Глава 338 — Глава 338: Утешение

Глава 338: Утешение

Переводчик: Atlas Studios | Монтажер: Атлас Студиос

Учитель Лю не ожидал, что перед ним внезапно появится возможность трудоустройства, которую он искал несколько дней. Заработная плата, которую предлагал Му Янлин, была невысокой, но и не низкой. Зарплата управляющего питомником составляла два таэля серебра в месяц, а плата за обучение, которую он получал за обучение Боуэна, составляла пять таэлей в год. Это было немного меньше, чем когда он открыл академию, но гораздо лучше того, что было у него сейчас.

Учитель Лю никогда не откусывал больше, чем мог прожевать. Он был очень доволен зарплатой, которую предлагал Му Янлин, но его больше интересовали дела питомника. Он впервые услышал о такой организации, которая сильно отличалась от Залов здравоохранения Императорского двора.

Хотя в медицинские учреждения также принимали брошенных или бездомных детей, большинство из них отвечали только за один прием пищи. Более того, большинство детей будут изгнаны после восьмилетнего возраста, после чего им придется полагаться на себя. Оставаться разрешалось только детям до восьми лет. Несмотря на это, с детьми внутри обращались плохо.

Иначе на улицах не было бы столько нищих.

Учитель Лю подробно расспросил о модели работы детского сада. После минуты молчания он сказал: «Мисс Му, я могу пообещать вам сейчас, но где я останусь, когда доберусь до детской?»

«Питомник находится за пределами префектуры Ханьчжун, недалеко от префектуры Цзинчжао, поэтому туда могут вторгнуться варвары. Учитель Лю, если вы не возражаете, не приводите сюда свою семью. Детский сад еще строится. Я попрошу их построить несколько домов посреди мужского и женского общежитий. Ты можешь остаться там.

Му Янлин посмотрел на Боуэна и улыбнулся. «Когда придет время, Боуэн тоже останется в детской. Он по-прежнему будет учиться под вашей опекой и заниматься делами детского сада будет только в свободное время. Если вы хотите принять участие в деревенском экзамене в следующем году, у вас должна быть возможность уделить время учебе».

Учитель Лю улыбнулся. «Поскольку мисс Му уверена, что Боуэн останется там со мной, очевидно, что вы совершенно уверены в безопасности там. В таком случае я останусь там со своей семьей».

Му Янлин не могла просить большего. — Тогда я попрошу кого-нибудь построить посередине трехподъездный дом, чтобы и твоя жена могла туда переехать.

Учитель Лю был мужчиной, поэтому управлять делами девочек, вероятно, было непросто. Однако рядом с мадам Лю все было по-другому. Многие вещи были бы намного удобнее.

Му Янлин и Учитель Лю обсудили это и договорились пойти завтра в детский сад, чтобы посмотреть.

Учитель Лю радостный пошел домой, чтобы сообщить своей семье хорошие новости. Когда мадам Лю услышала, что у него есть план, она сразу же вздохнула с облегчением. Однако она немного нервничала, покидая знакомый округ Миншуй.

Учитель Лю утешал ее. «Питомник находится недалеко от округа Миншуй, всего в дне пути на повозке с мулами. Мы можем вернуться домой в любое время, когда захотим».

«Это недалеко от Гуса, не так ли?»

«Этого не произойдет». Учитель Лю мягко сказал: «Я спросил мисс Му. Она сказала, что недалеко находится военный лагерь и конная ферма Маленького Генерала. О, скотоводческая ферма мисс Му тоже находится неподалеку».

Услышав, что военный лагерь находится неподалеку, госпожа Лю забеспокоилась еще больше. «Интересно, побеспокоит ли это нас?»

«Если бы это был какой-нибудь другой генерал, нам все равно пришлось бы немного волноваться. Однако это территория генерала Ци. Он строго управляет армией и никогда не беспокоит простолюдинов. Кроме того, вам, ребята, не обязательно переезжать туда прямо сейчас. Мисс Му сказала, что в детской еще предстоит построить несколько рядов домов. Боюсь, строительство завершится только весной, поэтому сначала поеду туда и обосноваюсь. Ты сможешь переехать, когда придет весна».

— Тогда будь осторожен. Мадам Лю быстро пошла в дом, чтобы собрать для него какой-нибудь простой багаж. Думая о сегодняшних новостях от семьи Цинь, она на мгновение заколебалась и сказала: «Сегодня в резиденции Цинь произошел огромный переполох. Учитель Кьюн устроил огромную истерику и захотел развестись.

Золовка.»

Учитель Лю слегка нахмурился. В конце концов он вздохнул и сказал: «Просто притворись, что ты об этом не знаешь. Давай оставим его в покое».

Мадам Лю слегка нахмурилась и убедила: «Это она не права. Раньше я тоже злился и говорил себе, что никогда больше не буду с ней общаться до конца своей жизни. Однако развод – слишком серьезное дело. Муженек, если женщина разведется, это будет участь хуже смерти. Почему бы тебе не поговорить с Учителем Цинь?»

Дело не в том, что мадам Лю была мягкосердечной, а в том, что жизнь женщины была бы хуже смерти, если бы она развелась и вернулась в свою материнскую семью.

Даже если бы она могла снова выйти замуж, ее братья по материнской линии не нашли бы для нее хорошей семьи. В хорошей семье не полюбят разведенную женщину. Таким образом, если бы она снова вышла замуж, это был бы кошмар. Хоть она и не видела этого раньше, но слышала о таких случаях много раз.

Однако Учитель Лю не очень волновался. «Не волнуйся. Старый Кьюн не собирается с ней разводиться. Если он хочет стать чиновником Имперского экзамена, лучше избегать неприятностей. Он просто произносит эти слова в порыве гнева. Через некоторое время с ним все будет в порядке».

Когда мадам Лю услышала это, она почувствовала облегчение. Она собрала сумку Учителя Лю и посоветовала ему быть осторожным в пути.

На следующий день Му Янлин пригнала повозку с мулом, чтобы забрать его. Они вдвоем бросились в префектуру Ханьчжун.

Дети уже обосновались в детской. Каждой возрастной группе было чем заняться. Каждый день после еды они шли в класс читать и писать, а во второй половине дня учились рукоделию.

В столовой был посменный график. Люди, которые каждый день по очереди готовили и присматривали за детьми, были разными. Они несли ответственность за свою гигиену. Старшие стирали свою одежду сами, как и одежду младших, о которых им приходилось заботиться.

Хотя случались и драки и волнения, это были довольно незначительные инциденты, которые могли разрешить несколько старших детей.

Однако обнаружился и недостаток отсутствия менеджера. Дети ели кашу с тех пор, как Му Янлин ушел. Каждые два дня в полдень предлагалось только две черно-белые булочки на пару. Из овощей всегда была капуста и немного маринованных овощей.

Дело не в том, что Му Янлин не приготовила достаточно еды, но дети продолжали чувствовать себя неловко. Они боялись, что Му Янлин будет презирать их, если они съедят слишком много еды, и чувствовали, что могут насытиться после употребления водянистой пищи, поэтому старались изо всех сил экономить как можно больше.

Му Янлин изначально нашел в городе мясника и попросил его присылать ему мясо каждые три дня, но эти дети просто заморозили мясо.

Только когда у них возникала сильная тяга к еде, они нарезали ее и готовили с капустой.

У Му Янлин была головная боль из-за этих «скупых» детей. Она сказала Учителю Лю: «Следовательно, должен быть кто-то, кто будет отвечать за этот детский сад.

Изначально я уже составил там меню, но, кроме первых двух дней, каши, которые они готовят, начинают становиться более водянистыми».

Ей, естественно, не нравилось, если дети продолжали есть и выбрасывать еду, но и эта возрастающая скупость ей тоже не нравилась.

Учитель Лю видел меню Му Янлин, в котором было указано трехразовое питание. На завтрак и ужин подавали каши, а на обед были черные и белые булочки. Кроме того, каждые три дня было мясо. Это было сопоставимо с жизнью зажиточных семей в деревне.

Неудивительно, что детям было не по себе. Даже ему было очень не по себе.

Учитель Лю поразмыслил и сказал: «Мисс Му, я думаю, что дети правы.

Зима еще долгая. Смогут ли ваши деньги прокормить их до осеннего урожая следующего года? Я думаю, нет ничего плохого в том, чтобы сэкономить и немного сэкономить».

Старшие дети кивнули и нервно посмотрели на Му Янлин. «Му, сестра

Му, у нас здесь более 1000 человек. Каждый может съесть много».

Учитель Лю кивнул. С таким количеством молодых подростков даже съесть гору зерен не будет проблемой.

Улыбаясь, Му Янлин сказала: «Не волнуйся. Я, естественно, не могу позволить себе кормить их до осени, но до весны это не будет проблемой».

Когда дети услышали это, их лица сразу ожесточились. Другими словами, их хорошие дни могли продлиться только до весны?

Они все в страхе посмотрели на Му Янлин.

С улыбкой Му Янлин сказала: «Ты думаешь, я воспитываю тебя зря? Весной, после окончания учебы, вам также предстоит стажироваться в поле и помогать выкосить пастбище. Я планирую построить ряд домиков за питомником, чтобы вы могли разводить свиней. Если вы их хорошо вырастите, вам не придется беспокоиться о том, что следующей зимой у вас не будет мяса».

«Тогда, мисс Му, что произойдет с зерном в питомнике после весны?» Даже если дети смогут ходить в поля, они не смогут много работать. Более того, поскольку вы еще попросили их быть грамотными и учиться мастерству, времени остается еще меньше…»

Вам не нужно об этом беспокоиться. У меня есть свои пути». Му Янлин обернулась и посмотрела на них. Увидев, что они хмурятся, как старики, она улыбнулась и сказала: «Хорошо, у меня еще есть кое-какие дела в префектуре Ханьчжун. Пока Ху не оккупируют префектуру Ханьчжун снова, обеспечить вас не должно быть проблемой…”