Глава 825-Никогда Не Сдаваться Ему

Глава 825: Никогда Не Сдаваться Ему

Ся Моян кивнул. — Вот именно, мои мысли.”

Учитывая, что они были семьей невесты, всегда нужно было думать о том, как защитить Ся Лин в первую очередь, чтобы она могла справиться с Ли Лэем.

Семья Ся была очень уважаема, и женитьба на Ся Лин принесла целый ряд преимуществ для жениха. В то же время ему придется отказаться от многих вещей. Только обязательство служить Фениксу всегда было достойно ее руки в браке.

Поэтому этот вопрос был решен без ведома Ся Лина и Ли Лэя.

Услышав заявление брата, Ся Лин в шоке подняла голову и посмотрела на Ли Лэя.

Выражение лица ли Лея было спокойным. “Я полностью готова защищать Сяо Лин вечно.”

Церемония была завершена.

Фейерверк осветил ночное небо, празднуя возвращение Феникса.

В разгар торжества все трое сошли с алтаря. Ся Лин схватила брата за руку и спросила: “пожизненное рабство. Что все это значит?”

Лицо ся Мояна оставалось бесстрастным. — Что он всегда будет любить тебя.”

Ся Лин не издала ни звука.

— Торжества продлятся сегодня всю ночь, — продолжал ся Моян. — будет вино, пир, много песен и танцев. Вы, ребята, должны расслабиться и наслаждаться жизнью. Тебе пришлось нелегко эти несколько лет.- С этими словами он повернулся и вышел.

Грандиозный фейерверк продолжался.

Ся Лин была немного подавлена, когда села на Большой Камень.

“Здесь прохладно. Пойдем в дом.- Сказал Ли Лей. “Почему ты так расстроена?”

Ся Лин подняла голову и посмотрела на Ли Лея. — Ты будешь любить меня вечно?”

Ли Лей был ошеломлен. — А почему бы и нет? Твой брат сказал, что я всегда буду твоим.”

“Ты действительно всегда будешь моей?- Снова тихо спросила она.

Ли Лей рассмеялся. “Что с тобой сегодня? Вы вернулись домой… мы взяли на себя обязательства… все это вещи, которые должны быть счастливы! Почему после церемонии ты чувствуешь себя еще несчастнее? Вы не привыкли к своему новому статусу?”

Ся Лин долго молчала.

Она хотела спросить ли Лея: а что, если настанет день, когда он перестанет любить ее, но застрянет в этом обязательстве и не сможет освободиться? Он застрял в любви к ней на всю оставшуюся вечность! Единственное, что было более болезненным, чем разлука влюбленных, — это вечная односторонняя любовь.

Однако она не осмелилась задать этот вопрос, потому что он был щекотливым, и она не хотела, чтобы он грустил. Она заставила себя улыбнуться. “Я в порядке… просто немного устала. Ты вдруг стала моей, и у меня возникло ощущение, что мы рано поженились.- Она решила спросить своего брата, есть ли какой-нибудь способ отменить это обязательство.

— Глупая девочка … у нас уже есть общий ребенок. Мы должны были пожениться давным-давно. Когда мы вернемся домой, я позову сваху и попрошу твоей руки. Мы должны разобраться с этим как можно быстрее.”

— Она кивнула. “Окей.”

Ся Лин почувствовала, как ее глаза наполнились слезами. Он называл ее глупой, но это был он. Знал ли он, что значит взять на себя обязательство, которое будет длиться вечно? Это было слишком несправедливо. Возможно, он согласился на это обязательство, полностью осознавая, что оно влечет за собой, учитывая его интеллект, полностью желая и даже празднуя их живое партнерство.

Как сильно он на самом деле любит ее?

Она не могла удержаться, чтобы не обнять его за талию и не уткнуться лицом ему в грудь. “Я сделаю все, что в моих силах, чтобы быть добрым к тебе.- Это было ее обещание ему. Она сказала себе, что должна быть ответственна за него и никогда не передумает.

— Глупая девчонка” — Ли Лэй снова рассмеялась. Фейерверк в ночном небе отражался в его глазах—величественных, прекрасных и мечтательных. Он радостно взял ее за руку и повел на торжество.

Тетя Лю вернулась к отцу е, взяв огромную тарелку с едой. — Пойдем, ты должен попробовать это мясо дикого кролика, жареное с горными фруктами… оно очень вкусное! Как им удалось сделать его таким вкусным? И этот лосось … я не могу определить, какие фрукты они использовали в этом вине… и эти дикие грибы. Старина Йе, говорю тебе… это стоило того, чтобы спуститься сюда. Эта бедная деревня полна вкусных вещей, чтобы поесть! Неудивительно, что дворецкий осмелился похвастаться, что здешний рис принесет десять тысяч юаней.”

Она говорила, пережевывая пищу, ее слюна брызгала во все стороны.

Отец е все еще был охвачен печалью и не отвечал.

Тетушка Лю толкнула его локтем, вцепившись в кусок мяса. — Эй… иди помоги мне достать свиные рульки… я хочу ту, что маринована в красном вине! Я видел, как некоторые люди ели это там… запах был потрясающим!”

Отец е вяло встал и послушно принес ей свиные костяшки.

Когда он вернулся, тетушка Лю продолжила: «старина, тебе тоже надо поесть. Ешь как можно больше! Мы должны сделать это путешествие как можно более стоящим! Когда мы соберемся уходить, я попрошу их сделать кое-что из этого, чтобы мы могли вернуться в Фейфэй. Мы должны позволить Фэйфэй попробовать органические и чистые деликатесы, которые у них здесь есть! Почему ты ничего не говоришь? О чем ты думаешь? Ты не должен больше заботиться об этой идиотке … она теперь часть другой семьи! Бесполезно думать о ней… единственный, кто позаботится о нас, когда мы состаримся, — это Фейфэй!”

Отец е пришел в себя от ее слов и горько улыбнулся. Он сунул в рот свиную рульку.

— Похвалила тетя Лю. “Вот именно! Кому какое дело до того, что случилось? Мы просто съедим наши заботы! Давай, выпей еще! Эти деревенские жители кажутся на самом деле довольно богатыми… они хорошо едят и хорошо одеваются! Прожив здесь два дня, она поняла, что деревня не так бедна, как ей казалось вначале. Хотя она понятия не имела, каково богатство семьи Ся, она знала, что они были богаты.

Она начала прикидывать в уме, что они смогут забрать с собой.

Пока они ели, кто-то из деревни подошел поболтать с ними. “Вы двое-Мистер и миссис Йе? Приятно познакомиться с вами обоими.”

Тетя Лю с удовольствием ела, когда услышала этот вопрос. Она подняла голову, чтобы посмотреть на человека, и поняла, что это была женщина средних лет с головой, усыпанной седыми волосами. Несмотря на то, что она была одета в то же самое высококачественное зеленое церемониальное платье, оно не скрывало ее пожелтевшую кожу и морщины, которые выдавали ее возраст.

За едой тетя Лю спросила: «Кто ты?”

“Я ся Шуйцзюань. Госпожа е, вы можете называть меня Шуйюань.”

Впервые тетя Лю услышала, как кто-то обращается к ней «Мадам». Это заставляло ее чувствовать себя более важной персоной. Таким образом, ее впечатление от Шуйюань немного улучшилось. Она улыбнулась и сказала: “Так ты Шуйцзюань! Проходите, проходите, присаживайтесь. Не надо быть таким официальным! Пойдем, поедим с нами.”

Ся Шуцзюань сделал, как она сказала, и сел рядом с ними.

Она сделала два вежливых глотка еды, пока они разговаривали. Ся Шуйцзюань сказал: «Госпожа е, поздравляю! Ты так счастлива, что Феникс перевоплотился в твою семью!”

Тетя Лю фыркнула. “Какая от этого польза? Разве ты не видел, как мы порвали с ней все семейные узы на алтаре?”

“О, но ты не можешь так говорить… — сказал Ся Шуйцзюань. “Я слышал, что каждая семья, взрастившая Феникса, будет безмерно благословлена.”

— ТСК, какое благословение? Я не заработал все деньги, которые использовал, чтобы вырастить ее.- Заметила тетушка Лю. Подумав о чем-то, она с любопытством спросила: “Вы, ребята, все время говорите, что она Феникс… почему я не могу видеть то, что видите вы, ребята? Ты можешь объяснить мне, почему она Феникс? Что же такое Феникс?”

“А, так ты не знаешь?- Объяснил ся Шуюань. — Феникс-легенда в семье Ся. Легенда гласит, что она умрет и перевоплотится.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.