Глава 612: Саморекомендация
Редактор: Atlas Studios
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Пригласив Му Янлин войти, Цзиань объяснил причину своего приглашения — он надеялся, что у Му Янлин останется хорошее впечатление от укрепления Мяо и что это укрепит отношения между народами Хань и Мяо в будущем.
Конечно, Му Янлин не поверила. Тогда люди, которые пришли «пригласить» их, были агрессивны, как будто они силой приведут ее сюда, если она откажется. Однако теперь, когда отношение Цзиань было на удивление хорошим, Му Янлин почувствовала, что либо кто-то силой «пригласил» ее за спиной Цзиань, либо у Цзиань раздвоение личности.
Однако она ничего не сказала и просто кивнула с улыбкой. Она гарантировала, что народы Хань и Мяо будут ладить и совершенствоваться вместе в будущем.
В то время как они оба изо всех сил старались, чтобы атмосфера не была неловкой, в комнату ворвалась девушка в гламурной одежде. Слегка изменив выражение лица, Цзиань встала и указала на девушку. «Кто ее впустил? Уведите ее».
«Отец». Цзиньхуа посмотрела на Му Янлин и вырвалась из рук служанки. Она закричала: «Я не уйду. Если ты будешь настаивать, чтобы я ушла, я спрыгну со скалы».
Она оттолкнула служанку и бросилась к Му Янлин, затем невежливо оглядела ее и презрительно усмехнулась. «Ты — принцесса-консорт принца? Ты такая уродливая».
Это был первый раз, когда Му Янлин услышала, как кто-то назвал ее уродливой. Она была похожа на свою прабабушку и обладала великолепной внешностью. На самом деле, за последние два года она постепенно выросла, и ее красота только усилилась. Ци Хаожань даже иногда ошеломленно смотрела на ее лицо. Внимательно посмотрев на девушку, она увидела, что ее глаза были прикованы к ее лицу. Она не могла не поджать губы и не улыбнуться, зная, что собеседник не был правдив.
Она обернулась и спросила Цзиань: «Глава Цзиань, кто эта женщина?»
Цзиньхуа подняла глаза и сказала: «Я будущая принцесса-консорт господина».
Му Янлин перестала улыбаться и окинула ее взглядом. Она спросила Цзиань: «Шеф, я не ожидала, что вы впустите сумасшедшего».
Не говоря уже о Цзиньхуа, даже Цзиань не мог не рассердиться. Выражение его лица слегка потемнело. «Ваше Высочество, это моя младшая дочь. Хотя она немного бесчувственна, вы заходите слишком далеко, называя ее сумасшедшей».
«По-моему, ее поведение ничем не отличается от поведения сумасшедшей», — настаивал Му Янлин. «Поскольку вы называете меня «Ваше Высочество», вы должны знать мою личность. Представляясь передо мной как будущая принцесса-консорт, вы намекаете, что хотите убить меня и заменить? Вождь только что сказал, что он хочет, чтобы народы Хань и Мяо жили в мире и развивались вместе, но в мгновение ока вы хотите убить меня. Если это не сумасшедший, то кто?»
Цзиань слегка заикался. «Нет, она не хочет тебя убивать. Ваше Высочество, вы не поняли». Он почесал уши и щеки, не зная, как объяснить.
По сравнению с его соклановцами, его можно было считать знатоком мандаринского языка, но он ограничивался только общеупотребительными терминами и некоторыми обычными взаимодействиями. Это был предел, в котором он мог общаться на мандаринском языке, поэтому он покраснел и не знал, как объяснить. Однако он не мог позволить Му Янлину неправильно понять его, поэтому он мог только приблизительно объяснить: «Цзиньхуа увлеклась Лордом и хочет выйти за него замуж».
Маленькая мадам Ся, стоявшая сбоку, давно уже округлила глаза. Она никогда не видела столь бесстыдного человека. Более того, было бы слишком нетрадиционно для женщины требовать от первой жены отказаться от своего положения только потому, что она привязалась к этому мужчине.
Однако Му Янлин посчитала, что простой разговор решит проблему проще. Хотя она также была в ярости, она ответила: «Просто потому, что ей нравится мужчина, он должен жениться на ней?»
Му Янлин обернулась и встретилась взглядом с Цзиньхуа. Она критически сказала: «Ты не выдаешься ни внешностью, ни способностями, и твое семейное происхождение тоже довольно обычное. Какое право ты имеешь настаивать, чтобы мужчина женился на тебе?»
Цзиньхуа была в ярости. «Я дочь вождя».
«Ах~~», насмешливо сказал Му Янлин, «Впечатляет. Тогда сколько же людей в этом частоколе?»
Прежде чем вождь успел ее остановить, Цзиньхуа уже крикнула: «Нас больше 7000 человек. Мы самое большое племя в этой области».
«Их действительно много», — неискренне сказал Му Янлин. «Тогда ты знаешь, кто мой отец?»
«Какая разница, кто твой отец?»
«Тебе не должно быть до этого дела, но мой отец командует армией из 120 000 солдат. 120 000 солдат против 7 000. Угадай, кто из более престижного окружения — ты или я?»
Цзиньхуа слегка приоткрыла рот и с ненавистью посмотрела на Му Янлин.
Му Янлин продолжал говорить с улыбкой: «Ци Хаожань мой. Это не потому, что моя семья лучше твоей, и не потому, что я красивее, способнее и умнее тебя. Это потому, что он Ци Хаожань, поэтому он мой. Я бы хотел, чтобы ты держалась от него подальше. Иначе я убью тебя!»
Расширив глаза, Цзиньхуа так разозлилась, что повернулась и отшвырнула висевший на стене кнут. Размахнувшись, она с грохотом ударила им по земле и закричала: «Ты способен убить меня?»
Му Янлин посмотрела на нее с улыбкой и легко сломала стол рядом с собой на куски. Затем, под всеобщим ошеломленным взором, она разбила весь стол голыми руками. Стряхивая опилки с рук, она сказала: «Я не просто тот, кто умеет махать кнутом и кричать, я действительно убила кого-то».
Пока она говорила, ее глаза покраснели. Когда Цзянь встретился с ней взглядом, он почувствовал холод по всему телу. Действительно, это была убийственная аура человека, который видел кровь. Поняв, что эта принцесса-консорт не была хрупкой и слабой женщиной на заднем дворе семьи Хань, выражение лица Цзяня изменилось. Зная, что его дочь столкнулась с трудным противником, он отбросил свое прежнее недовольство и показал извиняющуюся улыбку.
Если Цзянь и так была так потрясена, то Цзиньхуа, которую подавляли сбоку, была еще больше. Она почувствовала, как ее тело оседает, и почти задыхалась под давлением. Страх не мог не возникнуть в ее сердце. Когда она пришла в себя, взгляд Му Янлин уже вернулся к норме. В этот момент Му Янлин смотрела на нее со слабой улыбкой, в то время как спина Цзиньхуа стала влажной.
Цзиньхуа некоторое время смотрел на Му Янлина красными глазами и сказал: «Тогда, тогда я стану его наложницей».
Му Янлин усмехнулся. «Ни Ци Хаожань, ни я не хотим, чтобы ты была его наложницей».
Даже добродушный Цзиань не мог не рассердиться, когда увидел, что его дочь так презирают. Однако, вспомнив свирепость Му Янлин, он просто сказал с легким недовольством: «Принцесса-консорт, моя дочь очень драгоценна…»
«Это касается только тебя», — прервал его Му Янлин. «Вождь, то, что драгоценно в твоих глазах, может не иметь значения в наших сердцах. Твоя дочь, естественно, драгоценна для тебя, и мы готовы оказывать ей уважение в разумных пределах. Я просто надеюсь, что она сможет уважать себя сама».
«Например, Его Высочество и я ценим дружбу и честность, но, по вашему мнению, эти вещи, возможно, не заслуживают упоминания».
Вождь Цзиань поспешно ответил: «Нет, мы тоже ценим эти замечательные качества».
Он был немного раздосадован, понимая, что Му Янлин водила его за нос. Однако так уж получилось, что Цзяцая не было дома, а его дочь продолжала тащить его вниз. У него не было возможности противостоять непредсказуемой Му Янлин. Он задавался вопросом, почему ханьцы всегда делают поспешные выводы.
Все это время именно Цзяцай, его старший зять, отвечал за взаимодействие с народом хань. Однако дружба и честность действительно были добродетелями, поэтому им пришлось это признать. Иначе, что, если народ хань использовал бы это как повод не говорить с ними о дружбе и честности в будущем?
«Мы редко разделяем одни и те же ценности. В таком случае, пожалуйста, уважайте то, что мы ценим. До того, как я вышла замуж за Ци Хаожана, он поклялся, что женится только на мне и ни на ком другом. Он не брал наложниц и не принимал любовниц. Он даже не нанимал проституток. Император Цзинъянь из Великого Чжоу был свидетелем этих слов».
Вождь Цзянь и Цзиньхуа широко открыли рты. Цзиньхуа сглотнула слюну и спросила: «А что, если он нарушит клятву?»
Му Янлин улыбнулся. «Тогда женщина, которая спит с ним, умрет ужасной смертью и не сможет перевоплотиться в человека в следующей жизни».
Цзиньхуа сморщила шею и почувствовала, что эта клятва очень порочна.
Маленькая госпожа Ся посмотрела на нее с жалостью. Затем она внимательно посмотрела на начальника и вздохнула с облегчением, увидев, что он не нашел никаких лазеек в словах Му Янлина.
Му Янлин спросил Цзиньхуа: «Ты все еще хочешь спать с моим мужем?»
Цзиньхуа покраснела и возразила: «Я не хочу с ним спать. Я хочу выйти за него замуж…»
«Тогда даже не думай об этом. Даже если я умру, Ци Хаожань не выйдет замуж снова». Му Янлин сказал: «Кроме того, я еще даже не умерла».