Глава 7

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Наслаждайтесь главы ребята!

Глава 7: Деньги, Которые Говорили (Часть I)

В ситуации, когда обстоятельства были перекошены в пользу молодой девушки, и кто-то внезапно встал на защиту старика, все глаза естественно собирались на том, кто говорил за него. Бай Чжи и Лянь Цяо быстро забаррикадировали Цзян Жуаня спереди и сзади, чтобы никто не врезался в нее. Цзян Жэнь не отступил от глаз толпы. Она просто стояла на своем месте и позволяла другим рассматривать себя.

Лицо и шея старика покраснели от гнева, который он испытывал. Поэтому, мягкое, неожиданное утешение Цзян Жуаня несло намек на прохладу, которая пронзила его характер. Несмотря на то, что они переживали зиму, это было похоже на весенний бриз, который смел нетерпение с его головы. Его сердце постепенно успокаивалось. Ошеломленный, как и вся толпа, он вместе с ними рассматривал и другую сторону.

Маленькая девочка десяти лет стояла в толпе, в отличие от ее тона, который был похож на голос зрелого взрослого человека. хотя ее рост был небольшим и невысоким, никто не мог игнорировать ее. Условия жизни этой молодой девушки, вероятно, вызвали бледность ее кожи и губ. Тем не менее, черты ее лица были естественно элегантны. У нее были вишневые губы, а нос напоминал нефрит. Самым красивым ее атрибутом была пара глаз под умброво-черными ресницами. Их влажность была подобна источнику на вершине горы, и их глубина могла проникнуть в самое сердце человека. Хотя ее взгляд был чрезвычайно невинным,слегка приподнятые уголки глаз бессознательно подразумевали соблазнительный оттенок. Если бы она росла с должным воспитанием, то была бы потрясающе красива.

Тем не менее, все тело молодой девушки с таким природным обаянием излучало неописуемый холод. Она просто стояла молча, но все же было невыразимое чувство. Невозможно было отнестись к ней легкомысленно, до такой степени, чтобы оттенок страха мог появиться без причины.

Старик нахмурился, глядя на двух сопровождавших ее служанок. Если она и была дочерью из престижной семьи, то одета была слишком грубо. Если она была дочерью из обычной семьи, то ее импозантный стиль не выглядел так, чтобы он мог быть взращен таким домашним хозяйством.

Цзян Жэнь стоял спокойно. Сбоку обвиняемый ребенок пристально посмотрел на нее и громко заплакал. Пролив слезы, она всхлипнула: «я не … я не крала эти деньги. Мама, я не крал эти деньги!»

С этой вспышкой гнева простая домохозяйка в цветастом халате протиснулась сквозь толпу и шагнула вперед, чтобы защитить ребенка, прикрыв его за спиной. Она враждебно посмотрела на старика и Цзян Жуаня и громко сказала: «что ты пытаешься сделать с моим Цяо? Два человека издеваются над одной девушкой и используют ваше пожилое положение, чтобы запугать младшего, разве вам не стыдно?»

Лянь Цяо не мог этого вынести. Не дожидаясь, пока Цзян Жэнь заговорит, она прыгнула вперед и рассмеялась: «эта госпожа, вы говорили неправильно. Наша госпожа просто вышла вперед, чтобы сказать несколько слов о справедливости и разуме. Как же она издевалась над вашей дочерью? Здесь сейчас так много зевак, неужели наша госпожа била или ругала ее? Кроме того, используя свое пожилое положение, чтобы запугивать младших, я не могу сказать, намного ли наша леди старше вашей дочери. Кто же захочет шумно спорить с вашей дочерью в толпе? Используя свое пожилое положение, чтобы запугать младших и используя большое количество, чтобы запугать немногих, из того, что я видел, неясно, кто кого запугивает. Ба!»

Домохозяйка была поражена, как будто она не ожидала, что лиан Цяо, который казался мягким, будет ругать кого-то, не останавливаясь ни на секунду. Какое-то время она не знала, что ответить. Когда она переварила эти слова, то пришла в ярость от унижения. Она хотела продолжать утверждать себя без должной основы, когда Цзян Жэнь открыла рот: «неважно, кто был тем, кто запугивал другого. Самое главное-это деньги, не так ли?»

Перевод : togekiss

Под редакцией: Anks & Ely