Глава C66 Часть 1

Глава C66 Часть 1

Анализируется автоматическим считывателем. Точность содержания не гарантируется.

Глава 66 Консорт Хуэй (1)

Сюйши (19:00-21:00), во внутреннем дворе императорского дворца, покои супруги Хуэй. Внутри мягкого золотистого шелкового балдахина продолжала катиться пара перекрывающихся фигур. Они тяжело дышали, и время от времени можно было услышать звуки тяжелого дыхания. Спустя долгое время звуки занятий любовью постепенно прекратились.

Лицо супруги Хуэй покраснело, и она лежала в поту на груди императора Цзинхуэя. Пара блестящих глаз зацепила душу и захватила дух. Ловкое и прекрасное тело было плотно прижато к императору Цзинхуэй, заставляя императора Цзинхуэй снова хотеть оживиться, барабанить и скакать по ее телу.

Красивые женщины возбудили бы у мужчины желание грабить. Женщина, которая была не только красива, но и умела вызвать желание мужчины, несомненно, заставила бы мужчин захотеть завоевать ее еще больше и заставить ее забыться из-за счастья под его телом. Супруга Хуэй, несомненно, была именно такой женщиной.

Почувствовав температуру тела супруги Хуэй близко к своему телу, император Цзинхуэй очень хотел снова оседлать ее, но эффект от таблетки закончился. даже если бы он захотел, у него больше не было сил снова сражаться.

Усовершенствованные таблетки, которые ему дали эти мастера, были очень эффективными. В другой день он должен позволить Линь Цин убедить их сделать еще немного с лучшим эффектом, позволить ему продержаться немного дольше. Он щедро вознаградит их. Император Цзинхуэй задумался.

Императору Цзинхуэй было за сорок. Многие годы вина и женщин уже давно лишили его возможности долго продержаться в этом аспекте. Люди императорского госпиталя только и знали, как посоветовать ему ограничиться. Зачем они ему тогда были нужны?!

Итак, император Цзинхуэй позволил Линь Цину найти для него внешних экспертов и позволить им разработать таблетки, которые могли бы снова сделать его сильным и энергичным. Неожиданно таблетки оказались действительно эффективными. С тех пор император Цзинхуэй был одержим этими вещами. На этот раз он смог так гордиться супругой Хуэй также благодаря этим таблеткам.

«Ваше Величество действительно могущественный человек, поэтому он очень нравится этому супругу», — застенчиво и с обожанием сказал супруг Хуэй в ухо императора Цзинхуэя, внезапно удовлетворив императора Цзинхуэя, и он был очень доволен.

Наложница Хуэй нежно коснулась груди императора Цзинхуэя своей мягкой и, казалось бы, бескостной рукой и сказала: «Ваше Величество Сюань Эр пришла сегодня отдать дань уважения этой супруге. Кажется, он снова немного подрос».

Er: термин нежности. Сюань Эр — восьмой принц Ситу Юйсюань. Император Цзинхуэй, который был в хорошем настроении из-за супруги Хуэй, сказал: «Мм, этот ребенок Сюань Эр уже не маленький, и он также очень сыновний. Он часто приходил в гости к Чжэню. Чжэнь очень утешен!» Когда император Цзинхуэй выступал здесь, он однажды с любовью посмотрел на супругу Хуэй и сказал: «Это все заслуга любимой супруги. Чжэнь обязательно полюбит тебя!»

Чжэнь: Я, использованный императором.\nСупруга Хуэй была вне себя от радости, но на ее лице появилось робкое и тревожное выражение. Она сказала: «Как все это могло быть заслугой этого супруга? Именно из-за любви Вашего Величества появилась Сюань Эр. Сюань Эр — сын Вашего Величества. Он такой сыновний и превосходный потому, что слушал наставления Вашего Величества. Эта супруга не может вынести столько похвал, которые Ваше Величество оказывает этой супруге.

Голос супруги Хуэй был нежным, мягким и очаровательным, что очень обрадовало императора Цзинхуэя. Глядя на грудь супруги Хуэй, император Цзинхуэй снова занялся там любовью. Не удивившись, супруга Хуэй снова соблазнительно застонала.

Первоначально император Цзинхуэй не планировал приходить сегодня вечером в покои Хуэя, но Линь Цин внезапно сказал ему: «Ваше Величество, прошло много времени с тех пор, как вы проявляли любовь к девушкам гарема. Это не хорошо. Почему Ваше Величество не перевернёт скрижаль, чтобы супруги не надеялись в своих дворцах под полной луной? Таким образом, благосклонность Вашего Величества будет показана как более широкая и могущественная, и что ваша милость будет разделена. Это также не ослабит привязанности супругов к Вашему Величеству.

Задний двор был местом, где император Цзинхуэй поддерживал всевозможных красавиц, чтобы он мог в полной мере насладиться и развлечься. Эти красавицы также знали, как доставить удовольствие императору Цзинхуэй. Не говоря уже о том, что они могли бы угодить императору Цзинхуэй, возможно, они даже смогут избавиться от своего скромного статуса и с этого момента полететь в ветки и стать фениксом.

Как гласит старая поговорка: жену нельзя сравнивать с наложницей, наложницу нельзя сравнивать с воровством (тайным делом). У этих женщин на этом заднем дворе, естественно, другие вкусы, чем у супруг и наложниц его гарема. Так, император Цзинхуэй часто любил веселиться на заднем дворе. Шли дни, супругов и наложниц гарема игнорировали.

Когда Линь Цин напомнил ему сегодня вечером, император Цзинхуэй тоже почувствовал, что ему следует пойти осмотреть гарем, и когда он перевернул табличку, это была супруга Хуэй. Поэтому сегодня вечером он оказался во дворце супруги Хуэй. Теперь он также почувствовал, что это был другой вкус.

Супруга Хуэй ахнула и сказала императору Цзинхуэй: «Это, эта супруга…» Супруга Хуэй неоднократно кричала из-за императора Цзинхуэя, но она все еще пыталась найти свой голос и сказала: «Почему, почему… эта супруга слышала, Сюань э, скажи ты, ты несчастен в последнее время?

Когда император Цзинхуэй услышал это, он поднял голову, которая была похоронена в груди супруги Хуэй. Как будто он о чем-то подумал, выражение его лица было немного плохим, и он сказал: «Есть что-то, что сделало Чжэня несчастным».

«Это все еще из-за дела Нингана?» Супруга Хуэй воспользовалась разрывом, когда император Цзинхуэй оторвался от ее груди, чтобы спросить об этом. Император Цзинхуэй уныло кивнул и сказал: «Не знаю, что случилось с этим ребенком Нинганом. Без всякой причины она влюбилась в человека, которого встречала всего дважды, и позволила Чжэнь потерять лицо в тот день, когда хунну пришли за ней».

Император Цзинхуэй разозлился при упоминании этого вопроса. Было бы здорово, если бы с этим парнем сразу разобрались. Зачем беспокоиться о том, невиновен он или нет, лишь бы он мог сохранить свое лицо.

Теперь это здорово. Он не знал, какое неправильное лекарство приняли чиновники. Они все присоединились к этому делу, заявив, что будет нехорошо, если он не разберется с этим парнем, и также будет неправильно, если он разберется с ним!

[]\n