Глава 384 — Глава 384: Помощь (1)

Глава 384: Помощь (1)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Госпожа Лю-Чжао тоже пристально посмотрела на своего сына, в результате чего Лю Лунь сжал шею и встал в стороне. Однако семья Лю всегда была демократичной, поэтому, хотя он и сжал шею, он все равно смотрел на дедушку широко раскрытыми глазами.

Лю Дацянь с сожалением вздохнул. «А Ланг лучше всех учится в нашей семье. В прошлом, когда А Линг учил его читать, он сидел на корточках во дворе и практиковал каллиграфию штрих за штрихом веткой дерева. Если бы ему приходилось работать днем, он делал бы это при лунном свете во дворе ночью. Раньше наша семья не могла отправить его в школу. В то время у семьи Му не было денег даже на обучение Боуэна, не говоря уже о такой возможности, как ваша. Дети, вы должны дорожить своими благословениями».

«Большой Брат, если кто-то из них не будет усердно учиться в академии, оттащи его назад и переверни вверх тормашками». Лю Эрцянь яростно посмотрел на своих внуков и внучатых племянников и сказал: «Вы знаете, сколько нам нужно платить за обучение, чтобы отправлять вас в школу каждый год? Пять таэлов серебра в год на человека. В сочетании с пером, чернилами, бумагой и чернильным камнем каждый человек потратит десять таэлов серебра в год. Это тридцать таэлов серебра на троих. Даже если мы выставим тебя на продажу, мы не сможем вернуть даже половину этого серебра».

Лю Дацянь взглянул на своего младшего брата и повернулся к трем детям, стоящим перед ним: «Его слова грубы, но разумны. Если эти деньги заплатила наша семья, пусть будет так. Даже если на тебя не стоит тратить деньги, мы можем просто расценить это как расплату за грех прошлой жизни, так как ты родился в нашей семье. Однако эти деньги за вас платит ваш двоюродный брат. Это 30 таэлей в год. Насколько я понимаю, ваша кузина, чтобы не позорить вас в академии, боюсь, она купит ткань и сошьет для вас новую одежду. Через три-четыре года даже 150 таэлей будет недостаточно. Знаешь, сколько можно сделать со 150 таэлями?»

Лю Дацянь посмотрел детям в глаза и сказал: «Этого достаточно, чтобы построить два хороших дома, плюс купить двух волов и шесть свиней. Кроме того, мы можем есть мясо через день в течение полугода».

Дети широко открыли рты. Даже самая старшая, Лю Жун, в шоке расширила глаза. Способ расчета Лю Дацяня был самым прямым.

Взрослые часто жаловались, что глинобитный домик дома паршивый и все время протекает. Они боялись, что не смогут жить там долго. Тогда они беспокоились о строительстве дома. Они часто говорили, что даже если они будут усердно работать десять лет, они не знают, смогут ли накопить достаточно, чтобы построить дом…

Были еще быки. Ни у кого в деревне не было быка. Если бы у кого-то был бык, он был бы фермером среднего класса и жил бы намного лучше, чем они.

В их семье были свиньи, но если они поймали маленького поросенка, бабушки страдали от бессонницы. Это произошло потому, что им пришлось потратить несколько мешков зерна или все свои деньги, чтобы накормить их.

Если бы Му Янлин не присылал мясо их семье каждые несколько дней, они бы ели мясо только раз в шесть месяцев, как и другие семьи…

Лю Жун и Лю Юнь посмотрели на своих братьев с завистью и сочувствием.

Трое мальчиков, стоящих посередине, сразу почувствовали огромное давление. Лю Лунь действительно хотел сказать, что он больше не хочет учиться.

По-видимому, зная, о чем думает его внук, Лю Дацянь притянул его к себе и похлопал по голове. «Ах, Лун, что ты думаешь о жизни твоего отца и дяди?»

Глаза Лю Луня были полны замешательства, когда он сказал: «Отец и дядя чувствуют себя очень хорошо. Намного лучше, чем другие члены клана Лю. Они всегда завидуют отцу и дяде.

— Это потому, что твоему отцу и дяде помогает твой кузен. В противном случае они могут быть такими же, как остальные, или даже хуже». Видя, что детей это не убедило, Лю Дацянь принял позу и сказал: «Хотя жизнь нашей семьи сейчас лучше, чем у других, с точки зрения фундамента наша семья, возможно, не самая слабая, но мы находимся в самом низу рейтинга».

Дети не поверили. Лю Жун прошептал: «Дедушка, у нас есть новая одежда, и мы можем есть мясо несколько раз в месяц».

Лю Эрцянь спросил с улыбкой: «Жунъэр, где ты взяла новую одежду и мясо?»

Лю Жун остановился. Самый младший Лю Цзинь, сидевший на кирпичной кровати, поднял руку и сказал: «Я знаю, я знаю. Это от кузена Янлинга. В прошлый раз она даже подарила мне деревянную лошадь».

Лю Эрцянь обнял трехлетнего Лю Цзинь и сказал: «Поскольку даже ваш младший брат знает это, вы, ребята, наверняка тоже это знаете? Его подарил твой двоюродный брат, а не наша семья.

Лю Дацянь продолжил: «Послушайте, семья дедушки Хэ построила новый дом в деревне, и семья четвертого дедушки тоже планирует построить новый дом. Наша семья сэкономила на многих расходах и даже пользуется помощью вашего двоюродного брата. Но почему мы не можем позволить себе построить новый дом?»

Лю Лунь глубоко задумался. «Это потому, что у нашей семьи нет фундамента?»

Лю Дацянь кивнул и вздохнул. «Это верно.»

Лю Юнь это не убедило. «Почему у нашей семьи нет фундамента?»

«Потому что наши предки были бедны. У твоего второго двоюродного дедушки и у меня нет никаких способностей, а твой отец и дяди тоже бесполезны.

«Отец», — смущенно позвала Лю Тин. Лю Дацянь пристально посмотрел на него. «Разве я не говорю правду?»

«Ваши прабабушка и дедушка рано ушли из жизни. В то время я был даже моложе А Луна». Дети расширили глаза. Хотя взрослые рассказывали им, насколько трудной была их жизнь в прошлом, на самом деле они ничего не знали о прошлом. Взрослые также сознательно избегали говорить об этом детям.

Когда дети услышали, что их старший дедушка собирается рассказать истории из прошлого, они все были в восторге.

Лю Дацянь не разочаровал их и сказал: «Ваш второй двоюродный дедушка лишь немного старше А Янга. Под ним твои вторая и третья двоюродные бабушки. Вашей третьей двоюродной бабушке тогда было всего два года. Некоторых из нас воспитала твоя старшая двоюродная бабушка. В то время твоя старшая двоюродная бабушка была даже на год моложе Жунъэр. Подумай, как тяжело ей было нас воспитывать?

Дети посмотрели на маленькие ручки и ножки Лю Жуна. При мысли, что у них дома нет ни родителей, ни старших и они могут рассчитывать только на такую ​​молодую старшую сестру, они сразу вздрогнули.

«В то время нам нечего было есть. Когда мы были голодны, мы даже ели грязь. У семьи Лю было всего два акра земли, но ваша старшая двоюродная бабушка силой защищала ее. Когда мы с твоим вторым двоюродным дедушкой выросли, она выдала нас двоих замуж и двух своих младших сестер. Она не только потратила все два мешка зерна, которые так старательно копила, но даже задолжала огромный долг, чтобы помочь нам пожениться. Твоя старшая двоюродная бабушка даже отложила ради нас свою свадьбу. Мы не могли позволить ей взять на себя эти долги, верно? Знаешь ли ты, когда были погашены долги нашей семьи?»

Дети покачали головами.

Лю Дацянь вздохнул и сказал: «Мы выплатили долг только тогда, когда твоему старшему брату было шесть лет».

Дети потеряли дар речи. «Это заняло так много времени?»

Лю Эрцянь взглянул на него и сказал: «Как долго? Уже неплохо, что мы смогли его вернуть. Твоему отцу и остальным не нужно было тратить деньги, чтобы пожениться? Разве нам не пришлось тратить деньги, когда твоя мать тебя родила? И как вы думаете, можно ли воспитывать детей без денег? Спроси у мамы, сколько детей ежегодно умирают преждевременно в деревне. Разве нам с твоим старшим двоюродным дедушкой не пришлось бессовестно занимать деньги, чтобы прокормить тебя, когда ты был молод и когда ты заболел? Уже неплохо, что мы смогли полностью вернуть деньги.»