Глава 669 — Глава 669: Забастовка

Глава 669: Забастовка

Редактор: Atlas Studios

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Увидев, что Санлин Цзи только стиснул зубы и ничего не сказал, вождь Санлин был крайне разочарован. Слегка согнувшись, седовласый человек грустно посмотрел на него и сказал: «У тебя десять братьев. Но только ты и твой второй брат все еще здоровы и дожили до зрелого возраста. У народа хань есть поговорка, что когда братья объединяются, они могут сломать золото. Я всегда надеялся, что вы, братья, сможете помогать друг другу, но посмотрите, во что вы превратились сейчас».

Он посмотрел на своих троих сыновей, сидевших на стульях, и сказал: «Кто из вас, кроме двух младших, обижен? Кто не знает о постыдных вещах, которые совершил ваш второй брат? Кто догадался остановить его? Кто догадался рассказать мне?»

Братья опустили головы.

Санглин Чжун поднял уголки рта и насмешливо улыбнулся. Вождь Санглин случайно увидел это, когда он обернулся, что так его разозлило, что он упал назад и пнул его на землю. Он указал на его нос и выругался: «Чему ты смеешься? Из всех моих сыновей ты самый отвратительный!»

Сказав это, он оторвал кнут от стены и, хлеща, выругался: «Ты глуп, как свинья. Как я мог родить такое бессердечное существо, как ты? Ты когда-нибудь думал, что то, что ты сделал, может коснуться твоих родителей, братьев, родственников и соплеменников?»

Вождь Санглин задыхался от драки, но все равно несколько раз наступил на него в ярости и выругался: «Мы обосновались всего полгода назад. То, что ты делаешь, — это сталкивание всех с обрыва!»

Санглин Чжун закусил губу и возмущенно сказал: «Братья Ци — всего лишь чиновники четвертого ранга из предыдущей династии. Если они могут принести мир во всемирную жизнь, почему мы не можем? У них всего два брата, а у меня семеро!»

«Чушь!» — плюнул в него вождь Санглин. «Примут ли тебя ханьцы как своего лидера?»

Санглин Чжун выпрямил шею и сказал: «Тогда Цяньнань объявит независимость от страны, как это сделала семья Дуань из клана Бай Дали. Отец, народы Мяо и Хань все одинаковы. Почему мы, Мяо, должны подвергаться издевательствам со стороны народа Хань на протяжении поколений?»

Не говоря уже о вожде Санлине, даже Санлин Цзи прямо насмехался над ним. «Второй брат такой амбициозный. Однако, сколько мяоских частоколов в этом регионе из девяти долин и восемнадцати деревень слушают тебя? Семье Дуань достаточно было махнуть рукой, и весь клан Бай слушался его приказов. А как насчет тебя? Не говоря уже о других частоколах, просто выйдите на улицу и покричите в нашем частоколе; посмотрим, кто тебе ответит».

Лицо Санглина Чжуна покраснело, и он сердито посмотрел на него.

Вождь Санглин подавил гнев в своем сердце и медленно сел на стул. Он сказал: «Второй сын, если ты не убежден, почему бы тебе не выйти и не крикнуть сейчас? Я также хочу знать, сколько людей в частоколе будут подчиняться тебе сейчас».

Потрясенный, Санглин Чжун опустился на колени, не смея заговорить.

Вождь Санглин посмотрел на них и усмехнулся. «Семеро братьев? Семеро из вас не могут сравниться даже с пальцем двух братьев. Будучи единомышленниками, они могут преодолеть все трудности. А вы знаете только, как тянуть своих братьев вниз».

Обескураженный, вождь Санглин махнул рукой и сказал: «Я стар, а твой старший брат умер. Я больше не могу тебя контролировать. Второй сын, позволь мне спросить тебя, Джилу жив или мертв?»

Санглин Чжун стиснул зубы. «Живой».

«Пришлите его ко мне».

«Отец». Санлинь Чжун поднял глаза и сделал два шага вперед на коленях. Он обнял свою ногу и спросил: «Принц Ронг, он, он знает…»

«Ты думаешь, что братья Ци полагались на удачу, чтобы завоевать мир?» Вождь Санглин вздохнул и сказал: «Второй сын, я не смотрю на тебя свысока, но если бы ты действительно мог отделить Цяньнань от остальной части страны, я бы проснулся, смеясь во сне. Однако ты даже не можешь подчинить старейшин нашего частокола Мяо, так как же ты можешь подчинить 18 частоколов Цяньнаня? Не говоря уже о десятках тысяч ханьцев здесь. Не забывай, что у принца Жуна армия в 200 000 солдат. Он вступил в армию в возрасте 12 лет и уже мог самостоятельно вести войска, чтобы противостоять солдатам Цзинь в возрасте 14 лет. Он более чем на десять лет моложе тебя. Когда наш частокол Мяо оказался беззащитным перед вторжением Западного Ся, именно он прогнал Западного Ся с армией, которая была всего лишь в два раза меньше вражеской. Ты действительно думаешь, что сможешь скрыть от него то, что ты сделал?»

Вождь Санглин указал на своих сыновей и сказал: «Вы даже от своих братьев не сможете этого скрыть…»

Лицо Санлин Чжуна помрачнело. Санлин Цзи с тревогой спросил: «Тогда, отец, каковы намерения принца Ронга?» Хотя он наблюдал со стороны, это не означало, что он был готов увидеть, как весь частокол Мяо будет снесен. Он никогда не думал, что императорский двор узнает об этом деле и что все станет настолько серьезным.

Вождь Санглин усмехнулся. «Его Высочество добросердечен и пощадит нас на этот раз. Однако если в будущем будут и дальше такие действия, не только Второй Сын, но и весь частокол Мяо также будут замешаны».

Хотя лицо Санлин Чжуна было бледным, в его глазах появилась жизнь. Начальник Санлин возмущенно крикнул: «Чего вы ждете? Поторопитесь и приведите его ко мне».

После того, как Цзилу схватили, его заперли в темнице. Что он услышал в день допроса? После этих нескольких дней пыток он был весь в ранах и был на грани смерти, когда его потащили.

Разъяренный вождь Санглин бросил взгляд на своего второго сына и поспешно послал за врачом племени Мяо, чтобы тот вылечил его. Утешив Цзилу, вождь Санглин попросил своего третьего сына лично отвезти Цзилу в город префектуры Цзюй, чтобы тот на следующий день увидел принца. «Учитывая, что у него есть что-то на нас, постройте хорошие отношения с людьми в поместье принца, когда приедете туда».

Начальник Санглин вздохнул. «Изначально мне не нравилось, как Цзиань льстил народу хань. Я чувствовал, что мы могли бы просто поддерживать прохладные отношения с народом хань и жить своей жизнью за закрытыми дверями. Даже если братья Ци симпатизировали народу мяо, сколько лет это могло бы продолжаться? Лучше было бы сосредоточиться на хорошем управлении нашими людьми и сажать больше зерна. Однако теперь у меня нет выбора, кроме как ввязаться в этот водоворот. Теперь, когда у вашего второго брата есть судимость, трудно снова завоевать доверие императорского двора. Ваши два младших брата еще молоды, а остальные даже…» Начальник Санглин слабо вздохнул. «В конце концов, я был небрежен».

Санглин Цзи подавил волнение в своем сердце. Отец имел в виду, что именно он унаследует должность вождя в будущем?

Глаза Санлин Цзи загорелись, когда он ответил: «Отец, не волнуйтесь. Я обязательно попрошу Его Высочества».

Вождь Санглин взглянул на него и махнул рукой, отпустив его.

После того, как Цзилу отнесли в поместье принца, Ци Хаожань помахал рукой и воссоединил их семью.

Не ожидая, что все пройдет так гладко, Фань Цзыцзинь спросил: «Проблем не будет, да?»

Ци Хаорань сказал: «Глава Санглин стар, но он умный человек».

Фань Цзыцзинь понял. Он постучал по столу и спросил: «А как насчет переговоров с Дали?»

«Я спросил Санглина Джи. После весны его частокол проведет сделку с Дали, как обычно. Когда придет время, я последую за ними».

Фань Цзыцзинь нахмурился. «Это слишком опасно».

Ци Хаожань кивнул. «Я знаю, но мы еще не уладили дела с Западной Ся. Если Дали нападет в это время, как мы будем жить? Мы должны пойти и посмотреть. Не волнуйся, я сбегу, если будет какая-то опасность».

Уголки рта Фань Цзыцзина дрогнули, когда он пробормотал про себя о бесстыдстве Ци Хаорана. Однако ему это понравилось.

Му Янлин также дал указание Ци Хаораню: «Если не можешь победить, беги. Если не можешь бежать, сначала сдайся. Придумай способ отправить письмо, и я найду кого-нибудь, кто спасет тебя. Если все остальное не поможет, я найду Большого Брата, чтобы он спас тебя…» В этот момент Фань Цзыцзинь мог только молча смотреть на пару. Неудивительно, что они смогли стать мужем и женой; как оказалось, они были на самом деле одинаково бесстыдны.

Ци Хаожань гордо сказал: «Разве я тот человек, который боится смерти?»