Глава 33

Анализируется автоматическим считывателем. Точность содержания не гарантируется.

Глава 33 Ты сражаешься, я краду

Свиток военного министерства был запрещен ни по какой другой причине, кроме пустого состояния казны. Люди военного министерства бросали бесчисленное количество кубков. На лукавого чиновника, который хотел навредить стране, обрушился дождь проклятий. Они также сказали, что Великий Лян рано или поздно будет разрушен этими людьми из Департамента надзора.

Однако какое отношение это имеет к лорду Цяньсую? В этот момент наш Цзюй Цяньсуй стоял перед множеством сундуков и смотрел на одежду из дани юга.

Жители юга были искусны и хороши в ткачестве и вышивке. Тканая парча была яркой по цвету и красивым узором. Текстура была нежной, как крыло цикады. Он также мог сохранять тепло, как нефрит. Носить его было бы все равно, что носить еще одну кожу самого себя. Дискомфорта вообще не будет. Он сможет сохранять тепло зимой и прохладу летом.

Что касается узоров, то они были еще красивее. Там были реалистичные разноцветные бабочки и цветы. Были также великолепные птицы, обращенные к Фениксу, и пара благородных и величественных драконов, сделанных из жемчуга. Было много видов. На лице Линь Цин появилась удовлетворенная улыбка.

Ответственный евнух стоял рядом с ним и ласково сказал: «Господин Цяньсуй, они были подарены жителями Цзяннани несколько дней назад. Они прибыли не так давно. ОВД их еще не проверило. Некоторым супругам они понравились. Хотите сначала выбрать несколько партий?»

«О, казалось, что эта одежда действительно неплохая. Сяо Дэцзы, я тоже считаю, что они довольно хороши. Если супруги хотят их, то сначала отправьте это им. Однако вы должны понимать, что это соответствует нормам. Просто держите учетную запись в тайне, иначе будет плохо, если однажды Его Величеству понадобятся какие-то материалы, которые ему понравятся, или у него появится какая-то идея», — лениво сказал Линь Цин.

«Этот слуга сохранит это напоминание», — почтительно сказал ответственный евнух по имени Сяо Дэцзы.

«Я думаю, что сундук из атласа водяного облака тоже очень хорош», — небрежно сказал Линь Цин.

Сердце Сяо Дэцзы екнуло. Его лицо сразу же засияло улыбкой: «Хорошо, что лорду Цяньсую это нравится. Этот слуга немедленно отправит этот атлас водяного облака в резиденцию Цяньсуя.

Линь Цин пронесся над ним. Сердце Сяо Дэзи дрожало, и он задавался вопросом, не ошибся ли он. Айя, Лорд Цяньсуй редко возвращается в свою резиденцию. Как он мог подумать о том, чтобы послать его туда?! С тем же успехом он мог бы отправить его в казну Департамента надзора!

Неожиданно Линь Цин слабо взглянул на него и сказал: «Ты умеешь справляться с вещами».

О, Лорд Цяньсуй улыбнулся. Сяо Дэцзы чувствовал себя очень мило в своем сердце. Он не ожидал, что именно этого хотел лорд Цяньсуй!

Линь Цин неторопливо вышел с группой людей. Только сейчас Сяо Дэцзы вспомнил, что господин Цяньсуй никогда не беспокоился об этих вещах, не говоря уже о том, чтобы приходить сюда лично. Что случилось сегодня?

Линь Цин, который шел по ступенькам дворцовой набережной, посмотрел на цветы, цветущие за пределами набережной, и спросил Линь Цзю, который неторопливо следовал за ним: «Маленький Цзю, всем людям нравятся красивые вещи, верно?»

Линь Цзю ответил: «Крестный отец прав. Линь Цзю никогда не видел никого, кто не любит красивые вещи, будь то мужчина или женщина».

Глаза Линь Цин в этот момент казались немного холодными: «Хотя красивые вещи и нравятся, но в конечном итоге они будут отвергнуты. Сердца людей непостоянны. Как мы можем удерживать их вечно?»

Линь Цзю не понял, что услышал. Крестный отец его спрашивал? Или спрашивает себя?

Линь Цин не думал, что получит ответ от Линь Цзю, и сказал: «Пусть вышивальщица, которая специально шьет для меня одежду в резиденции Цяньсуя, сделает несколько комплектов одежды из атласа водяного облака и отправит их во двор Осмунда». , вы понимаете?» Двор Осмунда был небольшим двором Чжао Цзыму.

«Да», — уважительно ответил Линь Цзю и в то же время подумал, что, похоже, эту красавицу Чжао нельзя недооценивать. Ей действительно удалось завоевать расположение крестного отца.

В это время в Зале Высшей Гармонии, где остановилась вдовствующая императрица, вдовствующая императрица потянула императора за руку и сказала: «Сынок, душевное состояние Айцзи в последнее время не было мирным, и он продолжал думать о твоем отце-императоре, когда он еще был живой. Ваш отец-император беспокоился о стране и людях и всю свою жизнь много работал на благо народа Великого Ляна. Однако он ушел слишком рано. Айджиа очень скучает по нему. Вероятно, твой отец-император тоже скучает по мне. Вот почему он каждый день отправлял сны Айцзя. Итак, Айцзя хочет пойти в Духовный Храм, чтобы зажечь благовония для твоего отца-императора. Как насчет того, чтобы пойти с Айджией? Вероятно, твой отец-император тоже скучает по тебе. Это также молитва за твоего отца-императора».

Айцзя: одинокий дом. Я, которого использовала вдовствующая императрица. «Именно этот сын не сыновний». Император Цзинхуэй с сожалением сказал: «Послезавтра этот сын отпустит детей и внуков, так что отец-император тоже сможет увидеть своих потомков».

Глаза императора Цзинхуэя были очень искренними, что очень обрадовало вдовствующую императрицу. Хотя ее сын управлял двором не так хорошо, как его отец-император, но он не был глупым монархом. Просто он был доверчив и легко вводился в заблуждение людьми. Было бы лучше, если бы он умел различать хорошее и плохое. Вдовствующая императрица подумала про себя.

Император Цзинхуэй правил страной семнадцать лет. Хотя больших достижений у него не было, но и больших трудностей он не доставил. Страна была стабильной. Хотя борьба между оппозиционными партиями была ожесточенной, но, по крайней мере, на первый взгляд, страна была мирной и процветающей.

В Восточном дворце наследного принца собрались вместе наследный принц, его советники, императорский наставник и дядя нации по материнской линии. Один из них сказал Ситу Яохуа: «Ваше Высочество наследный принц, теперь третий принц получил помощника Линь Цина, этого кастрированного человека. Каким будет наш следующий шаг?»

Дядя страны по материнской линии — брат императрицы. Сыту Яохуа однажды взглянул на премьер-министра Линя и захотел услышать его предложение.

Премьер-министр Линь, Линь Сянь, приходится Ситу Яохуа дядей по материнской линии. Он много лет был погружен в придворную политику. Он был строг в планах, обладал глубокой дальновидностью и пользовался авторитетом при дворе. Многие гражданские судебные чиновники считали его главой. В это время многие люди также смотрели на премьер-министра Линя.

Премьер-министру Линь было пятьдесят лет, он принадлежал к поколению бывшего императора. Его слова имели видение и были самыми ценными.

Премьер-министр Линь отпил чай, стоявший на столе. Затем он, не торопясь, поставил чашку, погладил бороду и сказал: «Ваше Высочество наследный принц не должен волноваться. Вы законный сын его величества и первенец императрицы. Более того, вы наследный принц Восточного дворца и благословлены небесами. Пока ты не совершишь тяжких грехов, другие не смогут вызвать бурю». Премьер-министр Линь был уверен.

«Тогда разве мы не должны заботиться о них?» – спросил советник наследного принца. Он чувствовал, что премьер-министр Линь отнесся к этому вопросу слишком просто. Он немного волновался.

«Никто не может поколебать позицию Его Высочества наследного принца. Пока Его Высочество наследный принц мог стабильно оставаться в Восточном дворце, никто не сможет устроить большие штормы. Однако нам все равно нужно остерегаться некоторых скрытых стрел и не позволять другим пронзать нас. Пока Его Высочество наследный принц демонстрирует свои способности и свою личность, кто будет непримиримым при дворе? Кроме того, если враг не предпринимает никаких действий, мы не предпринимаем никаких действий. Если враг начнет действовать, то мы должны воспользоваться его лазейкой и ослабить его власть. Другое дело…» Премьер-министр Линь держал слушателей в напряжении, улыбался и обходил всех присутствующих.

Ситу Яохуа знал, что этот его дядя всегда был способным. В это время он не мог не грустить с любопытством: «Дядя, пожалуйста, говори».

Дядя по материнской линии нации улыбнулся. «Даже если мы не примем меры против третьего принца, это сделают другие», — утвердительно заявил премьер-министр Линь.

Ситу Яохуа была немного озадачена: «Дядя говорит о втором младшем брате?»

Премьер-министр улыбнулся и кивнул. Ситу Яохуа сказал озадаченно: «Хотя сила второго младшего брата не слабая, но он всегда хорошо умел маскироваться и не мог легко действовать. Как дядя может быть уверен, что он примет меры?»

Все тоже были озадачены этим. Императорский наставник, который до сих пор не говорил, сказал: «Ваше Высочество наследный принц, вы должны знать, какое ужасное влияние власть оказывает на людей. После того, как третий принц получит власть, первым, с кем он разберется, будет не вы, а второй принц, который по сравнению с ним слабее его. Как второй принц может наблюдать, как сила в его руке постепенно ослабевает? Когда люди прижаты к стене, они могут все».

Все понимающе кивнули и в то же время были немного взволнованы. Что может быть приятнее, чем наблюдать, как ваши враги сражаются друг с другом насмерть и, в конце концов, от этого выигрываете вы?

«Более того», всеобщее внимание снова было отвлечено дядей по материнской линии. Яркий свет вспыхнул в проницательных и глубоких глазах дяди народа по материнской линии. Он сказал: «Возможно, нас ждет неожиданная выгода».

Каждый начал погружаться в свои мысли. Глаза Ситу Яохуа внезапно прояснились, и в его глазах даже появился проблеск радости.

Дядя страны по материнской линии и императорский наставник с улыбками в глазах переглянулись. Хотя Его Высочество корона был немного молод, но он понял, просто напомнив. Он также спокойно все спланировал и уже имел поведение будущего хорошего императора. Это их очень обрадовало и порадовало.

Резиденция Цзю Цяньсуй в небольшом дворике Чжао Цзыму.

— Мисс, мисс? Лин Эр крикнул несколько раз. Человек на кровати не пошевелился. Она не могла не чувствовать легкую тревогу.

Несколько дней назад Лин Эр почувствовала, что с ее мисс что-то не так. Похоже, ее мисс снова заболела синдромом спящей красавицы. Лин Эр уже сталкивался с такой ситуацией раньше. Иногда ее мисс какое-то время года лежала в постели. Ее мисс сказала, что это синдром спящей красавицы и что ей всегда хотелось спать. Когда ее мисс ложилась на кровать, она могла спать десять дней, а то и месяц подряд. Ей нравилось оставаться за закрытой дверью, не делая из нее ни шагу. То, что ей раньше нравилось, обычно тоже не принималось во внимание.

Однако в последние несколько лет подобные ситуации случались редко. Теперь она не могла не чувствовать себя немного обеспокоенной. Человек на кровати успокоил ее несколькими словами и снова заснул. Лин Эр беспомощно вышла.

В постели, естественно, лежал Сюэ И, которого Чжао Цзыму одолжил у тети Цин. Сюэ И был того же возраста, что и Чжао Цзыму. С юных лет она часто притворялась Чжао Цзыму. Хотя она уже была очень хорошо знакома с этой маленькой служанкой Чжао Цзыму, но, чтобы не обнаружить никаких лазеек, ей лучше было меньше делать и говорить. Более того, резиденция Цзю Цяньсуй не была каким-то хорошим местом.

В этот момент Лин Эр, которая только что вышла из комнаты Чжао Цзыму и шла к маленькой кухне, была так напугана, что больше не знала, как говорить. Она немедленно опустилась на колени и сказала: «Этот раб приветствует лорда Цяньсуя».

Линь Цин издал звук «мм», а затем спросил: «Как твои дела в эти несколько дней?»

Что имеет в виду господин Цяньсуй? Он действительно спросил, как ее мисс? Лорд Цяньсуй когда-нибудь спрашивал об этом красавицу?

Лин Эр вздрогнула и сказала, дрожа от страха: «Мисс, мисс в порядке. Просто в эти дни она спит немного больше. Ей нравилось оставаться в комнате и не выходить».

Линь Цин нахмурился. Он прошел мимо Лин Эр и направился прямо в комнату Чжао Цзыму. Он остановился перед комнатой и какое-то время прислушивался, прежде чем позволить людям, следовавшим за ним, остаться на страже. Затем он вошел сам.

В этот момент Сюэ И притворялась, что спит на кровати. Даже если бы она что-то услышала, ей не пришлось бы открывать глаза. В любом случае, чем меньше она делала, тем меньше ошибок совершала.

Звук шагов медленно приближался к ее кровати. Мужчина остановился перед ее кроватью. Медленно раздался низкий и женственный голос. Голос был очень тихим, как будто он боялся, что побеспокоит человека на кровати: «Ты злишься? Почему ты все эти несколько дней всегда лежишь в постели? Это вредно для здоровья. Это не значит, что я не хочу, чтобы ты выходил. Просто ты должен позволить моим людям следовать за тобой, когда ты уходишь. К тому же так безопаснее».

Тон посетителя был очень низким, но Сюэ И, лежавшая на кровати, чувствовала себя так, будто ее ударила молния. Ее тело напряглось. В ее голове продолжали звучать лишь несколько слов.

Это Цзю Цяньсуй?!!!

[]\n\n