Глава 406 — Глава 406: Удовлетворенный

Глава 406: Удовлетворенный

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Му Янлин только что вышла из боя, хотя и знала, что в особняке генерала безопасно, ее боевое сознание все еще было скрыто в ее теле. Следовательно, в тот момент, когда Ци Хаожань приблизился, Му Янлин пнула его ногой, прежде чем он успел даже прикоснуться к ней. К счастью, Ци Хаожань быстро среагировал и откинулся назад, чтобы увернуться. В противном случае, с силой Му Янлина, ему обязательно пришлось бы лежать три дня, даже если бы его кости не сломались.

Ци Хаожань сел на землю и тупо уставился на Му Янлин, сидевшую на кирпичной кровати.

Му Янлин ошеломленно открыла глаза и взглянула на Ци Хаораня. Убедившись, что это безопасно, она тут же закрыла слегка приоткрытые глаза и легла на кирпичную кровать. Она подняла одеяло и продолжила спать.

Ци Хаожань, который собирался закричать, снова закрыл рот. Он встал и долго стоял у кирпичной кровати, глядя на нее. В конце концов он ткнул ее пальцем в лицо и быстро убрал его. Видя, что она не реагирует, он понял, что она больше не на страже.

Ци Хаожань лежал на кирпичной кровати и тайно поцеловал ее в лицо. Только тогда он с удовлетворением лег на бок и закрыл глаза, чтобы уснуть.

Когда мама Ван открыла дверь и вошла, она увидела Ци Хаораня, лежащего возле кирпичной кровати с мокрыми волосами. — воскликнула она и поспешно пошла вперед, чтобы поднять его. Увидев, что Му Янлин крепко спит, она тихим голосом сделала выговор: «Четвертый молодой мастер, почему ты лежишь здесь? Поторопитесь и возвращайтесь в свою комнату. Что, если другие узнают? Вы с мисс Му еще не женаты».

«Но мы помолвлены», — несчастно сказал Ци Хаожань.

«Помолвка – это не брак. Прежде чем вы сможете считаться мужем и женой, вам необходимо пожениться. Поторопитесь и уходите. В противном случае, если Старейший Мастер узнает, он тебя выпорет. Мама Ван вытолкнула Ци Хаораня. Увидев, что у него мокрые волосы, она сказала: «Как твои слуги служат тебе? Фэй Бай становится все более ленивым. Как он мог тебя так выпустить? Что, если ты заболеешь, когда дует ветер?»

Мама Ван оттащила его в боковую комнату, чтобы высушить волосы. Ци Хаожань объяснил от имени Фэй Бая: «Я попросил его спуститься и отдохнуть, так как он не спал несколько дней после меня. Он не виноват.»

Как только Ци Хаожань закончил говорить, он медленно закрыл глаза и прислонился к дивану.

Увидев это, сердце мамы Ван сжалось. Она быстро помогла ему лечь, накрыла одеялом и высушила волосы.

Следовательно, Ци Хаожань и Му Янлин не проснулись сегодня вечером к ужину. Видя, что они крепко спят, Ци Сююань не приказал слугам разбудить их и дать поспать.

Ли Цзинхуа колебалась, стоит ли ей нести Ци Хаораня обратно в его двор. Хотя он и Му Янлин уже были помолвлены, спать в одном дворе им было не очень хорошей идеей.

Однако Ци Сююаня это совершенно не волновало. «Если люди в Весеннем дворе ничего не скажут, кто узнает?»

Ли Цзинхуа подумала и согласилась, но все равно попросила Вэнь Цуя переехать туда, чтобы следить за распространением сплетен.

Они спали двое суток. Му Янлин проснулся от голода, а Ци Хаожань проснулся от необходимости справить нужду. Они оба проснулись почти одновременно. Затем они открыли дверь и попросили маму Ван принести им воды.

Увидев растрепанные волосы Ци Хаораня, Му Янлин не смог удержаться от смеха. Затем она вспомнила и спросила: «Почему ты здесь?

После того, как Ли Цзинхуа женился на семье, Ци Хаожань переехал во двор перед домом. Он и Фань Цзыцзинь жили в двух соседних дворах: один слева, другой справа. Это было очень далеко от Весеннего двора, где она остановилась.

Вместо ответа Ци Хаожань побежал переодеваться и помахал рукой на бегу.

«Сначала умойся. Давай поедим вместе позже».

Му Янлин поджала губы и перестала спрашивать.

Они оба умылись и вместе пошли в столовую. Ли Цзинхуа, получивший известие о том, что они проснулись, уже приготовил блюда и поставил их на стол. Когда она увидела, что они приближаются, она приветствовала их с улыбкой. «Хорошо, ты наконец проснулся. Я даже сказал, что вытащу тебя из постели, если ты продолжишь спать, чтобы у тебя не заболела голова от переспанья.

Стол был заставлен блюдами, а посередине стояла целая куриная похлебка. Куриный суп был молочно-белым и густым. Слева направо были жареный сом, тушеная баранина, жареная дыня с кроликом, жареные ломтики баранины и тушеная львиная голова. На столе было только одно вегетарианское блюдо — грибы с овощами.

Ци Хаожань чуть не пустил слюни, когда увидел это. Серьезно говоря, прошло шесть дней с тех пор, как он в последний раз ел теплую еду. Он схватил всю курицу посередине. Ци Сююань ударил его палочками по руке и сердито сказал: «Веди себя прилично. Мы даже не начали есть».

Ли Цзинхуа быстро набрал для них двоих тарелку куриного супа и сказал: «Вы были голодны два дня и раньше питались сухим пайком. Я думал, что сначала тебе следует съесть два легких обеда, но твой старший брат сказал, что в этом нет необходимости. Он хотел, чтобы вы могли есть свои любимые блюда, поэтому я попросил кухню приготовить их. Однако тебе придется доесть куриный суп, чтобы согреть желудок перед едой».

— Невестка, мы не дворяне. Нам нет необходимости есть легкую пищу». Хотя он и сказал это, Ци Хаожань все же взял куриный суп и доел его. Затем он с нетерпением посмотрел на Большого Брата.

Ци Сююань спокойно сказал: «Выпей еще две чаши».

Когда Ци Хаожань собирался заговорить, Му Янлин пнул его ногой. Му Янлин уже допила свою миску и повернулась к нему. «Это очень вкусно. Пейте больше и питайтесь».

Ци Хаожань поджал губы, но все равно послушно выпил лишнюю чашку. Слуги быстро подали им рис, и они оба принялись за еду.

Му Янлин посмотрел на Ци Сююань. Отношение Ци Сююаня к Му Янлину было намного мягче. С улыбкой он сказал: «Ребята, ешьте. Мы только что пообедали. Только тогда Му Янлин поняла, что уже за полдень. Ци Сююань специально приехал, чтобы сопровождать их.

Улыбаясь, она уткнулась головой в еду. Они оба голодали. Даже имея две тарелки куриного супа, они все равно оставались голодными. Му Янлин больше всего любила тушеную львиную голову, но приготовление этого блюда требовало много усилий, поэтому Шу Ваньнян редко готовил его. Кроме того, версия, подаваемая в ресторанах, не была аутентичной, так что она могла бы не есть ее обычно.

В Генеральском особняке знали ее предпочтения, поэтому каждый раз, когда она приходила, ей предлагалось блюдо из тушеной львиной головы. Ци Хаожань также знал, что это ее любимое блюдо, поэтому съел только один кусок. Остальное попало в желудок Му Янлин.

Они вдвоем смели все со стола и даже добавили три тарелки риса. В конце концов, они вдвоем съели всю курицу.

Хотя они оба быстро поели, их манеры по-прежнему считались элегантными и не грубыми. Однако их аппетита было достаточно, чтобы заставить Ли Цзинхуа поднять брови.

Ли Цзинхуа не могла не опустить голову и посмотреть на живот Му Янлин. Она увидела, что он все еще плоский. Да, оно казалось чуть более выпуклым, чем раньше, но это всё равно было не заметно…

Увидев ошарашенное выражение лица своей жены, Ци Сююань не смог сдержать смешок. Увидев, что его брат и Му Янлин смотрят на него, он махнул рукой и сказал: «Подойди и поговори со мной после того, как наедишься».

Ци Хаожань прополоскал рот, прежде чем нетерпеливо подойти. Му Янлин тоже стояла позади него. Жестом пригласив их сесть, Ци Сююань повернулся к Му Янлину и сказал: «А, Лин, я сказал твоему отцу, что на этот раз ты останешься в префектуре Цзинчжао подольше. Я просто не знаю, есть ли у тебя какие-нибудь срочные дела.

«Нет, осенний сбор урожая закончился. Кроличьей фермой управляют люди брата Цзыцзина, а Чжан Ву и Чжан Лю также могут руководить животноводческой фермой. Учитель Лю занимается делами в детской, а мой отец дома, так что мне особо нечего делать. Большой Брат Ци, что ты хочешь, чтобы я сделал?» «Ничего особенно важного. Просто твоя невестка сейчас немного занята, поэтому она хочет, чтобы ты какое-то время помогал ей по хозяйству. Интересно, хватит ли у тебя на это терпения.

Ошеломленный Му Янлин кивнул и сказал: «Нет проблем, но я не понимаю…» «Вы можете прийти ко мне, если вам что-то не понятно. Я передам тебе Вэнь Цуй. Просто прикажи ей, — сказал Ли Цзинхуа с улыбкой.

Тогда в чем же разница между ней и дворецким? Зачем она ему нужна была для этого?

Однако Ци Хаожань отреагировал и украдкой взглянул на Му Янлин, прежде чем глупо захихикать.

Когда Ци Сююань увидел глупый взгляд своего брата, у него возникло желание закрыть глаза, чтобы Му Янлин не заметил этого, чтобы Ци Хаожань не опозорил себя. Он поспешно сказал: «В таком случае, А Линг, пойди со своей невесткой, чтобы ознакомиться…»