Глава 43

Анализируется автоматическим считывателем. Точность содержания не гарантируется.

Глава 43. Тебе все еще нужен свой имидж?

Проблема возникла после того, как хунну пришли в Великий Лян. Наследный принц Ситу Яохуа воспользовался этой возможностью, чтобы растоптать своего второго младшего брата. Премьер-министр Линь и императорский наставник проигнорировали угрозы сюнну в пользу наследного принца и позволили императору Цзинхуэй подарить врагу деньги и еду. Некоторые другие голоса в суде были подавлены, чтобы они не могли вызвать бурю. Такова была текущая ситуация всего суда.

Линь Цин долго смотрел на восьмого принца перед ним, но не сказал ни слова. Маленькие слуги рядом с восьмым принцем были так напуганы, что даже не смели громко дышать.

Восьмому принцу Ситу Юйсюаню в этом году исполнилось десять лет. Он был белокожий и пухлый. Хоть он и был умным и сообразительным, но учиться не любил. Больше всего его интересовала еда. Поскольку его власть была слабой и его молодой возраст, он не участвовал в борьбе за престол.

Линь Цин посмотрел на восьмого принца, который казался богом богатства, сошедшим с картины, и сказал: «Почему Ваше Высочество так запаниковало? Случилось что-то ужасное?»

Восьмой принц взял себя в руки и посмотрел на Линь Цин. Ситу Юйсюань нечасто видел Линь Цин. Он знал о Линь Цине в основном из слухов.

Говорили, что этот человек был злобным и беспощадным, и когда он убивал людей, не было видно крови. Он подставил лояльных чиновников и нарушил законы и дисциплину императорского двора. Он был злым и злым человеком.

Увидев его сегодня поближе, он показался не таким страшным, как слухи. Он был высоким и худым, с красивым женственным лицом. Хоть он и казался немного холодным, но, похоже, у него не было злых намерений по отношению к нему (SYX).

Поэтому Ситу Юйсюань сказал: «Я пришел выразить свое почтение отцу-императору, но мать-супруга сказала, что мне не следует слишком сильно беспокоить отца-императора. Я не мог придумать, как его не беспокоить, поэтому немного запаниковал и случайно упал».

Говоря это, он неловко посмотрел на Линь Цин. Линь Цин слегка усмехнулся и не знал, что сказать.

Конечно же, пока это был ребенок из императорского дома, независимо от того, сколько ему/ей лет, он/она был бы более или менее заражен имперскими привычками и любил бы прятать свои мысли в своем сердце. Тот, что стоял перед ним, выглядел просто, но был таким же.

Хотя мать Ситу Юйсюань, супруга Хуэй, не была такой могущественной, как императрица и супруга Морали (3-й принц-мать), но она была тактичной. Благодаря своей мудрости она также получила благосклонность. Хотя это не могло принести Ситу Юйсюань реальной выгоды, но с помощью некоторых других способов она смогла сделать восьмого принца более благосклонным. Видите ли, восьмой принц пришел засвидетельствовать свое почтение своему отцу-императору в полдень.

Линь Цин улыбнулся восьмому принцу и сказал: «Его Величество сегодня в очень хорошем настроении. Если восьмое Высочество войдет сейчас, Его Величество, конечно, не станет винить вас. Однако восьмой принц должен помнить, что нельзя задерживать Его Величество слишком надолго. Его Величеству тоже нужно отдохнуть».

Восьмому принцу показалось странным, что Линь Цин любезно напомнил ему об этом. Хоть этот человек и выглядел плохим человеком, но он не причинил ему вреда. Ситу Юйсюань, который ничего не понимал, особо не думал. Поблагодарив Линь Цин, он вошел во внутренний зал.

Линь Цин на мгновение замер, затем несколько раз усмехнулся и сказал: «Интересный вопрос». После этого он тоже ушел.

В резиденции Цяньсуя Чжао Цзыму долгое время было скучно спать под деревом. После того, как она позвала Линь Эр, Лин Эр быстро появилась перед ней и посмотрела на нее слезящимися глазами, как щенок.

Чжао Цзыму был ошеломлен и почувствовал, что что-то странное. Она нахмурилась и спросила: «Что случилось с моей маленькой изнеженной девочкой? Почему ты выглядишь несчастным? Кто над тобой издевался? Скажи мисс, мисс добьется справедливости для тебя.

Она коснулась головы Лин Эр, чтобы выразить утешение.

Кто бы мог подумать, что Лин Эр жалобно сказала: «Мисс, вы больше не хотите Лин Эр?»

Чжао Цзыму был ошеломлен. Она еще больше нахмурилась и сказала: «Почему ты так говоришь? Когда твоя мисс, я, сказала, что ты мне больше не нужен? Может быть, у Лин Эр есть кто-то, кто вам нравится и готов позволить вашей госпоже выдать вас замуж? Тогда, Лин Эр, не слишком ли ты жесток?»

Видя, что Чжао Цзыму становится все более ненадежной, чем больше она говорит, Лин Эр быстро прервала ее: «Мисс, не разговаривайте больше. Лин Эр только почувствовала, что мисс больше не любит Лин Эр, и поэтому относилась ко мне так».

«Ты не нравишься? Почему ты так себя чувствуешь?» Чжао Цзыму был озадачен. Она чувствовала, что всегда очень хорошо относилась к этой девушке. Почему она почувствовала, что она ей больше не нравится?

Лин Эр надулась и сказала: «В последнее время мисс не позволяла Лин Эр составлять вам компанию. Может быть, это не потому, что тебе не нравится Лин Эр?»

Чжао Цзыму: «…» Могу ли я отвезти тебя в бордель? Могу ли я позволить тебе составить мне компанию, когда я пойду позволить себе вольности с Линь Цин? Могу ли я позволить тебе быть рядом со мной, когда я буду совершать постыдные поступки? Так что ты мне действительно не нравишься…

Чжао Цзыму погладил Лин Эр по голове и сказал немного неловко: «Ваша мисс в последнее время была очень занята, и было неудобно приводить вас. Ты мне действительно не нравишься.

Глаза Лин Эр стали еще более обиженными. Это обиженное и обиженное выражение лица заставило волосы Чжао Цзыму встать дыбом. Она поспешно рассмеялась и сказала: «Лин Эр, почему я чувствую, что в последнее время в доме что-то не так?»

«В чем дело?» Лин Эр убрала обиженное и обиженное выражение лица и озадаченно спросила.

«Не слишком ли тихо в резиденции в последнее время? В последнее время Лорд Цяньсуй почти каждый день возвращался в резиденцию, но почему я не видел ни одной красавицы?»

Лин Эр посмотрела на нее немного странно, но ничего не сказала.

Чжао Цзыму сказала себе: «Хун Юй и Цяньцянь были отданы третьему принцу. Это нормально, что в доме не было звука пипа Цяньцяня, но как насчет красавицы Ли? Помню, я давно не слышал ее цитры. Говоря об этом, лорд Цяньсуй все еще очень любил цитру красавицы Ли.

«Вы действительно так думаете?» Лин Эр спросила ее странно.

«Мм? Может ли это быть неправильно? Разве вы также не говорили, что навыки красоты Ли на цитре были единственными в своем роде в столице Лян? Я помню, что в то время ты был опьянен и эмоционально взволнован, слушая это. Я даже подарил красавице Ли новую парчу от Линь, господина Цяньсуя. В тот момент она была вне себя от радости и сыграла для меня еще одну песню».

Лин Эр тихо вздохнула и сказала: «Правда, в то время вы также хвалили красавицу Ли за то, что она была национальной грацией и божественным ароматом, и одна ее улыбка могла опрокинуть состояние. Но чего вы не знаете, так это того, что красавицу Ли позавчера увезли. Говорили, что ее отдали господину из Министерства юстиции».

Национальная грация, божественный аромат: выдающаяся красота\n“Господин Цяньсуй хотел?” Чжао Цзыму приподнял бровь. Почему он прогнал такую ​​красавицу? В будущем, когда она будет бездельничать и скучать, где она найдет человека, который так хорошо играет на цитре?

«Как он не захотел?» Лин Эр слабо сказала: «Также красавица Ван, которая хорошо рисует, красавица Лю, которая умела играть в шахматы, красавица Си, которая хорошо умеет вышивать и т. д., — все были отосланы лордом Цяньсуем. Внезапно он подарил принцам или панам множество красавиц. Тех, кого не отправили, собрали во вновь созданном дворе, оставив там одних красавиц. Им также не разрешили выходить по собственному желанию. Он как будто ждал, что их всех тоже отошлют».

— Всех, всех отправили? Чжао Цзыму немного растерялся. В доме Цяньсуя уже было очень скучно. Без этих манящих красавиц было бы слишком скучно.

«Да», — положительно ответила Лин Эр, но чего она не сказала Чжао Цзыму, так это того, что все красавицы, которые ей нравились, к которым она проявляла интерес и которые часто посещала, были высланы из резиденции. Остальные красавицы были теми, с кем она никогда не общалась или никогда не имела дела. Говоря об этом, это было странно, и о нем было нелегко упомянуть.

«Мисс, вы были с лордом Цяньсуем в эти дни?» — нерешительно спросил Лин Эр.

«В чем дело?» Чжао Цзыму спокойно посмотрел на нее и улыбнулся.

«Ничего…» Забудь об этом, подумала Лин Эр. С темпераментом мисс она не могла делать то, что ей не нравилось. Поскольку мисс не была недовольна, беспокоиться было не о чем.

Лин Эр, которая все обдумала, внезапно показалась немного более смелой. Она нарочно загадочно улыбнулась своей мисс и сказала: «Если нет неотложных дел, то мисс лучше меньше иметь дело с этими красотами резиденции Цяньсуя».

«Почему? Они все настолько прекрасны, что могут перевернуть государство. Просто глядя на них, люди могли почувствовать счастье».

— …Тебе нравятся все красивые?

«Любить красоту – это человеческая природа».

«Тогда я красивая?»

— прозвучал мрачный голос с ноткой холода.

«Ты, из… из…»

Чжао Цзыму потеряла голос. Только теперь она обнаружила, что владельцем голоса была не Лин Эр. Лин Эр долгое время молчала из-за страха и изо всех сил старалась загнать себя в ничем не примечательный угол.

Линь Цин в это время стоял у двери небольшого двора. Выражение его лица было похоже на грозу в июле и августе. Трудно было представить, как отчетливое и женственное лицо Линь Цин станет свирепым, как бог грома. Подчиненные позади Линь Цина выглядели как зимние, замерзшие и немного дрожащие…

Чжао Цзыму внезапно почувствовала, что у нее пересохло в горле. Глядя на хмурого Линь Цин, идущего к ней, она без всякой причины почувствовала себя немного виноватой. Она укоризненно посмотрела на Лин Эр. Лин Эр тщательнее загнала себя в угол…

Мисс, вам следует взять на себя проблемы, которые вы создали… Кроме того, господин Цяньсуй, Лин Эр совсем не красива. Быстро верните свой взгляд, как будто он смотрел на врага!

Сяо Ляньцзы быстро передвинул стул для лорда Цяньсуя, чтобы он мог сесть рядом с Чжао Цзыму. Лежавший Чжао Цзыму больше не мог продолжать…

Но когда она захотела встать, ее прижали к кровати из красного сандалового дерева, которая была специально сделана для нее, чтобы ей было удобнее вздремнуть.

Лорд Цяньсуй положил голову на одну руку, его длинные черные волосы упали на ее тело. Он опустил голову и улыбнулся, но его глаза были как у заключенного в тюрьме.

Господи, не улыбайся больше. Это довольно ужасно. И еще, куда ты держишь руку?

На лице Чжао Цзыму отразилось смущение. Она сразу же попыталась выучить выражение лица, которое произнесла бы Лин Эр, когда притворялась послушной. Она изо всех сил старалась расширить глаза и старалась, чтобы их глаза казались слезящимися и жалкими. К сожалению, в ее глазах было слишком много героического духа и они были недостаточно круглыми. Выражение ее лица было явно неудовлетворительным.

Уголок глаз лорда Цяньсуя дернулся. Он не убрал руку. Он продолжал улыбаться ей с выражением, которое было улыбкой, но не улыбкой, и сказал: «Скажи мне, этот Цяньсуй красив?»

«…Красивый.»

Лорд Цяньсуй, не сжимайте зубы. Кроме того, если вы хотите, чтобы люди вас хвалили, лучше использовать красивые, уверенные в себе, выдающиеся, элегантные и другие подобные прилагательные. Действительно, не нужно было спорить с этими женщинами о том, красивы они или нет…

Тогда как насчет сравнения меня с теми женщинами из резиденции?

«…Как они могли сравниться с тобой? Лорд Цяньсуй подобен звездам на небе, ярко сияющим. Они подобны грязи на земле, покрыты пылью и липкие. Между ними просто не было никакого сравнения. Великолепие лорда Цяньсуя не имеет себе равных».

Чжао Цзыму изо всех сил старалась завалить человека перед ней комплиментами. Она не делала ничего подобного ни в прошлой, ни в настоящей жизни. Это было немного сложно…

Охранники, телохранители и слуги, стоящие позади них, уже были ошеломлены. Они тупо смотрели на пустоту перед собой. Сяо Ляньцзы был похож на ошеломленного человека с озадаченным выражением лица. Он чувствовал, что мудрый, блестящий, зловещий, хитрый и безжалостный образ Лорда Цяньсуя постепенно рушится, и он изо всех сил старался не дать ему разрушиться…

Должно быть, это видимость! Лорд Цяньсуй не был таким незрелым человеком! Все подчиненные уговаривали себя молча и твердо в сердце…

Однако оно еще не было закончено. Лорд Цяньсуй внезапно спросил: «Тогда я красивее всех?»

Чжао Цзыму: «…» Все подчиненные, «…» Они почувствовали, что что-то величественное внезапно рухнуло в их сердцах и разбилось вдребезги.

[]\n