Глава 274 — Глава 274: Вор

Глава 274: Вор

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Около четырех утра Му Янлин разбудила Боуэна и Сюхуна. Холодный ветер снаружи был достаточно холодным, чтобы заморозить людей до смерти, но она все же решила отправиться в путь прямо сейчас. Они не прошли через уезд, а обошли его и пошли на восток. Столица префектуры Синъюань находилась к востоку от округа Три источника.

Хотя чтобы войти в графство и выйти из восточных ворот, потребовалось бы много времени, городские ворота еще не открылись, а она пасла стадо овец. Солдаты, охраняющие ворота, возможно, не захотят впустить ее, и кто знает, сколько денег они попытаются вымогать у нее, прежде чем впустят ее.

Му Янлин уже спросила об этом домовладельца. На главной дороге был пологий склон. Пересекая пологий склон, они могли увидеть небольшую тропинку. Они могли идти прямо оттуда и, наконец, добраться до главной дороги префектуры Синъюань.

Му Янлин надела на них шарф из кроличьего меха, шапку из собачьего меха и шубу из волчьего меха. В конце концов открылись только глаза и носы.

Выдохнув, Му Янлин сказала: «Хорошо, пойдем».

— Кузен, почему ты одет не так, как мы?

«У меня хорошее здоровье. Кроме того, я еще ношу шапку и перчатки. Я в порядке.» Ключевым моментом было то, что ей все еще приходилось пасти овец.

Му Янлин коснулась Блэки и нежно поцеловала его в шею. «Заранее спасибо за тяжелую работу, приятель. Есть участок дороги, по которому потом идти труднее».

— Ладно, не садись больше в карету. Давай сначала немного прогуляемся. В противном случае ты умрешь от холода». Му Янлин прогнала овец и пошла впереди. Сюхун поспешно шел впереди и держал фонарь. Блэки не нужно было вести и ловко следовать за ним.

Боуэн немного споткнулся, но, по крайней мере, догнал.

Когда они собирались выйти из входа в деревню, Му Янлин погнала овец вперед и пошла по главной дороге к дереву. Затем она вытянула ногу и пнула двух дрожащих людей. Увидев, что они не проснулись, она приложила больше усилий и сбила их с ног. Дрожа, когда они открыли глаза, они оба были поражены, увидев Му Янлин.

Му Янлин сняла с пояса фляжки с вином, открутила крышки и налила по глотку в каждый рот. Она сказала несчастно: «Считайте, что вам повезло. Это вино оказалось теплым, потому что вчера вечером его поставили возле плиты.

Когда вино вошло в их тела, им обоим стало жарко изнутри. Они вздрогнули и ошеломленно посмотрели на Му Янлин.

Му Янлин похлопала их по лицам и почувствовала, что они уже должны проснуться, поэтому сказала: «Хорошо, поторопитесь и идите домой. Зачем тебе быть вором?» С этими словами Му Янлин достала из своей сумки серебряный таэль и сунула им в руки. Она махнула рукой и сказала: «Уходи быстрее, а то я тебя побью». Сказав это, она повернулась и догнала идущее впереди стадо овец.

Сюхун подбежал к Му Янлину и спросил: «Кузина, кто они? Разве они не навлекают смерть, ночуя на улице в такой холодный день?»

«Точно. Они хотят быть вором, но им не хватает смелости. Они наблюдали целый день и ночь. В результате я зря дежурил пол ночи».

Зная, что снаружи воры, она не смела заснуть и лишь засыпала короткими припадками. Доставив ей неприятности в течение дня и ночи, у них не только не хватило смелости воровать, но они даже чуть не замерзли на улице. Му Янлин потерял дар речи.

Когда Сюхун услышала, что они воры, она сразу же расширила глаза. — Тогда, кузен, почему ты все-таки дал им серебро?

«Правильно, сестра. Уже достаточно хорошо, что мы не отправляем их чиновникам, да?»

Му Янлин погладил их по головам и сказал: «У них просто было намерение украсть, но они еще не сделали этого. Видно, что они новички и недостаточно смелы. Такой человек не будет делать это снова после того, как кто-то протянет ему руку помощи. Поэтому мы должны прощать людей везде, где это возможно».

Группа поднялась по пологому склону, а затем спустилась по пологому склону. Дальше был относительно пологий путь. Хотя земля все еще была немного неровной, идти по ней было гораздо легче, чем по пологому склону раньше.

Начав потеть, как раз в тот момент, когда Сюхун и Боуэн собирались ослабить сканирование, Му Янлин быстро хлопнул их по рукам и сказал: «Не снимайте это. Вы только что начали потеть и снимаете шарф? Если холодный ветер проникнет в ваше тело, сможете ли вы его выдержать? Медленно идите вперед и увеличьте дыхание. Через некоторое время с тобой все будет в порядке.

Им двоим оставалось только остановиться.

К тому времени, когда они вышли на главную дорогу, небо уже было светлым, а холодный воздух рассеялся солнцем. Все трое обернулись и увидели, что округ Три-Спрингс уже далеко позади них.

Му Янлин остановилась и помахала им рукой. «Ладно, иди найди немного сухих дров. Давай разожжем огонь и позавтракаем».

Стадо овец стояло в стороне, чтобы отдохнуть. Им также было очень трудно путешествовать в такую ​​холодную погоду.

«Кузина, мне сегодня холоднее, чем вчера и позавчера».

Му Янлин кивнул. «Я считаю, что нам не повезло, что мы столкнулись с холодным течением». Му Янлин обернулась и уставилась куда-то. — Как долго ты планируешь следовать за нами?

Вздрогнув, Сюхун и Боуэн обернулись и увидели двух полуживых юношей, выходящих из-за дерева у входа на тропу. Они оба поддерживали друг друга и были одеты в залатанную хлопчатобумажную одежду и в страхе смотрели на Му Янлин.

Взгляд Му Янлин скользнул мимо их рук и коленей. Увидев, что на них была грязь и даже смутный след крови, она поняла, что они упали на дорогу.

Оказалось, что она не ослышалась. Когда она спускалась по склону, она услышала, как что-то катится вниз. Поскольку было темно, она ничего не видела. Она думала, что двое людей, которые тайно следовали за ней, случайно что-то уронили, но оказалось, что они на самом деле упали сами. Как глупо.

Му Янлин обернулся и поджег дрова сеном, а затем помахал им рукой. «Приезжать. Ты планируешь быть там Стоуном, присматривающим за женой ©? Двое молодых людей покраснели и поддержали друг друга, когда они подошли. Они робко взглянули на Му Янлин, и молодой человек помоложе сказал: «Ч-мы не женаты».

Если бы у Му Янлин была вода во рту, она бы обязательно ее выплюнула. Что это был за божественный ответ?

Сюхун и Боуэн не могли не позабавиться. Теперь они не относились к ним так настороженно.

Увидев, что они разговаривают, Сюхун и Боуэн подошли, чтобы принести приготовленные ими сухие пайки. Хоть паек и назывался сухим, но это было десять паровых булочек, полгоршка тушеной свинины и 20 блинов.

Боуэн поставил кастрюлю с тушеной свининой на огонь, чтобы нагреть ее. Вскоре послышался шипящий звук масла, и аромат продолжал доноситься наружу.

Сюхун, напротив, взял палочки для еды и поджарил на огне приготовленную на пару булочку. Нагрев его, она сделала надрез и взяла тушеную свинину, чтобы начинить приготовленную на пару булочку.

Двое молодых людей смотрели на вещи в своих руках, не моргая, все время сглатывая слюну.

Му Янлин поставила перед ними кастрюлю с водой и сказала: «Выпейте немного воды».

несколько глотков воды перед едой».

Они оба ошеломленно восприняли это и выпили половину кастрюли воды. Только тогда они поняли, что уже не так голодны. Они вдвоем обиженно посмотрели на Му Янлин, взяли мясные булочки, которые Сюхун сунул им в руки, и проглотили их.

После того, как они поели и напились, Му Янлин подперла подбородок рукой и посмотрела на них. Увидев, что брат все еще ест, старший толкнул его. Младший брат немедленно вытер рот и выпрямился, чтобы посмотреть на Му Янлин.

— Хорошо, можешь рассказать мне, что сейчас происходит? Как вас зовут, откуда вы и почему вы следите за мной?»

Младший брат посмотрел на старшего. Старший брат на мгновение растерялся, прежде чем сумел заговорить. «М-мисс Му, наша фамилия Чжан. Меня зовут Чжан У©. Это мой двоюродный брат Чжан Лю©».

«Ваши имена довольно легко запомнить».

Чжан Лю почесал затылок и сказал: «В нашей семье никто не умеет читать, поэтому всех детей называют в соответствии с порядком их рождения. Я шестой в семье, хе-хе».