Глава 54

Анализируется автоматическим считывателем. Точность содержания не гарантируется.

Глава 54. Послушайте мое объяснение.

Угол ее одежды, за который он схватился, невозможно было вытащить. Чжао Цзыму могла только повернуться, но внезапно потеряла сознание, потому что на лице Линь Цин было два ручья слез.

Свет костра сделал выражение его лица очень ясным. Чжао Цзыму внезапно почувствовала, как будто ее сердце что-то потянуло. Она вздохнула и устремила взгляд на серое небо. Опять проиграл…

Чжао Цзыму разозлился на Линь Цин, потому что изначально она не была щедрым человеком. Она неоднократно пыталась сблизиться с ним, но этот человек всегда сокрушался о себе и винил себя.

Дело не в том, что она не понимала его опасений и беспокойства. Просто ей было все равно, но он не мог отпустить. Тогда им двоим действительно нечего сказать.

Чжао Цзыму опустилась, посмотрела ему в глаза и прошептала: «Ты все еще помнишь, что я сказал?»

Линь Цин покачал головой. В его безжизненных глазах читалось недоумение. Он как будто потерял душу.

«Я хочу найти кого-нибудь, кто сопровождал бы меня в ад», — глаза Чжао Цзыму, казалось, проникли в его сердце. «Ты ли Тот самый)?» Она спросила.

«Могу ли я (быть тем самым)?» Его глаза все еще были безжизненными, но, казалось, к ним вернулось немного жизни.

«Конечно, но если ты не можешь, я могу поискать кого-нибудь другого», — сказал Чжао Цзыму с семидесятипроцентной беспомощностью и тридцатипроцентной серьезностью.

Она бы действительно это сделала. Если Линь Цин не может, она могла бы найти кого-нибудь другого. Она могла быть верной, но это не значило, что он был для нее единственным. То же самое было и с чувствами. Она могла дать это ему, но могла также забрать их обратно и передать другому человеку.

Из-за окружающей среды в детстве у нее выработалась привычка всегда ставить себя на первое место, несмотря ни на что. При условии, что она не причинит себе вреда, она сможет тогда быть внимательной к другим. Как только что-то случается, что не только причиняет ей боль, но и вообще не имеет точки возврата, Чжао Цзыму бессознательно возвращается в исходное положение.

Как и сейчас, дело было не в том, что Чжао Цзыму не было рядом с Линь Цин.

Линь Цин почувствовала серьёзность её слов и яростно схватила её за руку, заставив Чжао Цзыму почувствовать такую ​​же боль, как и в тот момент.

«Я могу!» — яростно сказала Линь Цин, пристально глядя на нее.

Что это решило? Хотя она все еще беспокоилась, что он пожалеет, ей просто следует приложить все усилия и схватить его немного крепче!

Чжао Цзыму снова рассмеялся. Она подняла брошенное в сторону кроличье мясо. Она оторвала чистую часть и разорвала ее на небольшие полоски, чтобы накормить его. Ведь было бы жаль все это выбросить. Его долго жарили…

Линь Цин угрюмо повернул голову в сторону. Хотя они и помирились, но атмосфера между ними все еще была немного напряженной. Чжао Цзыму положила мясо в рот и прожевала. Линь Цин повернулся и посмотрел на нее. Она повернула голову, откусила кусок мяса и отправила ему в рот.

Неосознанно их губы и зубы переплелись, а дыхание участилось. Чжао Цзыму уронил мясо. Она прямо отнесла его в карету. Она больше не хотела есть мясо, она хотела есть людей.

Сев в карету, она усадила его на просторную кушетку. Среди его прерывистого дыхания и резких движений его груди она сорвала толстую одежду с его тела и положила ему на спину подушку, чтобы он мог прислониться к стене кареты.

Чжао Цзыму спросил того, у кого были закрыты глаза: «Что ты чувствуешь?»

Линь Цин не ответил. Поэтому она сжала его подбородок и жестоко спросила: «Что ты чувствуешь?»

Съёжившись и с некоторой тревогой, он сказал: «Мягко…»

«Все еще бессильны?»

Он кивнул.

— Ты пожалеешь? Она спросила.

«Нет», на этот раз Линь Цин открыл глаза и посмотрел прямо на нее. Он показал ей свою самую уродливую сущность, чтобы она могла увидеть это достаточно. Если она и сожалела об этом, Линь Цин рассмеялась. Смех был очень печальным.

Тогда пусть будет так, как она сказала. Пойдем в ад вместе…

После того, как Чжао Цзыму получил ответ, она сунула руку в переднюю часть его одежды, которая была давно порвана. Она позволила своей руке скользить по каждому месту его тела, по каждому чувствительному месту. Затем ее рука опустилась к нижней части его живота и остановилась там.

Тело Линь Цин начало напрягаться. Чжао Цзыму осторожно поиграл с кожей. Почувствовав дрожь его тела, она наконец сказала: «Если ты сожалеешь об этом, я могу остановиться сейчас».

Тело Линь Цина все еще было напряженным, но он все еще покачивал головой. Чжао Цзыму тайно вздохнула в своем сердце. Она знала, что она жестока, но он должен был пройти мимо этого, и она должна была лично помочь ему пройти мимо этого. В противном случае он всегда жил бы во тьме своей низкой самооценки. Она не хотела, чтобы Линь Цин оттолкнул ее по этой причине.

Ее рука прошла вдоль нижней части его живота к тому месту, которому он всегда сопротивлялся. Там было тепло, но там не было ничего, кроме пустоты. Рука Чжао Цзыму остановилась в огромном страхе. Огромное горе почти захлестнуло ее. Кончики ее пальцев дрожали, и она с трудом сопротивлялась слезам, но слезы уже неудержимо лились вниз. Капля за каплей, наполненная жалостью к этому человеку.

Линь Цин опустил голову и в этот момент смотрел на нее. Глаза его были как у мертвеца; тусклый и безжизненный.

«Теперь вы ясно видели. Теперь вы понимаете, человек перед вами действительно евнух! Он не сможет дать вам страстную любовь между мужчиной и женщиной, а также не сможет иметь потомства. Он человек, которого бросили люди. Он просто уродливый дефектный товар!»

«Он не Цзю Цяньсуй…»

Голос Линь Цин был мягким, мимолетным и странным. Его глаза были полны тьмы, словно чудовище, вылезающее из бездонной пропасти и желающее выбрать, кого съесть.

Чжао Цзыму знала, что если она не справится с этим должным образом, человек перед ней действительно станет монстром и вызовет бедствие для всего мира.

«Мм, я знаю. Ты Линь Цин, — Чжао Цзыму улыбнулась со слезами и продолжила свои действия.

Глаза Линь Цин медленно вернулись из темноты. Он закрыл глаза и позволил ей быть.

«Должно быть, это очень больно», — сказала Она с душевной болью.

«…» Что вы думаете? Не имея ничего, что можно было бы терять, Линь Цин проигнорировала ее.

«Парень, который тебя кастрировал, уже мертв?» — холодно спросила она.

«…Мертвый.» Он не чувствовал ненависти, потому что все были одинаковыми. Он был всего лишь одним из таких несчастий.

Чжао Цзыму больше не говорил. Она знала, что это своего рода правило, которое нужно соблюдать. Линь Цин был просто урезан этим правилом. Она не могла никого винить.

Она продолжала двигать рукой взад и вперед по его шраму. Была небольшая реакция, но этого было недостаточно. Линь Цин вздрогнул и сжал ее руку своими ногами. Он сказал хриплым голосом: «…Что ты хочешь делать?»

«Вы…» — выплюнув эти два слова, Чжао Цзыму продолжила то, что делала.

Линь Цин на мгновение потерял дар речи. Забудь об этом, раз ей это нравится, то пусть будет так. Было бы хорошо, если бы у нее больше не было иллюзий…

Линь Цин отпустил руку Чжао Цзыму. Его ноги затекли, и он позволил ей играть со своим телом.

Однако вскоре Линь Цин почувствовал, что что-то не так. Рука Чжао Цзыму остановилась на гладком месте. Она осторожно скользила и терла. Оттуда исходило странное ощущение, и оно поднималось вверх, словно электрический ток. Линь Цин почти потерял самообладание и закричал. Его ноги крепко стиснуты на диване. Вскоре на его лбу выступил тонкий слой пота.

Линь Цин взволнованно сказал: «Не… не трогай это…»

Его голос уже расстроился. Он не мог скрыть радость от этого, несмотря ни на что.

Шрам был слегка влажным. Чжао Цзыму больше не задерживался на ровном месте. Ее рука скользнула к месту между его бедрами и исследовала. Линь Цин уже был ошеломлен. Когда пальцы Чжао Цзыму вошли в узкое место, Линь Цин тут же сжал его ноги. Все его тело было напряжено. Он отказался отпускать ее дальше.

Увидев его застенчивое и сердитое лицо, оно было похоже на красное яблоко. Чжао Цзыму остроумно вернула руку на прежнее место и продолжила дразнить слабое место, куда только что приземлилась эта рука.

Дыхание Линь Цин постепенно стало хаотичным. Он не знал, что это за чувство. Он знал только, что это было очень стимулирующе и приятно. В горле постепенно стало сухо.

Когда Чжао Цзыму вначале положила руку на это место, он не почувствовал ничего странного. Однако со временем он почувствовал себя очень комфортно и захотел, чтобы она… сделала больше…

Пока его тело бессознательно не соскользнуло с дивана, а талия не почувствовала вялость и боль, Чжао Цзыму отпускал его.

В это время его ноги были широко раскрыты. Лацканы его одежды также были неосознанно расстегнуты. Кожа всей его груди была обнажена. Его лицо покраснело и растерялось от капель пота. Вся его личность излучала роковое искушение.

Чжао Цзыму не осмелился посмотреть. Она боялась, что не сможет удержаться от того, чтобы делать с ним еще больше неприличных вещей. Даже если бы он остановил ее, она применила бы более сильную силу, чтобы подавить его.

Когда Линь Цин пришел в себя, он медленно свел ноги. Внезапно он сел и схватил ее за шею. Он энергично крикнул: «Со сколькими мужчинами ты играл?!»

«Кхе-кхе-кхе…» Мужчина вдруг сошел с ума. Чжао Цзыму бесконтрольно кашлял после того, как его схватили за шею, и быстро вырвался из рук. Она сказала с тревогой: «Опыт, ах, нет, о, я этому научилась!»

«Где ты этому научился?!»

«Дом весеннего ветра, Дом белого цветка, Мужской павильон…»

Наверное, названия борделей, а последний — для гомосексуалистов. «Какой там вкус у мужчин?»

«Все в порядке, ах, нет, не в порядке, нет, совсем нет…»

«Чжао Цзыму, уходи!»

«Позволь мне объяснить!»

Звуки из кареты раздавались в чистом поле. Группа подчиненных стояла вокруг со странными и напряженными выражениями лиц. Кроме того, эта Лин Эр, казалось, стала глупой. На ее маленьком лице было пустое выражение.

Какого черта?!

Такое было настроение у всех в тот момент. Их жалкие мозги больше не могли успевать за быстрым развитием романа между лордом Цяньсуем и госпожой. Более того, похоже, что госпожа издевалась над господином Цяньсуем…

Черт, им теперь стоит бежать так далеко? В книгах-сказках говорилось, что те, кто видел дела главных героев, будут убиты!

Додумавшись до этого момента, все в мгновение ока исчезли и оказались далеко от кареты. Им только хотелось уйти подальше. Беспомощно они были ограничены своими обязанностями. Они с трудом могли лишь притвориться, что ничего не заметили. Бедная Лин Эр, казалось, еще не пришла в себя. Она все еще стояла, ошарашенная…

Вскоре после этого Чжао Цзыму вышел из кареты в плачевном состоянии. Она была удивлена, когда увидела маленькую девочку, стоящую впереди. Затем она любезно сказала Лин Эр: «Сегодня вечером я пересплю с Лин Эр».

Сказав это, она ушла с улыбкой, оставив только Лин Эр растерянную на ветру…

[]\n