Глава 393 — Глава 393: Письмо

Глава 393: Письмо

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«Доспехи тяжелые, и их нельзя носить постоянно». Ци Хаожань объяснил: «Кожаные доспехи обладают определенным защитным эффектом и легки. Что может быть полезнее доспехов?»

Более того, кожаные доспехи, которые сделал Му Янлин, были очень тонкими и мягкими. Внутри нужно было только надеть нижнее белье, а под одеждой это было невозможно определить. Это был скорее элемент неожиданности.

Когда Ли Цзинхуа вошла, она стояла лицом к лицу с Му Янлин. Му Янлин подняла глаза и увидела Ли Цзинхуа. Она поспешно встала с улыбкой и поклонилась. «Это, должно быть, невестка?»

Ци Сююань взглянул на Му Янлина со слабой улыбкой, его глаза ясно говорили: «Продолжай притворяться».

У Ли Цзинхуа не было времени думать, и он уже пошел вперед, чтобы помочь ей подняться. Она сказала с улыбкой: «Мисс Му, не нужно быть такой вежливой. Быстро садитесь.

Ли Цзинхуа взяла у Вэнь Цуй пару серебряных браслетов и протянула их ей. Она улыбнулась и сказала: «Это подарок от меня, так как это наша первая встреча». Му Янлин любезно приняла это и улыбнулась. «Спасибо, невестка, — сказала она смущенно, — я сегодня пришла в спешке и оставила подарок для тебя дома. Я пришлю его тебе позже».

— Хорошо, твоей невестке чего-нибудь не хватает? Ци Сююань прервала ее. — Давай сначала поедим.

Му Янлин взяла со стола рецепт и передала его Ци Сююань. «Старший Брат Ци, рецепт выполнен».

Ци Сююань небрежно сложил его и сунул в рукав, прежде чем повести всех в столовую. По дороге он обернулся и спросил служанку: «Где молодой господин Цзыцзинь?»

«Молодой господин Цзыджин ушел рано утром и не сказал, вернется ли он к ужину».

Ци Сююань слегка нахмурился, но Му Янлин уже увидел, как быстро подошел Фань Цзыцзинь. Ци Сююань тоже увидела его и помахала рукой. «Поторопитесь умыться. Мы подождем тебя».

Фань Цзыцзинь мог только поспешно поклониться Ли Цзинхуа и развернуться, чтобы вернуться в свою комнату. К счастью, он был достаточно быстр. Ли Цзинхуа только что взял Му Янлин за руку и закончил расспрашивать о ее семейном положении, когда он прибыл.

Фань Цзыцзинь сел справа от Ци Сююаня и спросил Му Янлин: «Почему ты здесь?»

В этот момент Ци Сююань улыбнулся и взял на себя инициативу, чтобы сказать: «Цыцзинь, я собирался рассказать тебе, что ребенок в детской А Линг придумал новый метод печати. Позже помогите ей найти продавца книг и продать эту технику. Убедитесь, что А Линг не понесет потерь.

«Без проблем. Расскажи мне подробно позже. Я помогу тебе найти кого-нибудь». Фань Цзыцзинь с готовностью согласился на предложение Ци Сююаня.

«Нет.» Му Янлин немедленно отказался. «Я хочу оставить это себе». Ли Цзинхуа удивленно посмотрел на Му Янлин. Фань Цзыцзинь несчастно сказал: «Тогда почему ты все еще приходил ко мне?»

Ци Сююань громко рассмеялся и сказал: «Этот ребенок думает, что это замечательная вещь, приносящая пользу стране и народу. Она хочет, чтобы я представил памятник Императору. Он издевался над ней.

Му Янлин только надулась и не стала опровергать.

Фань Цзыцзинь поджал губы и сказал: «Когда однажды вы сможете выращивать другие высокоурожайные зерновые культуры, такие как кукуруза, это будет большой заслугой. Не думай ни о чем

«Картошка считается?»

Фань Цзыцзинь посмотрел на нее с презрением. «Картофель — это овощи, а не зерновые». «Кто сказал, что картофель — это не зерно? Он также может наполнить желудок, когда вы голодны».

«Я видел, как люди едят только кукурузную кашу, но никогда не видел, чтобы кто-нибудь ел кубики картофеля. Как долго картофель может оставаться сытым? Меньше чем через два часа они снова проголодаются. Что это за зерно?»

«Хорошо.» Увидев, что все блюда поданы, Ци Сююань сказала: «Давайте сначала поедим. Вы можете поспорить после ужина.

Ли Цзинхуа, тихо сидевший за столом, поднял глаза и улыбнулся, услышав слова Ци Сююаня. Она взяла на себя инициативу принести немного еды для Му Янлин, которая улыбнулась и поблагодарила ее.

По традиции Ли Цзинхуа должна была навестить своих новых родственников на второй день их свадьбы. Однако семья Ци находилась в префектуре Линьань, а Ци Хаораня не было дома. Фань Цзыцзинь лишь ненадолго встретился с Ци Сююань утром перед отъездом. Поскольку между полами должна быть разумная сдержанность, прибытие Му Янлин, очевидно, облегчило неловкость Ли Цзинхуа. Когда Ци Сююань разговаривала с Фань Цзыцзинь, Ли Цзинхуа отвела Му Янлин в сторону, чтобы поговорить с ней.

Вэнь Цуй снова посмотрела на Му Янлин, в ее глазах мелькнуло замешательство. Ей все время казалось, что эта мисс Му выглядела знакомой, как будто она где-то видела ее раньше.

— …Значит, ты живешь не в префектуре Цзинчжао. В таком случае мне будет трудно посещать ваш дом в будущем», — с сожалением сказал Ли Цзинхуа.

Сияя, Му Янлин сказала: «Большую часть времени я живу в префектуре Ханьчжун.

Это недалеко. Если невестке скучно, можешь прийти и поискать меня».

Ли Цзинхуа застенчиво улыбнулся. После того, как двоюродные братья закончили говорить, Фань Цзыцзинь обернулся и сказал Му Янлину: «Хаоран написал тебе несколько писем. Я попрошу Янмо принести их тебе позже.

Ци Сююань поднял брови и спросил: «Почему Хаожань написал А Лину через тебя?» Он не мог не выпрямиться и не спросить: «Он снова попал в беду?»

Тело Фань Цзыцзина напряглось, но он улыбнулся, не моргнув глазом. «Старший двоюродный брат Хаоран уже намного взрослее. Ему просто слишком неловко передать письмо А Линг через тебя. У него нет никаких проблем».

Он взглянул на Му Янлин, надеясь, что она будет достаточно умна, чтобы подыграть ей.

Му Янлин застенчиво опустила голову и промолчала.

Ци Сююань подозрительно посмотрел на них двоих и не увидел никаких улик. Он мог только сказать: «Лучше, если он не попадет в беду. Если да, то тебе лучше не скрывать это от него. В противном случае маленькая катастрофа может стать огромной катастрофой».

Он подумал о проблемах, которые его младший брат причинил в прошлом. Хотя ему посчастливилось скрыть это, кто знал, повезет ли ему в следующий раз?

Когда Янмо прислал два письма и сумку, Му Янлин удивленно спросил: «Почему здесь два письма?»

«Первое письмо было получено три дня назад. Наш молодой господин хотел отправить его вам, когда освободится, но несколько дней назад он получил еще одно письмо. Вместе с ним была отправлена ​​и эта сумка. Наш молодой мастер подумал, что вам в любом случае придется присутствовать на свадебном банкете Старшего молодого мастера, поэтому он оставил его для вас. Просто вчера все были заняты и забыли об этом». Сказав это, он стоял неподвижно.

Му Янлин взял письмо и подозрительно посмотрел на него. «Хорошо, возвращайся.

Скажите своему молодому господину, что я получил его.

Янмо горько улыбнулся и не решился уйти. Под гнетущим взглядом Му Янлина он сказал тихим голосом: «Мисс, мой хозяин просто обеспокоен тем, что у молодого господина Хаорана могли снова возникнуть проблемы снаружи, так что…»

Только тогда Му Янлин не прогнала его. Она быстро открыла письмо и спросила: «Разве Хаоран не писал твоему молодому господину Цзыцзину?»

С загадочным выражением лица Янмо сказал: «Он написал ему только одно письмо. Во второй раз было только твое письмо.

Неудивительно, что Фань Цзыцзинь так волновалась всего за один день.

Первое письмо было очень простым. Это было не что иное, как скучать по ней и обсуждать брак Ци Сююань. Ци Хаожань сказал, что он сделал своему старшему брату большой подарок, и он будет восприниматься как подарок от них двоих, чтобы облегчить ей задачу.

Му Янлин быстро просмотрел его, прежде чем открыть второе письмо. Му Янлин слегка подняла брови под умоляющим взглядом Янмо.

В письме говорилось, что, когда он пошел обследовать местность, он пришел в долину. Там был участок дикого риса, который рос очень хорошо. Он вспомнил, что Му Янлин сказала, что хочет найти дикий рис для скрещивания, поэтому он привел людей обратно, чтобы собрать немного семян.

Му Янлин потрясла сумкой в ​​руке. Это было всего лишь немного больше, чем кошачье зерно, но это было лучше, чем ничего.

Му Янлин подняла голову и встретилась с умоляющим взглядом Янмо. «Это ничего особенного. Он только что сказал, что нашел в долине участок дикого риса. Он знал, что оно мне нужно, поэтому нашел кого-нибудь, кто мог бы отправить его обратно».