Глава 486

Мо Юэр боится пошевелиться.

Но отец и мать Цзи посмотрели на сцену перед ними и разозлились.

Они сказали, как хорошо получилось, что Мо Юэр вычислили. Оказалось, что Цзи Цинь был призраком мертвой девушки!

Теперь у них не хватает духа задуматься, почему Цзи Цинь делает трюки.

Все, что они знают на данный момент, это то, что Цзи Цинь издевался над Мо Юэр и позволил их собственной дочери понести большую утрату. Они должны заставить Цзи Цинь хорошо выглядеть!

«Цзи Цинь, это ты, сука! Ты рассчитала тебя! Сука!»

С этими словами они собирались прыгнуть на Цзи Цинь, но не успели сделать и двух шагов, как с одной стороны их остановили жители деревни.

В конце концов, таких злых людей, как Цзи Фу и Цзи Му, по-прежнему мало.

Жители деревни все еще очень злятся, когда узнают, что сделали отец и мать Цзи.

Они встали перед отцом и матерью Цзи и сказали: «Лао Цзи, возьми лицо! Цзи Цинь не твоя дочь. Хватит здесь так страдать! Люди, у вас должна быть совесть!»

Но даже если жители деревни так скажут, где будет совесть у отца и матери Цзи?

Они все еще бросились к Цзи Цинь и хотели, чтобы Мо Юэр почувствовал неприятный запах изо рта от Цзи Цинь: «Уйди с дороги! Дай мне убить эту суку!»

Но среди всех жителей деревни никто вообще не отошел в сторону.

Вместо этого они толкают и толкают Цзи Фу и Цзи Му, из-за чего они сильно страдают.

Здесь, увидев появление Цзян Цзэханя, не только Мо Юэр была ошеломлена, но и Цзи Цинь тоже была ошеломлена.

Почему Цзян Цзэхань здесь?

И прежде чем она успела подумать дальше, Цзян Цзэхань схватил Цзи Цинь за талию и сказал: «Почему? Разве ты не должен быть рад видеть своего жениха таким удивленным?»

Цзи Цинь просто улыбнулся.

Мо Юэр был ошеломлен, когда услышал диалог между Цзян Цзэханем и Цзи Цинь: «Невеста? Ты, ты…»

Цзян Цзэхань взял Цзи Цинь за талию и посмотрел на Мо Юэр. Его глаза внезапно стали холодными: «Мо Юэр взял на себя личность семьи Мо мисс Цзи Цинь и хочет убить Цзи Цинь. Ты очень хорош».

«Теперь Цзи Цинь — моя невеста. Ты и твои родители так сильно издеваетесь над моей невестой. Жди тюрьмы!»

Затем она взяла Цзи Цинь на руки и ушла, не оглядываясь.

Только Мо Юэр остался ошеломленным и невероятным.

«Нет! Мисс Мо и Зехан все мои! Они все мои!»

Во время разговора она изо всех сил пыталась встать и преследовать Цзян Цзэхана.

Но в это время Ван Эр выбежала, обняла Мо Юэр и сказала: «Куда ты хочешь пойти? Осмелишься бежать?»

Мо Юэр вовсе не противник Ван Эр. Отец и мать Цзи вообще не могут помочь Мо Юэр, и жители деревни думают, что она этого заслуживает, только когда видят, что Мо Юэр делает это.

Однако Мо Юэр боролась, и Ван Эр боролась. Подумав о том, что только что сказал Цзян Цзэхань, она не смогла сдержать дрожь.

Цзян Цзэхань сказал, что даст Цзи Цинь голову и отпустит ее в тюрьму.

Теперь благодаря запястью Цзян Цзэханя и ее помощи со стороны семьи Мо.

Значит, в это время она может только умереть?

Думая об этом, что бы Ван Эр ни делал с ней, она не собиралась сопротивляться.

В номере столичного отеля находилась женщина с травмами по всему телу.

Рядом с ней ее лечил врач.

После дня и ночи лечения у женщины не было жизни, но теперь у нее наконец появились признаки пробуждения.

Эта женщина — Фу Ханьсюэ, прошедшая через ад.

Она с трудом открыла глаза и увидела рядом с кроватью, помимо доктора, е шуйсу.

Е шуйсу по-прежнему выглядит великолепно и трогательно. При первом взгляде на Е Шуйсу Фу Ханьсюэ очень взволнован, и его глаза наполняются ненавистью.

Кажется, она хочет что-то сделать, но ее физическое состояние совершенно не позволяет ей этого сделать.

Е Шуйсу посмотрел на Фу Ханьсюэ. Она просто холодно поджала губы и сказала: «Фу Ханьсюэ, ты бы умер. Я спасла тебя. Ты хочешь отомстить за руку, которая тебя кормит?»

n𝑜𝚟𝖾.𝓵𝒷)В

Фу Ханьсюэ все время болела. Она не хотела вспоминать, что Фу Июй сделал с ней.

В этот момент ей просто хочется закусить е Шуйсу до смерти.

Однако у нее совсем нет сил.

Даже после того, как она наконец успокоилась, она произнесла полное предложение.

Фу Ханьсюэ сказал: «Йе, шуйсу, я бы хотел, чтобы ты умер!»

Фу Ханьсюэ сказал это яростно. Даже если сейчас она была слаба, это не мешало ее ярости.

Е Шуйсу не особо придал значения словам Фу Ханьсюэ.

Она холодно посмотрела на Фу Ханьсюэ и сказала: «Теперь я хочу раздавить тебя. Это легче, чем раздавить муравья. Тебе лучше быть со мной вежливым».

Затем она подняла руку и намеренно прижала рану Фу Ханьсюэ.

Фу Ханьсюэ тут же вскрикнула от боли: «Ах!»

Очень грустный.

Но вы, шуйсу, не придали большого значения крику Фу Ханьсюэ.

Подумайте о прошлой жизни, сколько страданий причинила ей Фу Ханьсюэ? Что это за боль?

Е Шуйсу посмотрела на Фу Ханьсюэ, как будто она смотрела на какую-то игрушку, и сказала: «Фу Ханьсюэ, я дам тебе шанс на жизнь. Пока ты расскажешь мне, что произошло между Фу Юй и госпожой Линь, я не буду». Я не позволю тебе умереть. Как насчет этого?»

Фу Ханьсюэ не знает, откуда Йе Шуйсу знает о Фу Ию и Линь Ияне. Теперь она не хочет знать.

Она просто посмотрела на е шуйсу и сказала: «Думаешь, я тебе поверю? Лучше отпусти меня сейчас! Иначе дедушка Фу не отпустит тебя!»

Фу Ханьсюэ не желает кланяться е шуйсу. В этом мире больше всего она ненавидит йе шуйсу.

И она явно знает, как ловить людей. Она знает, что мастер Фу сможет удержать тебя, шуйсу.

Однако она все же просчиталась.

Е Шуйсу усмехнулся: «Фу Ханьсюэ, ты заслуживаешь упомянуть дедушку Фу? На самом деле, вначале твой отец утверждал, что умер, чтобы спасти дедушку Фу. Твой отец был очень важной причиной опасности для дедушки Фу в то время? Теперь дедушка Фу уже знает это. Ты всего лишь дочь врага дедушки Фу. Как ты думаешь, ты мертва или жива, и кто-то будет заботиться о тебе?»

Фу Ханьсюэ была ошеломлена, услышав слова е Шуйсу.

Как? Это секрет. Даже она случайно нашла его. Откуда ты, шуйсу, мог знать?

Почему кажется, что е шуйсу знает все?

В это время, прежде чем она успела подумать дальше, перед ней как будто что-то затряслось, и тогда она полностью потеряла сознание.

Перед ней покачивалось гипнотическое ожерелье в руке е Шуйсу.

Е Шуйсу знал, что Фу Ханьсюэ не будет с ней сотрудничать.

Вместо того, чтобы медленно говорить вот так изо рта Фу Ханьсюэ, я до сих пор не знаю, правда ли то, что сказала Фу Ханьсюэ.

Лучше загипнотизировать Фу Ханьсюэ напрямую, а затем спросить Фу Ханьсюэ, о чем она хочет спросить.

Искусство гипноза было описано в книге, оставленной ей Ван Цзинмином, а затем она научилась этому.

Если вы хотите добиться наилучшего эффекта от гипноза, лучше всего гипнотизировать, когда другая сторона находится в глубоком сомнении.

Точно так же, как Фу Ханьсюэ только что.