Глава 1776 — Все самое лучшее для торжества наследницы

Глава 1776: Все самое лучшее для торжества наследницы

Ся Руя сидел на крыльце посреди павильона озера Бойя, любуясь пейзажем. Напротив нее сидел таинственный владелец павильона Бойя.

Она все еще была в маске. Ее изящно ухоженные красивые руки выглядели даже лучше, чем у девушек на пике их роста.

В этот момент она заваривала чай. Стойкий аромат чая и густой туман сами по себе были чем-то новым.

«Прошло шесть лет, а павильон Бойя кажется таким же.»

Ся Руя уставилась на человека напротив нее. Хотя поднимающийся влажный туман затуманил ее зрение и накрыл человека напротив нее, заставляя ее чувствовать себя такой же таинственной, как нечто непостижимое в облаках.

Прошло шесть лет, а этот человек все еще оставался таким же загадочным, как и раньше.

Однако это также казалось естественным.

Если бы она не была такой загадочной, как она могла бесследно замышлять что-то против Вэнь Синя и даже заставить ее неосторожно погрузиться в свой заговор и добровольно поддаться ее манипуляциям?

«Прошло шесть лет, и, похоже, в мисс Ся многое изменилось.»

Ее голос был элегантен с глубиной и сдержанностью большого опыта. Каждый раз, когда она говорила, в ней чувствовалось неведомое величие. Она заваривала чай, не поднимая головы, как будто ее больше интересовал чай, чем человек напротив нее.

Лицо Ся Руя изменилось, он был немного не в состоянии понять смысл ее слов. «Похоже, что, хотя владелец павильона скрыт от мира, многие вещи все еще не могут скрыться от ваших глаз.»

Это заявление было одновременно вежливым и вопросительным.

Раньше, благодаря своему прадеду, она была знакома с владельцем павильона Бойя.

Однако на Гала-вечере Наследницы шесть лет назад она поссорилась с Вэнь Синей, и Павильон Бойя наказал ее на месте. После этого она вернулась в Харбор-Сити и потеряла с ней связь.

На этот раз это было также потому, что в павильоне Бойя проходил Гала-концерт великой наследницы, и она разоблачила план владельца павильона использовать Вэнь Синя, который привел ее к визиту.

Владелец павильона Бойя осторожно помешал чайную смесь. «Тебе не нужно меня проверять. Вы должны четко представлять себе высший класс столичного общества. Поскольку павильон Бойя может занимать здесь свое место с необыкновенным положением, быть таинственным и отстраненным-это просто уловки, чтобы обмануть некоторых невежественных людей!»

Когда дело касалось льгот, определенно нельзя было быть беспечным.

Таким образом, Павильон Бойи прятался в столице и молча наблюдал за ситуацией.

Хотя Ся Руя получила желаемый ответ, она не была так уж счастлива и сменила тему. «Ты используешь Вэнь Синя, чтобы раскрутить Гала-концерт Наследницы. Однако я боюсь, что Вэнь Синя уже раскусила ваш план. Она высокомерна и высокого мнения о себе—согласно моему пониманию ее за эти годы, она вряд ли оставит этот вопрос в покое!»

Ся Руя уже перестал пытаться проверить воду.

Владелец павильона этого Мальчика был глубоко интригующим, как никто другой. Это было так, как будто она могла видеть чье-то сердце насквозь, заставляя ее насторожиться.

«И не мечтай впутывать меня в свои обиды на Вэнь Синя. Независимо от того, насколько бесполезен Павильон Бойи, с ним не стоит шутить.»

Хозяйка павильона Бойя осторожно подняла свой инструмент, смахнула пену с чая, зачерпнула немного чая и вылила янтарного цвета и прозрачную слезу в простую и элегантную фарфоровую чашку перед ней.

С ее намерениями, раскрытыми простым заявлением, Ся Руя на мгновение выглядела неловко, прежде чем очень быстро снова стала нормальной. «Вы устраиваете Гала-концерт великой наследницы-это действительно важное событие в высшем обществе.»

Шесть лет назад она опозорилась на Гала—концерте Наследницы-владелец павильона «Бойя», естественно, не пригласил ее.

И независимо от того, насколько бесстыдной она была, она не пошла бы на Бал Наследницы.

Улыбка владельца павильона Бойи стала еще шире. «Павильон Бойи слишком долго был тихим. Пришло время показать себя.»

Ся Руя улыбнулся и сказал, «В таком случае, я заранее пожелаю Гала-концерту вашей наследницы всего наилучшего и наивысшей славы.»

Существование павильона Бойя было таким же таинственным, как и существование клуба Цзяюань.

Ранее она попросила мистера Z проверить Павильон Бойи, но получила еще меньше полезной информации, чем в клубе Цзяюань.

У нее было смутное ощущение, что Павильон Бойи оказал чрезвычайно таинственное и мощное влияние в столице, которое не бледнело по сравнению с клубом Цишань.

Судя по наблюдениям Ся Руя, Павильону Бойя, похоже, совсем не нравилась Вэнь Синя. Если бы она могла заставить ее присоединиться к ней, было бы проще простого разобраться с Вэнь Синьей.

Однако ее попыткам был дан отпор, и она еще глубже погрузилась в пассивную позицию, немного не оправдав своих ожиданий.

«Спасибо вам за ваши благословения.»

В глазах Ся Руя промелькнуло разочарование. Она попыталась сдержаться, но все равно не смогла удержаться и сказала, «Насколько мне известно, вы и семья Мо когда-то…»

Владелец павильона Бойи явно перебил ее. «Это чай с белой серебряной иглой, выращиваемый компанией Boya Pavilion. Хотя он немного уступает чаю из серебряной иглы Цзюньшань, он ароматный и освежающий. Почему бы мисс Ся не попробовать?»

Владелец павильона Бойя поставил чашку чая перед Ся Руйей.

Ся Руя знала, что переступила свои границы. «Владелец павильона становится все лучше в заваривании чая.»

Неловкость, возникшая только что, разрешилась чашкой чая.

Владелец павильона Бойя хранил молчание.

Ее поведение слегка встревожило Ся Руя. Почему-то, сталкиваясь лицом к лицу с владельцем павильона этого Мальчика, она всегда чувствовала себя неуверенно. «Чтобы владелец павильона лично заварил для меня чай, сделайте сегодняшнюю поездку стоящей.»

Ся Руя был очень тактичен.

Поскольку владелец павильона Бойя не был тем человеком, которым она могла бы манипулировать, она не стала бы нежеланной гостьей.

«Поскольку вы пришли лично, как я могу позволить вам уйти с пустыми руками?»

Владелица павильона Бойя держала чашку с чаем и пробовала чай, прикрывая лицо маской. Однако ее слова были наполнены более глубоким смыслом.

Ся Руя инстинктивно посмотрела на нее с оттенком радости в глазах. «Имеет ли в виду владелец павильона…»

Она явно была осторожна с остальной частью своего предложения, боясь, что получила неправильное сообщение и расстроит ее.

«Я заинтересован в восстановлении репутации Boya Pavilion. Ваше возбуждение в столице на этот раз немного выгодно для меня. Я всегда четко различал доброту и злобу. Поскольку я извлек из вас пользу, я, естественно, отплачу вам тем же.»

Сказав это, она сняла мешочек с пояса и протянула его Ся Руйе.

Ошеломленный, Ся Руя поспешно принял его. «Спасибо.»

Этот мешочек был довольно изысканным, расшитым изящными ландышами. Слабый цветочный аромат задержался у нее в носу и был очень приятным. Ей было действительно любопытно—что именно содержал этот мешочек?

По какой-то причине она почувствовала смутное возбуждение. И все же она заставила себя не открывать сумку на месте.

«Открой его после того, как вернешься!» Владелица павильона Бойя пристально посмотрела на нее, и ее тон стал немного скучным.

Ся Руя знал, что она уже намекала ей уйти, и ответил взаимностью. «Спасибо вам за ваш щедрый подарок. Пожалуйста, простите меня за мой сегодняшний бесцеремонный визит.»

Сказав это, Ся Руя начал прощание.

Глядя на постепенно удаляющийся вид со спины Ся Руя, владелец павильона Бойя осторожно опустил глаза, посмотрел на ярко-желтую жидкость в чашке и загадочно улыбнулся.