Глава C70 Часть 1

Глава C70 Часть 1

Анализируется автоматическим считывателем. Точность содержания не гарантируется.

Глава 70 Кто-то кого-то соблазняет (1)

Это была женщина. Женщина, которую Линь Цин вложил в свое сердце. Женщина, у которой при каждом ее движении двигались глаза, например, как сейчас.

«Где госпожа?» Линь Цин спросил слуг резиденции. Обычно, когда Линь Цин возвращался, он всегда мог видеть, как Чжао Цзыму занимал его место и ставил свое старое кресло из сандалового дерева в тенистое место, чтобы насладиться прохладой, или ставил его под солнце. Однако Линь Цин не увидел ее, когда вернулся в резиденцию, и не мог не задаться вопросом.

Была ранняя весна. Солнце было редкостью. Она не греется на солнышке во дворе, что она делает?

Слуги не знали. Сяо Ляньцзы немедленно отправился на поиски экономки. Однако, прежде чем он начал действовать, экономка пришла сюда одна, когда услышала, что Линь Цин вернулся. Он быстро подбежал, чтобы лично доложить Линь Цин: «Мадам вышла после получения письма. Она только сказала, что пойдет на встречу со старым другом, но не сказала куда».

Экономка говорила осторожно. Бремя этой госпожи в сердце лорда Цяньсуя становилось тяжелее с каждым днем. Разве ты не слышал, что Лорд Цяньсуй уже очень гладко назвал ее госпожой?

Следовательно, домработнице приходилось всегда обращать внимание на ее местонахождение. Как только он услышал, что Линь Цин вернулся в резиденцию, он быстро поспешил сообщить о местонахождении Чжао Цзыму.

Линь Цин нахмурился. Как только он обернулся, он пошел в сторону внутреннего двора. Редко когда он решал все дела так рано, но, вернувшись, он не увидел ее. Он хотел посмотреть, куда она пошла.

Куда делся Чжао Цзыму? В этот момент ей было очень комфортно слушать, как кто-то играет на цитре в отдельной комнате ресторана.

Сбоку Линь Эр держал тарелку. Она грызла золотые ароматные лепешки с османтусом, наблюдая за красивой женщиной, играющей на цитре, и прошептала Чжао Цзыму: «Мисс, какой ветер занес сюда красавицу Ли? Ее уже давно отдали третьему принцу. Почему она вдруг вспомнила о тебе и захотела вместе с тобой вспомнить старые времена?»

«Может быть, она скучала по мне?» Чжао Цзыму сделал вид, что серьёзно об этом думает, но на самом деле ответил лишь вяло.

Лин Эр: «…» Может быть…

Но это было очевидно невозможно. Ли Сянгер была бывшей красавицей резиденции Линь Цин. Сыграв песню, она неторопливо подошла к Чжао Цзыму. Цвет ее лица был румяным, а в глазах отражался сияющий блеск.

«Казалось, после того, как ее отослали, она жила очень комфортно», — тихо подумал Чжао Цзыму, но она (ZZ) также очень комфортно обслуживала лорда Цяньсуя, и в ней (LX) больше не было необходимости. Нет, раньше она даже не была нужна.

Оба сели друг напротив друга. Лин Эр поспешно поправила одежду, села в стороне и стала ждать, чтобы обслужить Чжао Цзыму.

Ли Сянгер прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Лин Эр все еще такая живая».

Чжао Цзыму укоризненно взглянул на Линь Эр и сказал: «Старшая сестра, не обижайся. Это моя халатность, что я не научил ее хорошо, поэтому эта девочка плохо училась».

Линь Цин послушно слушала, потому что знала, что может быть в одном направлении, чтобы избежать промаха, но если она не хотела создавать проблемы из-за промаха, ей нужно было идти другим путем, когда есть посторонние.

Ли Сянгер сказал ей: «Как ты думаешь, кто твоя старшая сестра? Неужели эта старшая сестра будет винить других в такой мелочи?»

Чжао Цзыму улыбнулся: «Да, у старшей сестры хороший характер, и старшая сестра всем нравится».

«Больше не говори об этом. Как поживает младшая сестра в последнее время?» Говоря это, Ли Сянгер посмотрел на нее с небольшим беспокойством. Ее красивые глаза были полны беспокойства, как будто она действительно беспокоилась о Чжао Цзыму.

«У меня все хорошо», — сказал Чжао Цзыму. На самом деле, у нее все хорошо, но сможет ли она сказать Ли Сянгеру правду? Конечно, нет. Даже если она расскажет ей (LX), она (LX) ей не поверит.

Когда эта красавица Ли была в резиденции Цяньсуя, у нее было много планов. Можно сказать, что она из тех, кто не посещает храм без причины. По какой причине она пригласила ее на этот раз?

Никто не посещает храм без причины: посетите кого-то со скрытым мотивом. Чжао Цзыму слегка нахмурился и сказал: «В резиденции Цяньсуя нет ничего лишнего. Лорд Цяньсуй тоже очень хорошо ко мне относится. Я могу иметь все, что захочу, но… давай больше не будем об этом говорить. Как поживает старшая сестра в резиденции третьего принца? Видя, что у старшей сестры такой хороший цвет лица, у старшей сестры определенно все хорошо».

Чжао Цзыму, казалось, был завистлив и опечален. Глаза Ли Сянгера сверкнули ярким светом. Ее красные губы застенчиво улыбнулись: «Третий принц очень хорошо ко мне относится. Хотя он не может показывать мне дождь и росу каждую ночь, старшая сестра уже очень довольна. С тех пор, как она вошла в дом Цяньсуя, старшая сестра думала, что старшая сестра может проводить дни старшей сестры, только растрачивая время. Старшая сестра не ожидала встретить третьего принца, такого хорошего человека и способного стать обычной женщиной. Старшая сестра больше ни о чем не сожалеет в этой жизни, но младшая сестра, ты…

Ли Сянгер посмотрел на нее с сомнением. На лице ее лица была глубокая жалость, как будто она жалела Чжао Цзыму. Чжао Цзыму был ошеломлен. Что она (LX) хотела сделать?

Может быть, она хочет сказать ей, что Линь Цин не настоящий мужчина, и хочет соблазнить ее стать красным абрикосовым деревом, которое склоняется над садовой стеной?

Красное абрикосовое дерево, склоняющееся над стеной сада: у него незаконный любовник.\nВскоре догадка Чжао Цзыму подтвердилась. Ли Сянгер долго с ней не разговаривал, когда она вышла с извинениями. Вскоре после этого в отдельную комнату вошел еще один человек, и это был тот, о ком она никогда бы не подумала.

[]\n