Глава 581 — Глава 581: Чжуачжоу (1)

Глава 581: Чжуачжоу (1)

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Редактор: Atlas Studios

Когда Ци Сююань вынес Маленькое Сокровище, выражение его лица было немного мрачным. Ци Хаожань не понимал. Любить сына было таким естественным делом. Почему он должен был это скрывать?

Смотрите, они только что достигли вторых ворот, а Ци Сююань уже передал Маленькое Сокровище кормилице, чтобы она его несла. Несмотря ни на что, он не хотел нести его перед посторонними.

Чувствуя презрение к поведению своего старшего брата, Ци Хаожань взял Маленького Медведя на руки и храбро пошел перед ним.

Однако Маленький Медведь совсем не оценил этого, потому что Маленький Сокровище уже торжественно заявил, что хочет идти сам. Маленький Медведь также поднял шум из-за того, что хотел спуститься и идти сам.

Под презрительным взглядом Ци Сююаня Ци Хаожань мог только унизить своего сына.

Маленький Медведь стряхнул руку отца и побежал к брату. Братья держались за руки и вышли вместе. Их маленькие головы даже прислонились друг к другу, когда они болтали.

Братья были одеты в одинаковые наряды. Когда они шли вместе, они выглядели как два маленьких огненных шара, но это создавало очень праздничное зрелище.

Как только они вошли в зал, всеобщее внимание привлекли двое детей.

Мадам Ву сказала с улыбкой: «Маленькое Сокровище и Маленький Медведь здесь. Иди к Бабушке».

Маленькому Сокровищу не очень нравилась мадам Ву, но поскольку мать уже напомнила ему об этом, он подошел к ней, держа брата за руку.

Поскольку внимание Маленького Медведя уже давно было привлечено вещами на длинном столе, он подсознательно оказался перед мадам У.

«Какие послушные дети. Церемония Чжуачжоу — большое событие для вас, братья. После того, как вас посадят за длинный стол, вы, братья, должны уступить друг другу, понимаете?»

«На церемонии чжуачжоу нужно выбирать то, что нравится. Как они могут уступать друг другу?» Ци Хаожань не понравился намек мадам У. Обращаясь к Маленькому Сокровищу и Маленькому Медведю, он сказал: «Возьмите то, что вам понравится, позже. Вы можете уступить в других вопросах, но не тогда, когда дело касается чжуачжоу».

Выражение лица госпожи У слегка изменилось. Она подняла глаза на Ци Сююаня и увидела, как он разговаривает с Чжан Чэном и другими старыми министрами. Хотя он услышал слова Ци Хаораня, он не обернулся, чтобы сделать ему выговор. Ее сердце похолодело.

Мадам У подавила гнев в своем сердце и заставила себя улыбнуться, прежде чем передать двух детей их кормилице. Однако, когда она увидела, что Ли Цзинхуа и Му Янлин вошли с улыбками на лицах, она не могла не сказать: «На этот раз двое детей проводят церемонию чжуачжоу вместе. Поскольку гостей много, мы должны хорошо о них позаботиться». Сказав это, она с жалостью посмотрела на Маленькое Сокровище и сказала: «Если бы не война, банкет чжуачжоу Маленького Сокровища должен был состояться год назад. Я не знаю, куда ты сбежал раньше, поэтому мы не смогли воспользоваться тем, что я приготовила…»

Выражение лица Ли Цзинхуа изменилось.

Сегодня не было дня рождения Маленького Медведя. Его день рождения был через пять дней. Причина, по которой они решили провести его церемонию чжуачжоу сегодня, заключалась в том, что они хотели, чтобы его и Маленького Сокровища церемонии чжуачжоу прошли вместе.

В прошлом году они все были сосредоточены на войне, потому что бежали. Поэтому, когда Маленькому Сокровищу исполнился год, они приготовили только несколько простых вещей и небрежно позволили ему схватить книгу.

Ци Сююань всегда чувствовал, что подвел своего сына. С таким любящим Ци Хаораном в качестве сравнения он казался отчимом. К тому же он собирался взойти на трон, так что у него было много соображений.

Маленькое Сокровище было очень умным ребенком. По крайней мере, сейчас он казался намного умнее Ци Сююаня и Ци Хаожаня, когда они были маленькими. Если бы не было серьезных проблем, он стал бы преемником Великого Ци в будущем.

Ли Цзинхуа и его исчезновение более чем на год было легкой мишенью для критики. Теперь, когда Ли Цзинхуа по-прежнему была единственной женщиной в его гареме, все было хорошо. Однако, когда его гарем в будущем расширится, такие конфликты определенно увеличатся.

Он не беспокоился о Ли Цзинхуа, но беспокоился о Маленьком Сокровище.

Это был его первый сын и, возможно, единственный законный сын. Было очевидно, насколько сильно Ци Сююань ценил его.

Чтобы укрепить свое положение, Ци Сююань решил устроить еще один банкет для Маленького Сокровища, чтобы показать, как сильно он его ценит, а также укрепить положение ребенка.

Однако, это было слишком привлекательно, чтобы проводить банкет Чжуачжоу для него одного. По совпадению, Маленькому Медведю должен был исполниться год, поэтому, обсудив это с братом, они решили провести его вместе.

Ци Хаожань увидел, что два маленьких мальчика — лучшие друзья, и что церемония чжуачжоу Маленького Сокровища действительно была проведена некачественно, поэтому он согласился, не раздумывая.

Ци Сююань и Ци Хаожань теперь были самыми могущественными людьми в Великом Ци. Они думали, что никто не будет настолько бесчувственным, чтобы упомянуть прошлое на банкете, но неожиданно мадам У оказалась такой глупой.

Прежде чем Ци Сююань вернулась в столицу, по ней начали распространяться слухи о том, что Ли Цзинхуа и ее невестка уехали вместе со своими детьми.

Если бы их похитили, Ли Цзинхуа больше не смогла бы быть Императрицей. Даже Маленькое Сокровище подверглось бы критике. Что касается Му Янлин и ее сына, то с будущей Императрицей перед ними никто больше не обратил бы на них внимания.

Однако если бы их отослали Ци Сююань и Ци Хаожань, их обоих бы критиковали за то, что они отослали своих жен и детей, но не отца, оставив его страдать. Более того, даже причина его восстания была бы заподозрена. Это не могло не заставить людей думать, что он был неэтичным, непочтительным и нелояльным.

В то время именно Фань Цзыцзинь встал и взял на себя ответственность за это дело. Он сказал, что почувствовал что-то неладное с императорской гвардией, окружавшей резиденцию Ци. Поскольку император Цзинъянь взял в заложники членов семей генералов, он спас их из страха и выслал из города. Поскольку семьи других генералов также были высланы, можно было увидеть, что императорская гвардия, окружавшая резиденцию Ци, была не единственной проблемой.

Как только он это сказал, все вспомнили, что были и другие семьи генералов, которые исчезли вместе с Ли Цзинхуа и другими, но они понесли много потерь. Только вся семья Ци вернулась живой.

Небольшое количество людей приняли это объяснение, но большинство из них спросили Фань Цзыцзина, почему он не спас их всех, а спас только Ли Цзинхуа, Му Янлин и их детей.

Фань Цзыцзинь посмеялся над этим и сказал: «Я не настолько способен. Другим генералам тоже удалось вытащить только нескольких членов своей семьи, верно?»

Ни один из генералов не смог отправить всю свою семью. Если они спасли Ци Фэна, им также нужно было спасать мадам У?

Если они спасли мадам У, они не могли оставить Ци Шаошэна, Ци Шаотая и их жен и детей, верно? С таким подтекстом, не говоря уже о том, чтобы покинуть город, такая большая группа людей, вероятно, была бы обнаружена еще до того, как они покинули резиденцию.

Однако все еще были люди, которые отказывались отпустить эту логику. Они считали, что если Фань Цзыцзинь хотел спасти кого-то из семьи Ци, он должен был сначала спасти Ци Фэна. Это была самая основная мораль — отдавать приоритет старейшине.

Разъяренный Фань Цзыцзинь не задумываясь ответил: «Резиденция Ци разделена на восточные и западные поместья. Мы обычно занимаемся своими делами. С тех пор как умерла моя тетя, я знаю только своих кузенов и никогда не знал своего дядю. Тогда, когда мой кузен попал в беду, мой дядя был благородным и «праведным». Однако я мелкий человек, который признает только свою семью. Не говоря уже о том, что мои возможности ограничены, и я могу отослать только этих нескольких человек. Даже если я способен, я буду думать только о своих родителях и жене. Зная, насколько благороден и праведен был мой дядя, он определенно не бросил бы Великого Чжоу».

Эти слова успешно заставили замолчать большинство людей. Это верно. Даже сам Фань Цзыцзинь, его родители и его жена не ушли. Видя, что он отослал мадам Ли и остальных первыми, было очевидно, что он был праведен. Что касается Ци Фэна, все знали, что отец и сын Ци не были в хороших отношениях. Даже когда Ци Фэн был еще жив, Восточная и Западная префектуры уже жили раздельно. Было понятно, что Фань Цзыцзинь, который был близок к Ци Сююань, не придавал никакого значения Ци Фэну.

Однако все еще были некоторые завистливые ученые, которые критиковали Фань Цзыцзина за его ограниченность и неуважение к старшим. Они принижали характер Фань Цзыцзина.

Однако Ци Сююань и остальные знали, что это всего лишь способ Фань Цзыцзина отвлечь внимание.

Утверждение, что Фань Цзыцзинь отослал их без ведома Ци Сююаня, не выдерживало критики. Если бы другие действительно провели более глубокое расследование, даже если бы Ци Сююань позже стер множество следов, влиятельные люди все равно могли бы узнать, что они подстроили это давным-давно. Не говоря уже о чем-либо еще, дом, где жили Му Янлин и другие, был подготовлен за год. Он же не мог убить всех жителей деревни поблизости, чтобы заставить их замолчать, верно?

Поэтому Ци Сююань не хотела, чтобы кто-то упоминал об этом, но мадам У просто обязана была упомянуть об этом снова в этот момент. Она даже намекнула так явно, как будто боялась, что другие не узнают.