Глава 535 — Глава 535: Восстание

Глава 535: Восстание

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

«…Следы мы уже нашли, но были люди, мешавшие нам их искать. Я определенно смогу найти их, если пройду еще немного времени. Лидер тайной стражи опустил голову и опустился на колени в зале.

Император спросил стареющим голосом: «Они сбежали сами или были схвачены?»

«Ваше Величество, мне еще предстоит это выяснить. Если они сбежали сами, время выбрано слишком однообразно. Более того, в ходе расследования я обнаружил, что среди них было несколько силовиков. Однако если их похитили, то методы совсем не похожи. Не похоже, что это сделала одна и та же группа людей».

Император наклонился и посмотрел на него. Прошел всего лишь год, а он, казалось, постарел на десять лет, как будто вся его энергия была высосана. Он некоторое время молчал, прежде чем спросить: «Сколько дней вам нужно?»

«Три дня.»

Император слегка кивнул и махнул рукой. «Иди и найди их как можно скорее. Мы не сможем долго это скрывать».

В то же время Чжу Лян мягко спросил Фань Цзыцзинь: «Молодой господин Цзыцзинь, стоит ли нам распространять новости об исчезновении семей генералов?»

Фань Цзыцзинь покачал головой. «Мы уже выявили слишком много следов. Лучше промолчать, чем сделать шаг сейчас».

Столица теперь была заполнена шпионами Императора. Если бы они сделали шаг, шансы на то, что их разоблачат, были бы очень высоки.

«Отступайте, наши люди», — сказал он, глядя на звезды. «Смогут ли они сбежать или нет, будет зависеть от их собственных способностей».

Фань Цзыцзинь был тем, кто помог им сбежать.

Как только Му Янлин покинул городские ворота, он сразу же попросил кого-то отправить смутные новости семьям трех генералов. Как и ожидалось, генералы отослали свои семьи, чтобы было кому продолжить семейную линию.

Ни один генерал не вывел войска наружу, не имея запасных планов. В сочетании с тем фактом, что Император задержал их семьи во дворце в прошлом году, они все подготовили выход, как и семья Ци.

Следовательно, каждый из них использовал свои собственные методы побега. Из-за этого следы их методов были совершенно разными, вызывая головную боль у тайной стражи. Однако, когда они отправились на расследование, им помешали несколько сил. Это делало их еще менее уверенными в том, сбежали ли эти люди самостоятельно или были похищены.

В городе Линьань некоторые силы были заняты, не останавливаясь, но Фань Цзыцзинь отозвал их всех и неторопливо остался дома. Он решил найти возможность позволить родителям поссориться сегодня вечером, а затем воспользоваться возможностью и прогнать мать и жену.

Хотя он и не был самым важным человеком в сердце своей матери, она все же была человеком, который относился к нему лучше всех в этой семье. Поскольку ее пребывание здесь определенно ограничило бы его руки и ноги, лучше было отослать ее прочь.

Однако планы никогда не успевали за изменениями. Мадам Ся только что с грустью согласилась привести Маленькую госпожу Ся к семье Чжу, чтобы она осталась на некоторое время на следующий день, когда той ночью из города Линьань раздались крики.

Фань Цзыцзинь вскочил с кровати и нервно спросил: «Янмо, что происходит снаружи?»

Янмо ворвался с бледным лицом и сказал: «Я не знаю, но из центральной части города и из имперского города доносятся крики».

«Так быстро?» Фань Цзыцзинь тихо пробормотал. Он не ожидал, что другая сторона двинется так быстро.

Он поспешно встал, оделся и побежал в главную комнату. Маленькая госпожа Ся только что проснулась и выглядела немного взволнованной. Когда она увидела приближающегося мужа, она побежала, как будто нашла свою опору. «Муж.»

Фань Цзыцзинь махнул рукой. «Собирайтесь просто немедленно. Я отведу тебя к матери».

Маленькая госпожа Ся не осмеливалась спрашивать дальше и быстро заставила служанку взять два свертка. Остальные служанки и старые слуги в комнате с нетерпением смотрели на Фань Цзыцзина и его жену.

Фань Цзыцзинь махнул рукой и сказал: «Позови всех во дворе, чтобы они пошли в главный двор». Поскольку они не могли уйти, безопаснее было собраться вместе.

Служанки и старые слуги вздохнули с облегчением и поспешно выбежали, чтобы сообщить всем.

Через некоторое время главный двор навел порядок. Фань Сивэнь сидела во главе стола и мрачно смотрела на людей во дворе. Госпожа Ся стояла у двери и продолжала приказывать людям убрать важные вещи. Она также приказала слугам в резиденции позаботиться обо всем и предотвратить хаос.

Надо сказать, что хотя у госпожи Ся был вспыльчивый характер, она действительно гораздо лучше справлялась с домашним хозяйством.

Фань Сивен с облегчением кивнула. Он не знал, что госпожа Ся не знала этого с самого начала и постепенно усвоила это.

Когда Фань Цзыцзинь привел людей, госпожа Ся быстро подошла к нему и с сердечной болью взяла его за руку. — Ты же не испугался, верно? Поторопитесь и войдите в дом. Твой отец внутри.

Фань Цзыцзинь слегка кивнул и повернулся к маленькой госпоже Ся. «Оставайся рядом с Матерью и раздели часть ее бремени».

Маленькая госпожа Ся не могла просить большего и послушно последовала за мадам Ся.

Хотя госпожа Ся была не очень довольна этой невесткой, она, естественно, стала учить ее, поскольку у нее был только один сын. Таким образом, она сохранила маленькую госпожу Ся.

— Что происходит снаружи? — спросил Фань Сивэнь.

«Если отец не знает, откуда такой джинши, как я, может знать?»

Фань Сивен фыркнула. — Не думай, что я не знаю, что ты делаешь снаружи. Ты контролируешь силу Сююаня, так как ты можешь ничего не знать? Теперь, когда страна и наша семья в опасности, вы все еще планируете противостоять мне?»

Фань Цзыцзинь усмехнулся про себя, но сказал: «Отец, ты прав, но я действительно не знаю, что произошло. Старший кузен попросил меня управлять некоторыми из его людей, но это было только для того, чтобы обеспечить безопасность его жены, сына, невестки и племянника. Я мало что знаю об этих государственных делах. Если даже такой чиновник, как вы, ничего об этом не слышал, то мне тем более невозможно знать».

Фань Сивэнь вздохнула и отчасти поверила ему.

Фань Цзыцзинь продолжил: «Однако, хотя я и не знаю, что именно произошло, я могу догадаться по звукам. Скорее всего, это бунт, и статус этого человека не должен быть низким. В противном случае, как он мог бы сразу начать сражаться во внутренней части города и в Имперском городе?»

Фань Сывен подумала о принцах и вздохнула. «Удержите слуг. Мы останемся в резиденции и будем ждать новостей».

Кроме этого, они больше ничего не могли сделать.

Боевые кличи снаружи сотрясали небо. В этот момент император Цзинъянь громко смеялся, ходя кругами по залу. «Восстание? Восстание сейчас? Идиот! Какой идиот! Почему я родила такого идиота? Если он хочет стать Императором, он может просто сказать мне заранее, и я уступлю ему трон обеими руками».

Он сердито ходил по залу, затем остановился и спросил: «Где они?»

Секретный стражник опустился на колени и сказал: «Они уже возле зала Чунчжэн».

Четки в руке Императрицы упали на землю, и выражение лица Императора потемнело. Он махнул рукой и сказал: «Можешь уйти».

Императрица посмотрела на Императора. Увидев его странное выражение лица, она поспешно бросилась вперед, чтобы удержать его, и сказала: «Ваше Величество, не бездельничайте. Второй Принц не захочет, чтобы существовал Почетный Император. Тебе следует уйти. Берите с собой маленьких принцев и уходите скорее».

Император был в ярости. «Что хорошего в том, чтобы быть Императором, когда Великий Чжоу вот-вот падет? Если он хочет стать Императором, я уступлю ему эту должность…»

«Ваше Величество.» Императрица прервала его и серьезно посмотрела ему в глаза. «Обязательно примите во внимание родословную семьи Го. В противном случае, как только ворвется Второй принц, ни один из других принцев не сможет выжить. Вы также сказали, что Великая династия Чжоу, вероятно, не сможет удержаться…»

Императрица горько плакала. Дело не в том, что она не боялась и не испытывала особых чувств к этим принцам и принцессам, но она была Императрицей и знала свою ответственность. Даже если Великая Чжоу собиралась погибнуть, ей пришлось оставить потомка семье Го.

Императрица подняла голову и посмотрела на этого человека, разочарование в ее сердце перешло в отчаяние. У этого человека никогда в жизни не было никакого чувства ответственности, но на этот раз он должен был обеспечить сохранение родословной семьи Го, несмотря ни на что. В противном случае, смогла бы она встретиться с предками семьи Го после своей смерти?

Император поджал губы. В конце концов он все же позволил тайной страже увести его по указанию Императрицы.