чжао Юань Фэна и на мгновение заподозрил – возможно ли, что семья Чжао стояла за Хунань Цзюньчжу? Цзян Руань был внуком семьи Чжао через Чжао Мэя, поэтому было вполне естественно, что они помогали друг другу. Однако семья Чжао всегда вела свои дела прямо и честно, а также не была бы столь безжалостно порочной, чтобы обречь на гибель целое фу, когда принимала меры.
Следователь занял твердую позицию и четко выговорил каждое слово. “Ли Де Син, вы-чиновник, назначенный императорским двором. Несмотря на это, вы обманывали и пренебрегали законом, причиняли вред людям, участвовали в хищениях и взяточничестве. Хотя вы казались безупречными, на самом деле вы обманывали людей, умаляя их богатство и вступая в сговор с высшими властями. Этот чиновник приговаривает вас к смертной казни через обезглавливание без надлежащего погребения, чтобы вы могли сгнить вместе с растениями, быть съеденными насекомыми и крысами и быть съеденными мухами”.
“В семье Ли мужчины-воры, а женщины-блудницы: безнравственные как по характеру, так и по поступкам, порочные и оскорбляющие мораль во всех ваших проявлениях, утонченные и образованные дегенераты, позор наследия наших мудрецов. Этот чиновник решил, что молодое поколение семьи Ли будет лишено своих должностей придворных чиновников, а семье Ли навсегда запрещено участвовать в императорских экзаменах для службы при дворе”.
“Нет … ” – в тревоге крикнула Вторая Иньян. Как же до этого дошло? Это был ее собственный заговор, который раскрылся, как Ли Фу также подвергся нападению, как возникли обвинения, которые перечислил председательствующий орган? Она подняла голову, чтобы посмотреть на Цзян Жуаня. Цзян Жуань сидела спокойно, и улыбка, игравшая на ее губах, была такой очаровательной, но в то же время полной глубокой насмешки, как будто она смотрела на их печальное положение с высоты.
” Это был ты … » — пробормотала Вторая Иньян.
“Приведи Ху Цянь Цю!” — крикнул Ке Сю Ран.
На этот раз человеком, которого привели офицеры, действительно был Ху Цянь Цю.
Первое, что сделал Ху Цянь Цю, когда его привели, — свирепо посмотрел на Ке Сю Раня. Он был тем, кто продвигал Ке Сю Ран, видя, что он человек с талантом. Кто мог ожидать, что в последние годы Ке Сю Ран станет все большей угрозой своему положению. Он был уверен, что Ке Сю Ран сыграл большую роль в его увольнении по подозрению в коррупции.
Ке Сю Ран заметил пристальный взгляд Ху Цянь Цю, но выглядел вполне довольным собой. Он крикнул: “Ху Цянь Цю, послушай приговор. Вы поступили опрометчиво в своем положении правительственного чиновника, вступили в сговор с наложницей другого человека и подставили Цзюнчжу. Вы действительно бестолковы, не умеете отличать добро от зла и слишком позорны, чтобы быть официальным лицом. Сегодня вы лишены статуса государственного чиновника и понижены до статуса простого человека. Вам никогда больше не позволят занимать должность чиновника».
Ху Цянь Цю почувствовал, что задыхается. Хотя он знал, что определенно не сможет сохранить свой официальный пост, когда он услышал, что больше никогда не сможет занимать должность чиновника, в его груди словно что-то сжалось, и он выплюнул полный рот крови.
“Цянь Цю!” Во-вторых, Иньян потеряла голову и бросилась к Ху Цянь Цю.
“Проваливай!” Ху Цянь Цю не выказывал никаких признаков своей прошлой нежности и глубокой привязанности. Он оттолкнул ее в сторону и посмотрел на нее так, словно она была его злейшим врагом, говоря: “Черт возьми!”
Если бы не она, разве его великолепная должность регионального инспектора цензуры пала бы так низко? Он даже подумывал о том, чтобы использовать ее, чтобы привязаться к Цзян фу, чтобы подняться по служебной лестнице. Теперь, когда его официальная карьера пошла прахом, кто в столице осмелится поддерживать его в будущем?
Вторая Иньян безучастно уставилась на Ху Цянь Цю, который теперь казался незнакомцем. Она не могла понять, как все изменилось за одну ночь. Теперь, когда вся семья Ли была доведена до такого состояния, Ху Цянь Цю не мог защитить свой официальный пост, и все они относились к ней с величайшей ненавистью. Неужели это она причинила им такой вред?
Цзян Жуань сидела в зале с легкой улыбкой на лице, как будто ничто не могло поколебать ее спокойное поведение. Она выглядела как прекрасная леди, которая отделилась от мирских дел и теперь с равнодушной насмешкой смотрела сверху вниз на всеобщую борьбу.
Когда она почувствовала пристальный взгляд Второй Иньян, Цзян Жуань повернула голову, и ее ясные глаза, приподнятые в уголках, были полностью лишены эмоций. Однако Вторая Иньян хорошо их читала. Она говорила: «Если ты согласен на пари, ты должен согласиться проиграть».
Если вы согласны на пари, вы должны согласиться проиграть … если вы согласны на пари, вы должны согласиться проиграть … Вторая Иньян горько рассмеялась, и хриплый звук становился все громче и громче, пока все присутствующие не смогли не нахмуриться. Вторая Иньян продолжала смеяться, пока ее лицо не наполнилось слезами.
Она посмотрела на Цзян Жуаня и сказала: “Старшая мисс, вы безжалостны! Я не могу сражаться против тебя и победить. Даже на пороге смерти я не могу победить”.
Цзян Жуань ничего не сказал, а Вторая Иньян жалобно рассмеялась. Она была неправа; она могла винить только саму себя; она привела к полному разорению своей собственной семьи и своей возлюбленной детства; она стала причиной трагической смерти своей собственной дочери в Ланчжонг-фу. Ее мастерство было ниже, чем у других, и ее спровоцировали другие; она была настолько глупа, что заставила похоронить вместе с собой все фу министра.
Однако, если она была неправа, означало ли это, что другие не были неправы?
Как женщина, рожденная от наложницы, она не могла сама выбрать себе мужа, и ее отец мог отдать ее другому человеку только в качестве подарка. В Цзян фу главная жена держала ее под контролем, а все остальные наложницы соперничали за благосклонность. Ее единственная дочь могла, как и она, только всю жизнь оставаться дочерью шу! Чтобы дать возможность своей дочери жить лучшей жизнью, она доблестно боролась и ухватилась за чей-то судьбоносный брак. Однако возмездие обрушилось на ее дочь. Она планировала захватить преступника с собой, но, в конечном счете, втянула в это всю семью Ли.
Теперь, в конце концов, она стала грешницей, которую все ненавидели. Она была неправа, но ее тоже вынудили к этому!
Когда она не выдержала, Вторая Иньян схватила ее за волосы, распуская изящный пучок, в который ее длинные волосы всегда были уложены. С растрепанными волосами и растрепанным лицом она выглядела как сумасшедшая — совсем не похожая на себя прежнюю проницательную и красивую. В оцепенении она гладила свои длинные волосы, и ее глаза были расфокусированы, когда она прошептала: “Ли’эр, не бойся. Мама сейчас же отвезет тебя домой”.
Выражение ее лица уже было растерянным.
Среди присутствовавшей толпы были те, кто не мог не быть тронут, и они внутренне вздохнули. С другой стороны, когда Ху Цянь Цю и министр Ли увидели это, они почувствовали еще большее отвращение. Чжао Юань Фэн подсознательно посмотрел в сторону Цзян Руань, думая, что найдет на ее лице какие-то другие эмоции. Однако выражение лица Цзян Жуань оставалось холодным и безразличным, в то время как ее губы, казалось, скрывали улыбку, и в ее взгляде не было ни малейшего намека на какие-либо ненужные эмоции. Как будто ничто из того, что происходило в мире, не могло ее тронуть.
Чжао Юань Фэн тихо вздохнул про себя. Размышляя об этом, глядя на то, какой она была во время событий того дня, она не была полностью незнакома с тем, что произошло. Возможно, эта его племянница даже сыграла в этом большую роль. Он с самого начала знал, что сердце Цзян Жуаня было твердым, как камень, но эта степень отстраненности была по-настоящему пугающей. Юные леди из других семей в этом возрасте цвели как цветы, смеялись и веселились каждый день, но его собственная племянница была непоколебима, даже когда ее били огромные волны, как … как старуха, которая прожила много лет. Чжао Юань Фэн покачал головой. Он не знал, сможет ли она когда-нибудь встретить кого-нибудь, кому сможет открыть свое сердце.