Глава 65: Туда, где я хочу быть

Внутри Пинланга Бахама возникли проблемы. Некоторым рабам в руки попало какое-то оружие. Имея под рукой оружие, они начали свой побег. Из-за неразберихи войти туда было легко.

Мне нужно быстро найти Эри и Джерарда, иначе последствия могут быть ужасными.

«Цукиёми, давай разделимся здесь, если найдешь их, выведи их и встретимся в лагере». Цукиёми кивнул и пошел в другую сторону. Когда я бежал, меня заметил один из охранников, который уже закончил ловить беглых рабов.

Было совершенно очевидно, о чем думал охранник: я не охранник и не работорговец. Так что я мог быть только рабом или злоумышленником. Ну, в любом случае этот охранник нападет на меня. Поэтому, прежде чем он успел что-либо сделать, я [легким шагом] нокаутировал его.

Пока я бежал, я заметил, что медленно, но верно рабы подавляли некоторых охранников своей численностью. Сначала они намеревались захватить рабов, но, видя ситуацию, начали убивать некоторых из наиболее могущественных рабов. Надеюсь, я быстро найду Эри и Джерарда.

Я дошёл до той части здания, которая была похожа на открытую площадку. Нет, если мне не изменяет память, эта форма напоминает Колизей. С другого конца площадки я увидел Джерарда, несущего Эри без сознания.

Увидев меня, Джерард поспешил над «Эджем!»

— С тобой и Эри все в порядке? Услышав мой голос, Джерард улыбнулся, а из его глаз потекли слезы.

«Ты была права, Эри, Он действительно пришел, Эдж действительно пришел спасти нас!» Я заметил, что Джерард был весь в синяках, когда нес Эри без сознания.

«Давай поговорим позже, нам нужно выбираться отсюда. Что случилось с Эри?»

«Она просто спит, на нее недавно напало заклинание сна. Не волнуйся, я ее понесу, пойдем». Когда мы собирались выйти, ворота на выход были плотно закрыты. Затем что-то послышалось из одних ворот.

Это было огромное чудовище с восемью головами в форме змеи. Я попытался проверить статус, но ничего не было обнаружено. Почему? Нет времени думать об этом. Врата усилены магией, и у нас нет времени сломать их, когда перед нами змея.

«Значит, они больше не планируют нас захватывать», — пробормотал Джерард себе под нос. Это был первый раз, когда я видел его испуганным.

«Хм! Что с тобой случилось, Джерард, мой друг действительно был таким слабым?» Я приготовил свой клинок. Джерард посмотрел на меня и улыбнулся. Он поставил Эри в угол: «Кто, черт возьми, слабый? И еще, я не просто друг, я твой лучший друг, верно? Что ж, давай убьем эту змею и уйдем отсюда. Мы все четверо…»

Змея заметила нас и атаковала, но мы уклонились от ее взмаха хвоста.

— Цукиёми с тобой, верно? Уклоняясь от одной из его голов, я ответил в ответ. «Да, она со мной. Поговорим позже, давай сначала убьем змею». С этой линии мы начали контратаку. Я активировал свой непрерывный навык огненного шара. Джерард удивился лишь на мгновение и начал отрезать одну из его голов. Порез оказался недостаточно глубоким. Мы оба прыгнули на разные головы. Отсюда мы вонзили мечи ему в головы.

Змея дико извивалась, пыталась стряхнуть нас, ударяясь о стены Колизея, но прежде чем она ударила, мы отпрыгнули. Остальные четыре головы начали визжать от гнева. Одна из голов даже целилась в Эри. Я быстро переместил свое тело и успел вовремя спасти ее. Кажется, что его скорость увеличивается после того, как ему отрубили несколько голов. Джерард был легко ранен, но это была всего лишь царапина. Я поместил Эри подальше от поля боя.

«Джерард, дай мне немного времени, я закончу это одним выстрелом».

«Конечно, не торопитесь». Джерард столкнулся со всеми четырьмя головами одновременно. Пока оно было отвлечено, я начал мысленно повторять. Это один из моих оригиналов в сочетании со знаниями Цукиёми о мане.

«Услышьте меня, духи хаоса и созидания. Слушайте и подчиняйтесь моей команде, силой моей маны я приказываю вам. Пошлите мне спасение и даруйте проклятие моему врагу. Спой последний реквием [Страшный суд]».

Увидев, что Джерард уходит с дороги, я применил заклинание на змее. Красный свет упал сверху и поразил змею. На данный момент это было мое самое сильное заклинание, концентрированная форма моей маны. Когда я использовал всю мощь моего заклинания, тело змеи превратилось в пепел. Джерард сел в изнеможении. Теперь он был полон ран.

«Хахаха, как всегда невероятно», — улыбнулась я ему.

«Ты тоже значительно улучшился». Помогая Джерарду встать, я услышал множественные удары. Наконец я заметил, что нас ждут пять лучников, готовых устроить засаду. Мы были настолько сосредоточены на змее, что не заметили. Они собирались дать еще один залп. Я убил их [куском ветра]. Я посмотрел на Джерарда, у него сильное кровотечение, я попробовал использовать исцеляющее заклинание, оно не сработало, оно ничего не дало. Пока я был в замешательстве и панике, не зная, что делать, кто-то появился в поле моего зрения.

«Эй, Эдж, почему ты использовал окончательное решение?» Это был Цукиёми!

«Цукиёми! Быстро исцели Джерарда». Услышав то, что я сказал, Цукиёми посмотрел на Джерарда.

«Его укусила гидра, не так ли?»

— И что? Нет времени объяснять, исцели его уже! Цукиёми посмотрела на меня, ее глаза наполнились болью и печалью, я впервые видел ее такой.

«Извини, Эдж… Я не могу…»

«Что значит, ты не можешь?! Давай уже исцели его, возьми всю мою ману и исцели его!» Я начал кричать на Цукиёми, умоляя ее, но она просто покачала головой.

«Что это? Я думал, пока я отдаю тебе свою ману, ты никогда меня не предашь. Так почему? Почему ты не поможешь?»

«Я бы сделал это, если бы мог Эдж, но тем, кто отравлен клыками гидры, нужно подождать день, прежде чем они смогут залечить свои физические травмы. В течение дня никакие исцеляющие заклинания не подействуют. Лучше всего было бы использовать его везли к врачу для непосредственного лечения… Но с ранами он не доживет». Мой разум затуманился, когда я услышал это, но затем Джерард заговорил. Он начал немного двигаться у меня на руках. Он посмотрел на меня такими же решительными глазами, как и в тот день, когда я встретила его.

— Все в порядке, Эдж. Изо рта у него потекла струйка крови.

«Что, черт возьми, ты говоришь?! Как это нормально, Джерард?! Ты умираешь…» Мое лицо исказилось от печали. Джерард, глядя мне в лицо, слабо рассмеялся.

«Что это за лицо, Эдж? Это не может быть лицо лучшего друга, которым я горжусь. (Кашель) Черт, это больно… Эй, Эдж, те дни, когда мы с вами, ребята, мечтали стать сильнейшими, были лучшими. Я надеюсь, что эти дни продолжатся, когда Эри и Цукиёми ссорятся из-за тебя, а Сара мило смеётся рядом с тобой». Я сжала его руку сильнее.

«Это может продолжаться… так что не отказывайся от меня». Я почувствовал, как хватка Джерарда ослабла, но это заставило меня сжать ее крепче.

«Правда… Т..шляпы..о…круто, так что завтра… пойдем тренироваться… На этот раз я выиграю». При этих словах сердцебиение Джерарда остановилось.

«Нет, нет, нет, нет! Только не это! Пожалуйста, только не это!»

Когда я прижал тело Джерарда к себе, его тело было смертельно холодным. Мой некогда сердечный лучший друг, полный жизни, духа и мечтаний, лежал холодным и неподвижным. Именно тогда Сатт Сьон начал светиться.

‘Нет! Он не был противодействующим фактором, почему вы делаете это сейчас!» Тело Джерарда растворялось на ринге.

«Не останавливайся!» Я попыталась снять кольцо, но оно прилипло к пальцу. Тело Джерарда исчезло на ринге. Это был день, когда я потерял своего самого первого друга, нет, лучшего друга.