Глава 214: В ловушке (1)

Глава 214: В ловушке (1)

Так случилось, что когда Цзян Жуань гостила у императорской прародительницы, однажды Лучжу подслушала, как маленькие дворцовые евнухи обсуждают этот инцидент. Расспросив поподробнее, она поспешила сообщить Цзян Жуань, даже не сделав глоток чая. Естественно, Лучжу почувствовала себя оправданной — тогда все личные служанки Цзян Жуань чувствовали себя глубоко обиженными из-за нее. Цзян Жуань ненадолго задумалась — хотя Добродетельная Императрица заступилась за нее, она вряд ли опустится до таких недостойных средств. Это больше походило на дело рук поместья Чжэн, но следы ногтей леди? Цзян Жуань покачала головой, ее мысли обратились к одному человеку.

Если бы это был Сяо Шао, это имело бы смысл. Имперская гвардия всегда действовала так, как ей хотелось, иногда не особо заботясь о методах. И это возмездие по принципу «око за око» действительно ощущалось как преднамеренная попытка выплеснуть эмоции в ее пользу.

Она должна была признать, что действия Сяо Шао были вполне удовлетворительными. На ее губах играла слабая улыбка.

В поместье принца Цзинь Ин Цзинь И доложил о деле Цзян Цюаня Сяо Шао, который читал письмо за своим столом — срочную доставку из страны Восточный И. Не поднимая глаз, Сяо Шао равнодушно сказал: «Молодец, иди и забери свою награду».

«Господин, стоит ли нам сообщить принцессе? Иначе она не поймет, что ты сделал это для нее», — заступился за своего господина Цзинь И. На этом пути к завоеванию сердца своей дамы, как он мог позволить кому-то другому забрать все заслуги? Хотя обычно Императорская гвардия мало заботилась о славе, естественно, что, преследуя красавицу, хотелось выслужиться по максимуму.

«Нет нужды», — глаза Сяо Шао не отрывались от письма. Он просто хотел наказать Цзян Цюаня, а окончательное решение оставалось за самой Цзян Жуань. Это было пустяковое дело, не стоящее упоминания при ней, хотя Цзян Жуань вполне могла догадаться.

Цзинь И внутренне вздохнул: из-за скрытности хозяина молодая хозяйка в один прекрасный день может исчезнуть, и ему негде будет высказать свое недовольство.

В зале Симэн императорского дворца супруга Чэнь пила вино.

Виноград, принесенный в дар из Персии, отправлялся за границу и наливался в полупрозрачные нефритовые чаши, напоминающие по цвету баранью жирную корочку, излучавшие изысканный фиолетовый блеск, словно изящные аметистовые драгоценные камни.

Пьяные глаза супруги Чэнь были полуприкрыты, как будто от усталости, ее тело было вялым и бескостным, когда она опустилась на мягкий диван, источая нежную мечтательность, напоминающую о речном городе в Цзяннане. Ее губы слегка изогнулись вверх, ее мелодичный голос нес леденящую трезвость.

«Вы говорите, что были свидетелем физической драки Цзян Жуань и Лю Минь в императорских садах? И Сяо Шао вступился за нее?» — спросила супруга Чэнь.

Дворцовая служанка опустила голову: «Да, Ваша светлость».

С громким грохотом нефритовая чаша, наполненная прекрасным вином, разбилась об пол. Изысканный нефрит разбился на куски, но его сияющая красота все еще сияла, как и сломленное выражение лица супруги Чэнь в тот момент.

Если связь Цзян Жуань и Лю Миня только озадачила наложницу Чэнь, то известие о том, что Сяо Шао защищает Цзян Жуань, словно жестокий удар по ее сердцу, наполнивший ее негодованием и яростью.

Если что-то и не могло попасться на глаза супруге Чэнь в этом дворце, кроме восьмого принца Е Ли, то это был Сяо Шао. Супруга Чэнь вошла во дворец в юности, когда у императора уже было три тысячи красавиц. С ее очарованием и нежной грацией она в конце концов проложила себе путь к своему нынешнему положению. Однако каждый раз, когда она приближалась к императору, она чувствовала легкое отвращение.

Сяо Шао был другим — идеальная мечта в сердце каждой женщины, чистый, отчужденный, элегантный, благородный. Хотя он был примерно того же возраста, что и Е Ли, это не отвратило тайных, неприглядных желаний супруги Чэнь по отношению к нему. Она не могла вспомнить, когда это началось, только то, что в юности Сяо Шао был трагически красивым парнем. Теперь, сохраняя свою красоту на протяжении многих лет, Сяо Шао стал неотразимо лихим мужчиной.

Она подумала, что не будет неприятно смотреть на этого человека всю жизнь. С холодным безразличием Сяо Шао он никогда не общался с женщинами. Теперь, узнав о его глубоких связях с Цзян Жуань, она почувствовала себя как гром среди ясного дня, мгновенно наполнив супругу Чэнь невыносимой ревностью.

Казалось, что прекрасная мечта ее юности вот-вот ускользнет от нее. Если ее предыдущая позиция по отношению к Цзян Жуань была просто позицией грозного противника, то с этого момента супруга Чэнь приняла твердое решение — если она не устранит Цзян Жуань, она клянется никогда не обрести покой!

Обычно кроткое выражение ее лица теперь исказилось, вызывая страх.

Жизнь во дворце протекала неторопливо каждый день. При поддержке императорской прародительницы евнухи и дворцовые дамы относились к Цзян Жуань с величайшей вежливостью. Поэтому некоторые наложницы время от времени пытались снискать расположение Цзян Жуань, подружившись с ней, по сути, заискивая перед вдовствующей императрицей. Однако поведение Цзян Жуань по отношению к ним оставалось холодно-сердечным, вежливым, но едва ли восторженным. Через некоторое время наложницы сдались и просто перестали общаться с Цзян Жуань.

Лучжу задался вопросом: «Молодая госпожа, супруга Ван казалась довольно доброй. Почему вы были так отчуждены с ней вчера?»

«У нее просто был скрытый мотив. Запутывание могло привести к будущим неприятностям», — объяснила Цзян Жуань.

Лучжу высунула язык и замолчала. На самом деле, Цзян Жуань ясно помнила – в своей предыдущей жизни эта наложница Ван была искусна в использовании милостей и пренебрежений, ведя себя как близкая сестра перед ней и резвясь с Ся Цзяоцзяо за ее спиной. Не только наложница Ван, какая из многочисленных наложниц императора была действительно невинна? Те, кто были, вероятно, были бы давно похоронены.

Пока они сидели и пили чай, вскоре вошла Добродетельная Императрица и, увидев Цзян Жуань, сказала: «Твой отец прислал письмо. Я спрашивала, и, кажется, твоя третья сестра выходит замуж».

Цзян Ли выходила замуж? Цзян Жуань опустила голову, глубоко задумавшись. Слишком привыкнув к легкости дворцовой жизни, она забыла о предстоящей свадьбе Цзян Ли.

Видя, что Цзян Жуань размышляет, Добродетельная Императрица продолжила: «Поскольку твоя третья сестра выходит замуж, тебе придется вернуться домой. Я держу тебя здесь уже довольно долго, Цзян Цюань должен был усвоить свой урок. Я попрошу кого-нибудь проводить тебя сегодня обратно. Цзян Цюань, вероятно, еще некоторое время не посмеет вести себя неподобающим образом».

Обладая огромной властью, Императорская Прародительница долго и тщательно расследовала отношения Цзян Цюаня и Цзян Жуань. Хотя Цзян Жуань не говорила об этом, она намеревалась поддержать ее. Теперь, когда Цзян Ли выходила замуж, как старшая сестра Цзян Жуань должна была вернуться, и Цзян Цюань, вероятно, не посмеет возражать.

Подумав, Цзян Жуань улыбнулась: «Спасибо, императорская прародительница».

Добродетельная Императрица молча изучала Цзян Жуань. За три года знакомства с ней она увидела, что Цзян Жуань проницательна, нежна по своей натуре, уравновешена в поведении и гораздо более зрела, чем ее сверстники. Однако по какой-то причине она всегда чувствовала неприкосновенную глубину в сердце Цзян Жуань. Вдовствующая Императрица знала, что родная мать Цзян Жуань рано скончалась, что резонировало с ее собственной потерей дочери много лет назад. Если бы принцесса Юаньжун не умерла и не родила, ребенку сейчас было бы примерно столько же лет, сколько Цзян Жуань. Поэтому Добродетельная Императрица часто чувствовала необычную нежность к Цзян Жуань.

Когда Цзян Жуань покидала дворец, чтобы вернуться домой, бабушка Ян из штата вдовствующей императрицы сопровождала Цзян Жуань. Как старшая дворцовая дама, даже Цзян Цюань должна была показать лицо. С таким громким возвращением никто в поместье Цзян не осмелился произнести ни слова. Слуги могли только сплетничать втихомолку, что молодая госпожа стала все более грозной.

(Конец главы)