Глава 142

«Не здесь!»

«Никого нет дома!»

— Я тоже не знаю!

Ким Джэ Бом яростно отвечал на входящие звонки со стационарных телефонов и постоянно гудящий смартфон и повторял это до тех пор, пока не посинел.

«Ааа!! Говорю тебе, здесь никого нет! Никто не может пойти и помочь тебе!» (Ким Джэ Бом)

Прошло уже три дня с тех пор, как И Джи-Хюк и компания исчезли во Вратах. И телефоны разрывались от звонков людей, которые отчаянно искали Йи Чжи Хёк.

«Подождите! Я же сказал вам, я сообщу ему, как только он вернется! Пожалуйста, перестаньте звонить сюда! Сегодня уже пять раз, знаете ли! Вы что, не понимаете слов, исходящих из моего…. А? Я?.. Мне ужасно жаль. Я только что немного потерял самообладание. Пожалуйста, простите меня, вице-министр. (Ким Джэ Бом)

Ким Джэ-Бому хотелось выплакаться.

Как он должен был найти кого-то, кого нельзя было найти изначально? Не было никакого способа связаться с ним, и он также не был тем, кто появится только потому, что вам удалось связаться с ним.

Даже те, кто находился по другую сторону линии, знали, что И Чжи Хёк был человеком, неподвластным чьему-либо контролю, но они постоянно звонили в офис NDF вот так? Можно было только увидеть, как они выражают свое разочарование.

«Я действительно могу умереть такими темпами». (Ким Джэ Бом)

Ким Джэ Бом издал несколько стонов и посмотрел на пустой офис NDF.

Даже если он едва мог перевести дыхание для себя….

Что-то здесь было так одиноко.

И поскольку он был совсем один, он тоже чувствовал себя немного холоднее, чем обычно.

До сих пор он никогда не замечал, насколько большим и пустым было это место.

Когда Йи Чжи Хёк и компания были еще здесь, он очень молился о том, чтобы не увидеть их лиц, хотя бы на один день.

Но этот ползучий холод, непрерывно пронизывающий воздух…

Он чем-то заболел?

«Мм??»

Подожди, неужели здесь действительно стало холодно? Действительно, вокруг витал холодный воздух…

«Уваа?! Какого черта!!» (Ким Джэ Бом)

Ким Джэ-Бом, ни о чем не думая, обернулся и обнаружил в дверях молчаливую девушку, похожую на привидение. Конечно, он закричал, как маленький ребенок.

Кто, черт возьми, была эта девушка?! И когда она вообще вошла внутрь??

Подождите, разве О-Сик не должен был охранять главный вход?

После того, как Мистер Я-Министр Иностранных Дел зашел в прошлый раз, Мистер Йи Джи-Хёк не хотел больше видеть, как Том, Д**к или Гарри входят в помещение, поэтому он приказал О- Сик, чтобы никого ненужного мимо парадного не пускать!

Однако, если она смогла войти, то либо она обладала мощной способностью, способной подчинить себе О-Сика, либо…

Именно тогда взгляд Ким Джэ Бом, наконец, остановился на мини О Шике, который трется головой о ее ногу.

«……………».

Не понимая, что здесь происходит, Ким Джэ Бом собирался начать необходимый мыслительный процесс, чтобы во всем разобраться, но тут девушка открыла рот прежде, чем он успел сорваться.

— Мистер Йи Чжи Хёк еще не прибыл? (Ким Да-Сом)

«Э?»

Господин…. Йи Джи Хёк?

Хм?

Ким Джэ Бом почесал затылок.

«Эй, а вы, случайно, не младшая сестра мистера Дахёна?» (Ким Джэ Бом)

Кивок.

Ким Джэ Бом смотрел на Ким Да Сома ошеломленными глазами.

Хорошо. Она была младшей сестрой мистера Ким Дахёна, не так ли?

— Ты ищешь своего оппу? Но он еще не вернулся? (Ким Джэ Бом)

Встряхнуть, встряхнуть.

Когда Ким Да-Сом покачала головой, Ким Джэ-Бом глубоко задумался. Почему она так неохотно давала инфу… Ааа, подожди. Йи Джи Хёк, не так ли?

Разве она только что не спросила, здесь Ли Чжи Хёк или нет?

— Господина Джи-Хёка тоже нет. (Ким Джэ Бом)

Используя свою ногу, Ким Да-Сом слегка оттолкнула О-Сика, когда Огр потерся головой о ее ногу, и спросила Ким Джэ-Бома.

— Когда он вернется? (Ким Да-Сом)

«Ну, это… Я не знаю. Ну, в любом случае, он не из тех, кто рассказывает другим людям, о чем он думает». (Ким Джэ Бом)

Да, он умел только командовать другими людьми, вот и все.

Он был парнем с улицы с односторонним движением.

«………….»

Ким Да-Сом обвела взглядом офис с слегка надутым выражением лица, прежде чем медленно направилась к определенному месту.

Нг?

Что она сейчас делает? (Внутренний монолог Ким Джэ Бом)

Ким Да-Сом подошла к свинарнику стола И Джи-Хюка и молча смотрела на него пару мгновений. Затем, не говоря ни слова, она начала прибираться на столе.

«Ой…..»

У этой девушки есть что-то от И Джи Хёка?

Ким Джэ Бом внезапно почувствовал к нему зависть.

Я так завидую такой красотке, которая приезжает к нему в гости, а оказывается, у нее еще и такая внимательная личность!

Почему такая девушка крутится вокруг И Чжи….. (монолог Ким Джэ Бома)

Челюсть Ким Джэ Бома опускалась все ниже и ниже, когда он наконец понял, что она делает.

П-привет, малыш?! Что ты делаешь?!

Ты не можешь вот так просто вывалить этот мусор на чужой стол!

Помимо всего этого, ты пытаешься навести порядок на его столе или перебирать улики, как будто ты детектив??

Почему ты читаешь каждый документ с его стола?? ПОЧЕМУ??

И, и, и не включай его компьютер!

То, то, то…. Это не твое!! (Ким Джэ Бом)

«Хул…..»

Должен ли я остановить ее?

Мистер Да-Хён, как вы обучали свою сестру?

Что еще более важно, твоя сестра одержима Ли Чжи Хёк!

Привет чувак! Вы вообще это знали? (Внутренний монолог Ким Джэ Бом)

Если бы Ким Дахён услышал этот мыслительный процесс, он мог бы громко закричать: «Я уже это знаю» и поспешно куда-то убежать, но, возможно, к счастью, его в данный момент не было рядом.

Ким Да-Сом закончила «прибираться» на столе И Джи-Хюка и использовала таинственную швабру неизвестного происхождения, чтобы почистить его. Затем она вернулась к входу и принесла с собой коробку.

Еще до того, как Ким Да-Сом начала задаваться вопросом, что было в коробке, она начала вытаскивать из нее то и это и начала украшать стол И Джи-Хёка.

«……………».

Если бы он смотрел только на это действие изолированно и игнорировал все остальное…

Это могло бы показаться душераздирающей сценой, но почему это вызвало у него мурашки по коже?

Она напихала достаточное количество закусок в самый верхний ящик, пока там не осталось места, и с очень довольным лицом уставилась на стол И Джи Хёка.

Возможно, она думала, что владелица стола не оценит, если он будет украшен слишком по-девчачьи, потому что уделяла особое внимание и следила за тем, чтобы все выглядело аккуратно и хорошо организовано. Несмотря ни на что, вся обстановка была идеальным отражением ее собственных вкусов.

«Мм…»

Ее довольная улыбка осталась на ее лице, когда она слегка оттолкнула О-Сика, когда он снова попытался прижаться к ней. О-Сик пролетел по дуге и с громким стуком приземлился на землю, прежде чем он побежал обратно к Ким Да-Сом и продолжал тяжело дышать, как счастливая собака.

«И почему он сейчас так себя ведет?..»

Это было похоже на то, что Огр думал об этой девушке как о своей истинной хозяйке, а не о И Джи-Хюке. И животные, предположительно, были гораздо более чувствительны к иерархии или что-то в этом роде…

«Хорошо….» (Ким Да-Сом)

«М-м-м?» (Ким Джэ Бом)

«Здесь….» (Ким Да-Сом)

Ким Да-Сом протянула листок бумаги с номером телефона, скорее всего, своим, Ким Джэ-Бому.

«Пожалуйста, не забудьте позвонить мне, когда он вернется. Не забудьте». (Ким Дахён)

«…Конечно». (Ким Джэ Бом)

Ким Да-Сом низко поклонилась, развернулась и побежала прочь из офиса.

Бесконечно звонящие телефоны служили фоновой музыкой, когда Ким Джэ Бом смотрел, как она уходит.

«Конечно, она очень красивая, но…».

Но это было именно так, красивая внешность и ничего больше.

‘Подожди. Вокруг этого мужчины нет нормальных женщин, не так ли? (Ким Джэ Бом)

Они говорили, что если смотреть издалека, жизнь представляет собой череду комедий, но если смотреть с близкого расстояния, вместо этого она будет трагедией.

Конечно, вокруг Йи Джи Хёка было много красивых женщин, но теперь, когда Ким Джэ Бом задумался об этом в деталях, у бедняги не могло быть все счастливых дней и гладких плаваний.

— Но я все еще завидую. (Ким Джэ Бом)

Ким Джэ Бом проглотил слезы и снова сел на свое место.

«Помимо всего этого, интересно, что они делают прямо сейчас?» (Ким Джэ Бом)

Там должно быть очень тяжело, да?

Например, на много?

***

Внутри неизвестной пещеры, где-то далеко…..

«Уваааааа!!»

Пак Сон Чан вскрикнул и безостановочно наносил удары.

«Ты оооооочень с*ка!!» (Пак Сон Чан)

Рой маленьких птицеподобных существ бешено несся на него. Ему удалось сразить бесчисленное множество их своими яростными кулаками, и их изломанные, взорванные трупы падали на землю. Эти существа, валяющиеся на земле, напоминали пауков, но с крыльями.

Пак Сон-Чан продолжал ругаться, как сумасшедший, размахивая руками повсюду.

Тела этих ужасающих существ постоянно взрывались и падали, но все больше и больше бросались на Пак Сон Чана, казалось бы, без конца.

Как бы отчаянно он ни бил, он никак не мог полностью защитить себя.

Вскоре после этого паукообразные существа забрались на его тело и начали кусать его своими ядовитыми клыками.

«Уваааа!!»

Пак Сон Чан закричал и в отчаянии катался по земле. Клыки этих паучьих тварей легко проникли в его кожу, которая по твердости могла соперничать с твердостью бетона, и проникли в его плоть под ней.

«Черт возьми!!»

Пак Сон-Чан сделал все возможное и смахнул пауков со своего тела, но снова было невозможно остановить волны этих тварей, которые теперь были похожи на живую, пульсирующую черную гору.

«Куоооар!!»

Вскоре яд пауков парализовал все его тело.

«Кеук… Кеухек…».

Пак Сон Чан начал биться в конвульсиях. Его тело начало окрашиваться в пурпурный цвет, поскольку он продолжал сокращаться. Кровеносные сосуды вздулись из-под его кожи, как будто они вот-вот взорвутся.

Он больше не мог даже издать болезненный стон.

‘Я мертв…..’

Именно тогда Пак Сон-Чан увидел улыбающееся лицо И Джи-Хюка прямо перед ним.

— Ты слишком рано спустился, понимаешь? (И Джи Хёк)

«……….»

По мановению руки Йи Джи-Хёка, пауки поспешно разбежались от Пак Сон-Чана и отступили в дальний угол.

«Кеу-эухеу…».

«Тебя довольно сильно отравили. Хм…» (И Джи Хёк)

И Джи Хёк пару раз ткнул Пак Сон Чана в бок, с яркой улыбкой на лице.

«Больно?» (И Джи Хёк)

Пак Сон Чан молча дрожал от боли от ощущения, что его кровеносные сосуды туго сжимаются, но, услышав этот проклятый вопрос, его глаза широко распахнулись, и из них вырвалось пламя гнева.

Если бы он только мог пошевелить головой, то мог бы попытаться укусить шею этого мерзкого ублюдка прямо у него на глазах!

Прямо сейчас он чувствовал, что если ему удастся вонзить зубы в шею И Джи Хёка, он не будет возражать против смерти после этого.

«Теперь давайте посмотрим». (И Джи Хёк)

И Джи Хёк схватил Пак Сон Чана за шею.

Внезапно Пак Сон Чан почувствовал, как что-то входит в его тело через шею, и когда его сознание мерцало, его накрыла неописуемая боль.

«Кеу-хеу…..»

Боль была настолько сильной, что его ранее неподвижное тело само начало издавать вздохи боли.

Что, черт возьми, он делает с моим телом?!

«Хм….»

И Джи Хёк отпустил шею Пак Сон Чана и уставился на неподвижного «подопытного» с непроницаемым выражением лица.

«Я думаю, это может быть выполнимо». (И Джи Хёк)

«………»

«Ну, ты должен встать сейчас, понимаешь? Нельзя бездельничать целый день!» (И Джи Хёк)

И Джи Хёк положил руку на голову Пак Сон Чана, и весь яд высосался прямо из тела последнего.

Пак Сон Чан начал дрожать еще сильнее, когда почувствовал это неприятное ощущение того, что вещи высасываются из его головы, но как только он понял, что восстановил свою подвижность, он вскочил, как молния, и набросился на И Джи Хёка.

«Ты сын аб * тттттттч!!» (Пак Сон Чан)

Пак Сон-Чан изо всех сил взмахнул кулаком, чтобы оттолкнуть И Джи-Хёка.

«Вау, там.» (И Джи Хёк)

Йи Джи-Хёк слегка отразил атакующую руку локтем и продолжил хлопать Пак Сон-Чана по подбородку.

«Кеок!»

Пак Сон Чан рухнул на пол, как кукла с перерезанными нитями, и все это время изо рта вырывался звук сдувающегося воздушного шара.

«Нет, нет, нет. Так не пойдет». (И Джи Хёк)

«Ты…!!»

Пак Сон-Чан каким-то образом заставил свое шатающееся тело встать и снова напал на И Джи-Хюка.

Однако И Джи Хёк просто ударил Пак Сон Чана ногой по голове, в результате чего последний отлетел, как мяч.

Тем временем преступник недовольно цокнул языком.

«Я пытаюсь помочь тебе здесь, так почему ты скалишь на меня свои клыки?» (И Джи Хёк)

«….Просто убей меня вместо этого, сукин сын». (Пак Сон Чан)

«Если я это сделаю, то все, что я делал до сих пор, пойдет впустую, понимаешь? Так что перестань преувеличивать и вставай уже. Они снова возвращаются». (И Джи Хёк)

«Эх, эх…..»

И Джи-Хёк щелкнул пальцами, и почти сразу издалека послышался адский жужжащий звук.

— И на этот раз постарайся продержаться немного дольше, ладно? (И Джи Хёк)

Вместе с этими напутственными словами Ли Чжи Хёк взорвался! с места и исчез.

«….Ты вонючий…». (Пак Сон Чан)

Пак Сон-Чан заскрежетал зубами, наблюдая за роем паучьих существ, несущихся к нему.

Этот ублюдок должен быть демоном. Если бы не он, он бы не доводил своего собрата до такой степени больше недели!

Жесть!!

Крепко сжатый кулак Пак Сон Чана врезался в стену пещеры.

ГРОМ!!

Место, куда приземлился его кулак, прогнулось довольно глубоко, и громкое эхо разнеслось по всему интерьеру, как будто пещера могла рухнуть в любой момент.

«….Да, я стал сильнее». (Пак Сон Чан)

Он не знал как, но действительно, он становился сильнее.

Пак Сон Чан пару раз сжал и разжал кулаки, прежде чем поднять голову, чтобы взглянуть на рой пауков, и содрогнулся от отвращения.

Хорошо, что он становился сильнее, но он очень, очень ненавидел делать это таким образом. Он не мог этого вынести.

«Я ненавижу пауков, сукин сын!!» (Пак Сон Чан)

И Джи Хёк начал хрипло хихикать, прислушиваясь к крику, доносившемуся издалека.

— Кажется, ты получаешь удовольствие. (аффельдрихи)

Когда Аффелдрихэ высказала свое наблюдение, Йи Джи-Хёк пожал плечами.

«Чужая боль — мое счастье». (И Джи Хёк)

«Как обычно, ты говоришь так, как будто тебе все равно, хотя ты уделяешь им такое пристальное внимание». (аффельдрихи)

«Сколько мне теперь платить?» (И Джи Хёк)

«Ты потратил много своей умственной энергии, чтобы убедиться, что никто из них не умрет здесь. Или я неправильно понял?» (аффельдрихи)

Ну, я мог бы сказать, что ты совершенно не прав, но опять же, ты глупый Дракон, так что я не могу. (Внутренний монолог И Джи Хёка)

Йи Джи-Хёк коротко вздохнул и отвел взгляд от Аффелдрихей.

«Этот метод, безусловно, займет много времени, и вы это знаете». (аффельдрихи)

«Конечно, я знаю». (И Джи Хёк)

«И должно быть много других, более быстрых и простых методов». (аффельдрихи)

— Ага, я это тоже знаю. (И Джи Хёк)

«Тогда зачем настаивать на этом методе?» (аффельдрихи)

И Джи Хёк почесал затылок и махнул рукой.

— У меня есть план, так что позволь мне быть, ладно? (И Джи Хёк)

«Если ты так говоришь.» (аффельдрихи)

Аффельдрих мягко улыбнулась.

«Цк.»

Эта ее улыбка, которая говорила: «Я все знаю», действительно действовала на нервы И Джи Хёка.

Эффективность и результаты – это еще не все. Потому что теперь он был человеком, вот почему.

— Просто позаботься о моей голове, пока она не увязла в темной мане, ладно? (И Джи Хёк)

«Предоставьте это мне. Я могу справиться с задачей такого масштаба. Однако…» (аффельдрихи)

«Мм?»

— А как насчет моей компенсации? (аффельдрихи)

— …Компенсация? (И Джи Хёк)

Выражение лица И Джи Хёка стало довольно ошеломленным.

Компенсация, что ли? Компенсация….

«Я слышал, что в человеческом обществе было нормальным просить соответствующую компенсацию за выполнение заданий, данных вам другими. Я ошибаюсь?» (аффельдрихи)

«….Нет, ты прав». (И Джи Хёк)

Йи Джи-Хёк надулся и посмотрел на Аффелдрихей.

— Хорошо, так чего ты хочешь? (И Джи Хёк)

«На самом деле я хочу чего-то простого». (аффельдрихи)

Улыбка Аффелдрихэ была такой торжествующей.

Фин.