Глава 83.1

Глава 83.1

Цзян Синь Чжи был один против пяти противников . Однако он ни на йоту не отставал от тех, кто обменивался с ним ударами за столь короткий промежуток времени . При этих словах в глазах каждого из его противников мелькнуло удивление . Это было потому, что их изначально попросили понаблюдать за Цзян Синь Чжи, который, когда все было сказано и сделано, был кем-то, кто был на поле боя . Однако он был кем — то, кто резко отличался от слухов-молодой мастер семьи Цзян, который был описан как ученый и слабый .

В течение этого периода эта горстка бойцов находила это несколько напряженным после обмена ударами с ним и к настоящему времени потратила большую часть своей физической силы . Затем один из них подал многозначительный сигнал другому, и в ту же долю секунды эти два бойца вновь проявили твердую решимость . Шаг за шагом, как будто от этого зависела их жизнь, один давил сильнее, в то время как другой кружил вокруг спины Цзян Синь Чжи, чтобы ударить его лошадь по ноге .

— Ржать!- Хэй Фэн издал протяжное ржание, когда его передние лапы были жестоко перерезаны мечом . С этими словами обе его передние лапы подогнулись, когда он опустился на колени . Цзян Синь Чжи перевернулся, чтобы слезть с лошади . Когда он это сделал, двое других охранников воспользовались случаем, чтобы напасть на него . Цзян Синь Чжи наклонил свое тело в сторону, но когда он коснулся почвы под ногами, он почувствовал, что его тело внезапно погружается внутрь . Он был поражен, когда опустил голову, чтобы посмотреть . Как и следовало ожидать, это произошло потому, что его икры погрузились в грязь, и пока он боролся, он погрузился в нее еще глубже .

Затем несколько бойцов убрали свои мечи в ножны, а Цзян Синь Чжи посмотрел на его нижнюю часть тела . Всего за короткий промежуток времени грязь тревожно потянула его вниз до уровня талии .

Неожиданно его окружило большое болото . Над этим болотным слоем они действительно использовали сухие, увядшие ветки и сучья, чтобы полностью скрыть этот факт, и поэтому он не обнаружил его до этой битвы . Итак, эти несколько человек, которые сражались вместе с ним, на самом деле планировали заманить его в ловушку здесь . Чем больше человек борется в болоте, тем больше он будет поглощен им . Поняв это, Цзян Синь Чжи перестал сопротивляться и холодно посмотрел на людей перед собой: «кто послал вас?”

Один из охранников засмеялся: «старший молодой мастер Цзян, вы можете винить только себя за то, что преградили путь кому-то другому . Если вы должны спросить, то когда вы прибудете на дороги желтых источников[1], идите и спросите об этом яму [2]!- Сказав это, Цзян Синь Чжи взмахнул рукой и услышал шорох, доносившийся из леса, а затем увидел, как появилось бесчисленное множество людей . Все они держали в руках лук и стреляли из него, по-видимому, готовясь убить его .

[1] Хуань Цюань (黄 黄) — подземный мир китайской мифологии, который является эквивалентом Ада или Ада

[2] Yán wáng yé (王王王) — Король Ада

Цзян Синь Чжи внезапно прозрел; как оказалось, это был настоящий мат прямо здесь . С самого начала эти люди хотели заманить его в ловушку в болотистой топи, а потом, в суматохе, застрелить стрелами прямо в сердце . Какие коварные, злые и зловещие намерения! Однако, после всего сказанного и сделанного, кто мог питать к нему такую глубокую ненависть?

Но рядом не было никого, кто мог бы помочь разрешить его дилемму, так как он просто увидел чей-то взмах руки . В этот момент на него одновременно нацелились многочисленные стрелы, и когда свистящие звуки пронзили воздух, стрелы, как дождь дождевых капель, устремились к нему!

Цзян Синь Чжи все еще держал в руках клинок и, естественно, не мог просто ждать своей смерти . Быстрым взмахом меча он преградил путь первой волне стрел . Один за другим они падали в грязь . Цзян Синь Чжи нахмурил брови; за короткое время, благодаря этому энергичному движению меча, его тело погрузилось еще глубже в болото . Если так будет продолжаться и дальше, даже если он не будет просто убит шквалом стрел, он все равно погрузится и утонет в болотной яме — в конце концов, исчезнет из царства живых .

Оказавшись в таком чертовски неизбежном положении, он оказался в ловушке, не имея возможности ни отступить, ни продвинуться вперед . Какая чрезвычайно злая схема!

С очередным взмахом руки бойца, новая волна стрел выстрелила вперед; эта волна атаки была еще более концентрированной с постоянным шквалом стрел, летящих последовательно к нему . Цзян Синь Чжи неторопливо поднял свой меч, но прежде чем он смог даже парировать атаку, стрелы, которые все еще были в воздухе, казалось, были поражены чем-то странным . В воздухе они внезапно рухнули на землю, и откуда-то издалека послышался звон мечей . Торопливый топот копыт приближался, и, прищурившись, он действительно увидел эскадрон всадников, мчащихся из глубины Черного леса . Куда бы они ни пошли, они полностью уничтожали людей, которые нанизывали стрелы на луки, на землю .

Прибытие этой группы всадников было слишком внезапным, и не только Цзян Синь Чжи был поражен, даже бойцы были ошеломлены . Один за другим они оборачивались, чтобы разобраться с этими людьми . Находясь слишком далеко, Цзян Синь Чжи не мог ясно видеть, но появление двух мужчин впереди было ему незнакомо . Между ними стояла одинокая лошадь, шаг которой был несколько медленнее; человек, сидевший на ней, был одет в красное с головы до ног . Из-за дули на голове нельзя было ясно разглядеть их черты . Тем не менее, Цзян Синь Чжи не мог не чувствовать странного ощущения в своем сердце .

Цзян Жуань крепко сжала кулаки, сидя верхом на лошади; несмотря на то, что она всю жизнь испытывала мучительные муки, она думала, что ее темперамент был закален в цепкую холодную натуру . И все же, когда она ясно увидела ситуацию прямо перед собой, порыв неконтролируемой ярости все еще вырвался из глубины ее сердца .

Так что оказалось, что именно так умерла Цзян Синь Чжи в своей прошлой жизни!

Можно было бы подумать, что это правда, что старший молодой мастер Цзян сможет вернуться в столицу, разгоряченный своим успехом, в великолепной и блистательной одежде . И все же посреди этого жуткого черного леса, словно загнанный в ловушку зверь, он был схвачен в грязной яме и пронзен до смерти тысячью стрел! В таком месте, недалеко от столицы, он бесшумно исчез из этого мира!

Семья Ся, семья Цзян, семья ли; этот долг, который она получила от них, если она не вернет его полностью, она будет вне себя[3]!

[3] Bú wéi rén (人人) – Цзян Жуань имела в виду здесь высказывание: если она не могла вознаградить их за эту вражду и ненависть, которую она питала к ним, она не могла вести себя честно или вести себя самостоятельно . В каком-то смысле это касается ее гордости: она не могла бы встретиться с кем-то взглядом за то, что пощадила его . Это высказывание описывает ее упорную решимость поквитаться или даже больше с этими дьяволами .

Эти лучники, которые затаились, чтобы устроить ему засаду в глубине леса, поняли, что что-то не так . Когда они начали скрещивать руки с людьми, которых Чжао Юань Фэн привел с собой, все сразу, никто не мог отличить противостоящие силы друг от друга .

Видя, что тело Цзян Синь Чжи все еще постепенно погружается в болото, сердце Цзян Жуаня было сурово холодным . Не думая больше ни о чем, она направила лошадь прямо к нему .

Раньше бойцы считали, что дело уже дошло до того, что их успех должен был последовать естественным путем . И все же кто знал, что в середине их плана внезапно ворвется кавалерия . Естественно, они были крайне возмущены . В то время как некоторые из мужчин скрестили мечи с Чжао Юань Фэном и Чжао и, один человек заметил Цзян Жуаня . В разгар этого несвоевременного прибытия кавалерии появление Цзян Жуаня, естественно, было довольно необычным . С ее изящным телом было трудно не заметить ее . Затем этот боец быстро перешел к действиям . Взмахнув мечом, он тут же нанес удар в сторону Цзян Жуаня . Чжао и и остальные были немного дальше от нее . Более того, в этот момент они также были заняты сражением с другими противниками вокруг них и были слишком заняты, чтобы обращать на нее внимание . Сузив глаза, Цзян Жуань встретилась взглядом со вспышкой этого удара меча . Внезапно она поклонилась и прижалась всем телом к спине лошади, едва избежав удара.

С этим неудачным ударом лезвие в руке этого человека изменило свое направление, когда оно внезапно снова обрушилось на Цзян Жуаня . Однако ее лошадь испугалась порыва ветра, вызванного мечом . В тот же миг он остановился, и Цзян Жуань остался без возможности отступить . Она могла только поднять руки, чтобы отразить атаку . Стиснув зубы и зажмурив глаза, она решила, что это просто потеря руки .

Однако этот удар не упал на нее, и Цзян Жуань услышал только эхо лязга и приглушенное ворчание мужского голоса . Когда ее глаза вспыхнули, мужчина перед ней прикрыл левой рукой запястье, в то время как правая рука слегка дрожала . Его рука дрожала так сильно, что он едва мог держать меч в руке, а с кончиков пальцев капала струйка крови .

Цзян Жуань опустила голову, когда увидела искаженную и деформированную бронзовую табличку [4], висящую на его поясе, как раз в тот момент, когда боец перед ней снова начал поднимать свой меч . Внезапно, словно порыв ветра, фигура человека бросилась в бой, чтобы скрестить с ним клинки .

[4] т/н – эта бронзовая табличка используется как обозначение своего статуса в армии .

Цзян Жуань был слегка поражен, однако прошло не более мгновения, прежде чем воин получил рану на шее одним ударом меча . Закрывая руками шею, боец упал и покатился по земле .

Поскольку Цзян Синь Чжи уже довольно долго имел дело с ассасинами самостоятельно, с участием этого нового бойца, он быстро расправился с одним из ассасинов . Когда другие убийцы увидели изменение в динамике, они все вместе начали окружать и приближаться к этому новому бойцу .

Цзян Жуань все еще сидела на лошади . Когда этот человек наклонил голову, чтобы взглянуть на нее, перед ней неожиданно оказался Сяо Шао . Когда его элегантное и героически красивое лицо повернулось к ней, он равнодушно заметил : Его глаза холодно смотрели на двух бойцов, которые окружили его, казалось, он не имел ни малейшего представления об опасности, которую представлял для него .

Когда все бойцы вокруг него бросились к Сяо Шао, чтобы уничтожить его, Чжао и поймал паузу, чтобы направить своего скакуна на головокружительной скорости к ней . — Бяомэй, с тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил он.”

Цзян Жуань покачала головой, и когда Чжао и посмотрел на Сяо Шао, он был ошеломлен . — Сяо Вангье?”

Цзян Жуань ответил Чжао и: «нельзя терять времени, поторопись, пожалуйста, спаси моего Даге . ”

Раздавался бесконечный поток звенящих звуков боя на мечах в ближнем бою посреди Черного леса. Не говоря больше ни слова, Чжао и бросился к Цзян Синь Чжи . И все же лучники, устроившие засаду в лесу, оказались более сложной проблемой, чем они ожидали . Во-первых, их было огромное количество, которое могло быть даже больше, чем вдвое больше войск семьи Чжао . Во-вторых, эти люди, при всем своем сходстве, не казались беспорядочной кучкой бездельников . Напротив, они казались людьми, которых можно было бы увидеть в войсках, организованными и дисциплинированными . Оставшиеся бойцы начали атаку, направленную на двух человек, Чжао Юань Фэна и Сяо Шао . К счастью, мастерство этих двух людей также нельзя было недооценивать, и, вопреки ожиданиям противника, они не попали в невыгодное положение .

Приложив огромные усилия, Чжао и сумел вытащить Цзян Синь Чжи из болота . Именно в этот момент они услышали громкий, насмешливый крик: «Синь Чжи-ты, как тебя довели до такого состояния?”

Чтобы зайти так далеко, чтобы следовать за ними, тот, кто появился перед ними ближе к самому концу битвы, был Гуань Лян Хань . Как только он заговорил, войска семьи Гуань, которые оставались на месте, ожидая возвращения Цзян Синь Чжи, наконец-то поняли, что что-то не так . Как только они отправились на его поиски и последовали за звуками боя на мечах, они также бросились к месту происшествия . Увидев ситуацию, Гуань Лян Хань тогда просто и прямо приказал: «Д * МН[5], откуда взялись эти молодые люди, чтобы они замышляли что-то против личности этого деда . Иди и уничтожь всех этих лучников для меня!”

[5] Gé loo zi de (子子的) – вместо уничижительного ругательства это выражение является просто сычуаньским жаргоном, который люди из провинции Сычуань обычно используют, чтобы высмеять или высмеять кого-то добродушно, как самоуничижительное междометие . Он часто используется для выражения чувства мрачности или удивления . Это довольно сложное слово из-за его многоконтекстуального значения . Гуань Лян Хань использует эту фразу очень самонадеянно и удивленно, так как тогда он называет себя их «дедушкой».