Глава 146

Грохот!!

Бушующее пламя Со А-Ён вознеслось к высоким небесам.

Подобно облизывающему языку безумного демона, красноватое пламя взревело и вырвалось на все вокруг.

«Эээ…. Ааа…».

Челюсть Сюй Фэна упала на пол, когда он уставился на восходящее пламя.

Он был не кем иным, как человеком, ответственным за командование китайскими пользователями способностей. Естественно, он прекрасно знал, насколько сильны лучшие из китайских пользователей, не говоря уже об их предельных возможностях.

Однако….

«Это не то».

Действительно, это было не то.

То, что он видел прямо сейчас, не могло быть включено в рамки того, на что был способен пользователь способности.

Это пламя не могло исходить от человека.

Человек никак не мог создать такое явление.

«Вы, панки, действительно меня бесите». (Со А-Ён)

«….Что она говорит?» (Сюй Фэн)

Быть в шоке — это одно, но не понимать ни слова из ее уст — совсем другое.

Адъютант поспешно подбежал к Сюй Фэну и закричал.

«Похоже на корейский!»

«Это корейский?» (Сюй Фэн)

Если это так, то она должна быть корейцем, так что…

«Это Пламенная Ведьма??» (Сюй Фэн)

Если он не мог узнать, кто она такая, по этому совершенно разозленному, но все же удивительно красивому лицу, да еще по свирепому пламени, поднимающемуся к небесам, то он мог бы прямо сейчас подать в отставку и вообще уйти в отставку.

«Что здесь делает Огненная Ведьма?!» (Сюй Фэн)

Мы попросили Йи Чжи Хёк, а не ее!

Черт, мы никогда, никогда не просили эту старую деву с печально известным паршивым характером!! (Сюй Фэн)

Сюй Фэн без колебаний думал о некоторых грубых вещах, которые наверняка свели бы Со А Ён еще больше с ума. Тем не менее, Чхве Чжон Хун мог бы посмеяться над этим.

Между тем, Со А Ён сейчас чувствовала себя невероятно взбешенной, независимо от того, о чем думал Сюй Фэн.

То, что она выжила в этой адской дыре в одиночестве, довело ее убийственные побуждения до предела, но как только ее вернули, она оказалась на месте битвы.

Мало того, здесь даже не было Йи Чжи Хёка — человека, который ухитрился истязать ее, пока она не подумала о самоубийстве, чтобы избежать мучений.

«Этот сукин сын!!» (Со А-Ён)

Поскольку Со А-Ён продолжала демонстрировать крайнее раздражение, Сюй Фэн величественно вздрогнула и отдала срочный приказ.

«Эй, поторопись и найди мне переводчика». (Сюй Фэн)

«Но даже если мы найдем его, что с этим можно сделать, сэр??»

Глаза Сюй Фэна уловили пламя, теперь напоминающее восточного дракона, свернувшегося вокруг Со А Ён, как будто они готовились к прыжку.

«….Это было бы лучше, чем его отсутствие». (Сюй Фэн)

«Я найду один прямо сейчас!!»

Тем не менее, его адъютант был прав — что будет делать Сюй Фэн, когда переводчик будет найден?

Столкнув незадачливого переводчика в это бушующее пламя, должен ли он сказать бедняге, чтобы он переводил в меру своих способностей или просто стал жареным мясом? (TL: В этом предложении была игра слов, но я не мог заставить это работать на английском языке. Плохо. Корейские слова «переводчик» и «жареное мясо», видите ли, начинаются с одной и той же буквы.)

«Почему это должна была быть та женщина?..» (Сюй Фэн)

Единственный в своем роде даже в такой маленькой стране, как Южная Корея. Красивый внешний вид, и удивительно мощное пламя, а самое главное….

— Поистине гнилая личность! (Сюй Фэн)

Сюй Фэн быстро подтвердил известную биографию Со А Ён в своей голове и начал честно беспокоиться о том, как с ней поступить.

— Подожди, что здесь происходит? (Сюй Фэн)

Теперь, когда он подумал об этом, не говоря уже о том, чтобы иметь с ней дело, откуда вдруг выскочила эта женщина? И почему она закатила всемогущую истерику в этом месте?!

Разве она не заботилась о том, чтобы спровоцировать международный инцидент?!

Как же тогда она вообще начнет справляться с последствиями?

Пока Сюй Фэн стоял в оцепенении, позади него раздался низкий незнакомый голос.

«Ха-а. Эта аджумма снова началась». (Ким Дахён)

«М-м-м???»

Сюй Фэн чуть не подпрыгнул от шока и поспешно оглянулся. И он нашел там стоящего жалкого молодого нищего мужчину.

«Они создали ассоциацию или что-то в этом роде??» (Сюй Фэн)

Сначала это была та женщина, а теперь этот парень.

Они оба выглядели так, будто бродили по самым отдаленным уголкам Африки, совершенно потерянные в течение последних трех месяцев, но почему они были такими чертовски красивыми и чертовски красивыми??

Конечно, тот, кто научил Сюй Фэна несправедливости жизни, был не кто иной, как Ким Да Хён.

Возможно, сейчас он выглядел действительно ужасно, но в конце концов базовая основа никуда не делась!

«Ты должен быть осторожен, аджосси. Эта аджумма сейчас не в порядке, понимаешь? Если ты встанешь у нее на пути, даже твои кости будут приготовлены «молодец». (Ким Дахён)

«Перестаньте говорить с китайцами на корейском, вы, тупицы!!» (Сюй Фэн)

Все ли корейцы, использующие способности, были такими??

Ни один из них, казалось, не был прав в голове!

Тем временем к Сюй Фэну издалека бежал переводчик.

«Поговори с ними. Спроси их, какого черта они здесь появились!» (Сюй Фэн)

Переводчик что-то сказал Ким Дахёну, заставив юношу кивнуть и заговорить прямо.

«Я не знаю.» (Ким Дахён)

«…………..»

Переводчик уставился на Ким Дахён ошеломленными глазами.

Когда Ким Дахён мягко улыбнулся и кивнул головой, переводчик мог только передать сообщение с совершенно неубежденным выражением лица.

— Он говорит, что не знает. (переводчик)

«….Что это было?» (Сюй Фэн)

Сюй Фэн молча посмотрел на переводчика, прежде чем медленно открыть рот.

«Ты. Ты ведь наверняка говоришь по-корейски, верно?» (Сюй Фэн)

— Д-да, сэр. Я могу. (переводчик)

— И ты определенно правильно передал мой вопрос, верно? (Сюй Фэн)

«Конечно, сэр!» (переводчик)

«Хм….»

Сюй Фэн изучил яркую улыбку Ким Да Хён и заговорил.

— Спроси его еще раз, зачем они пришли сюда. (Сюй Фэн)

«Да сэр!» (переводчик)

Переводчик выглядел напряженным, когда спрашивал.

— Извините, пожалуйста, скажите нам, зачем вы пришли сюда. (переводчик)

Ким Дахён пожал плечами.

— Я ведь говорил тебе, не так ли? Я действительно не знаю. Я тоже хотел бы знать, почему, но что я могу сделать, раз я понятия не имею? Я могу только сказать, что не знаю. (Ким Дахён)

«М-м-м….»

Переводчик выглядел обеспокоенным, беспомощно глядя на Ким Дахёна, прежде чем передать сообщение обратно Сюй Фэну.

— Он говорит, что действительно не знает. (переводчик)

«Не знает?» (Сюй Фэн)

«Да сэр.» (переводчик)

Сюй Фэн безмолвно уставился на переводчика, прежде чем схватить его за воротник и притянуть испуганного человека к себе.

«Эй, ты! Ты действительно знаешь, как говорить по-корейски?!» (Сюй Фэн)

— О-о, конечно! (переводчик)

«В таком случае, вот в чем дело. Этот человек сказал много всего, а вы только говорите, что он не знает. Какой вообще в этом смысл??» (Сюй Фэн)

«П-потому что он говорит много бесполезных вещей, вот почему!!» (переводчик)

«Эй ты, фальшивый переводчик, ублюдок. Если ты хочешь жить прошлым сегодняшним днем, тебе лучше выслушать доводы этого человека и доказать мне, что ты действительно можешь говорить по-корейски. Понял? Или ты проснешься. завтра утром жрать грязь на дне Жёлтого моря!!!» (Сюй Фэн)

«Д-да, сэр!!!!» (переводчик)

Переводчик, теперь весь покрытый холодным потом, вцепился в Ким Да Хён и сделал отчаянную мольбу.

«Пожалуйста, придумайте причину! Что угодно! Такими темпами я действительно скоро умру!!» (переводчик)

«Какого черта?! Что с тобой такое??» (Ким Дахён)

Как переводчик должен объяснить свою ситуацию здесь?

«В любом случае, просто придумай причину, по которой ты пришел сюда. Пожалуйста!!» (переводчик)

«Причина, а… Причина…» (Ким Дахён)

Ким Дахён немного подумала и, наконец, придумала.

«Если бы я мог выразить это по-другому, я сел в поезд метро в Сеуле, но вместо этого оказался в Пусане. Это что-то вроде этого». (Ким Дахён)

«………….Мм».

Переводчик немного задумался с непроницаемым выражением лица, прежде чем повернуться к Сюй Фэну с явной решимостью.

«Я узнал, почему они здесь». (переводчик)

«Что это такое?» (Сюй Фэн)

— Он говорит, что потерялся. (переводчик)

«………………………………».

Сюй Фэн безмолвно хлопнул в ладоши. Когда это произошло, к ним подошли какие-то люди и схватили переводчика за руку.

«Избавиться от него.» (Сюй Фэн)

«Нееет! Я говорю вам правду! Я не лгал! Он действительно так сказал! Кроме того, если я уйду, кто будет переводить для вас? Пожалуйста, поверьте в меня!! Это правда………..! !» (переводчик)

Когда переводчика тащили прочь, в воздухе раздавались его отчаянные и жалобные вопли. Сюй Фэн беспомощно скривил лицо.

— Эй, верни его сюда. (Сюй Фэн)

Переводчика освободили, и он побежал прямо к Сюй Фэну со скоростью света, прежде чем встать прямо, как телефонный столб.

— Ты честен со мной? (Сюй Фэн)

— Да, сэр! Он действительно так сказал. (переводчик)

— Но как же так… (Сюй Фэн)

Ошарашенный взгляд Сюй Фэна попеременно переводился с Ким Да Хёна на Со А Ён, прежде чем он снова заговорил.

«Хорошо, хорошо. Тогда спроси его, что случилось с этой женщиной». (Сюй Фэн)

Переводчик немного поговорил с Ким Дахён, прежде чем передать сообщение с взволнованным лицом.

— Сэр, он… Ну, я передаю то, что он сказал дословно, сэр. (переводчик)

«Хорошо, хорошо. Говори громче». (Сюй Фэн)

«Он говорит, что она всегда была такой». (переводчик)

«…………..»

«…..»

У нас есть какие-нибудь ракеты, нацеленные на Корею?

Эти чертовы отвратительные куски дерьма, давайте посмотрим, когда этот кризис разрешится! Я взорву вас всех к чертям!! Я даю тебе слово!!!! (Внутренний монолог Сюй Фэна)

«Возьмите устройство связи и приветствуйте корейцев, сейчас же!!» (Сюй Фэн)

«Да сэр.»

Взгляд Сюй Фэна резко обострился, когда он посмотрел на Со А-Ён и китайских пользователей способностей, застывших в тупике.

Прямо сейчас к ним приближался могущественный монстр, но они должны были тратить свою энергию и на этого ублюдка?

‘Нет, подождите. Если я посмотрю на это с другой точки зрения…». (Сюй Фэн)

Правильно, наша общая боевая мощь должна была возрасти с этими двумя корейцами здесь. Особенно Огненную Ведьму, ее вообще нельзя недооценивать.

Раз она здесь, это определенно поможет нам.

То есть, если бы она только вырвалась из этого своего состояния, прямо сейчас!! (Внутренний монолог Сюй Фэна)

«Что вы сказали, придурки?! Вы только что обругали меня??» (Со А-Ён)

Как слова «мисс, пожалуйста, успокойтесь» превратились в ругательства? Какая же это была страшная вещь, эта стена называлась языковым барьером.

«Я просто поджарю вас всех живьём!!» (Со А-Ён)

Безумие заполнило глаза Со А Ён.

Увидев, как она отреагировала на это, Ким Да Хён начал ускользать.

После появления И Джи-Хёка она стала немного послушнее, чем раньше, но эта женщина…. она всегда была такой, не так ли?

Как только она попала в такое состояние, никто не мог ее остановить…

Так случилось.

«Вызов прошел».

— Кто сейчас на линии? (Сюй Фэн)

«Он говорит, что это NDF. Парень, который отвечает на звонок, говорит, что его зовут Чой Юнг-Хун».

— Чхве Чон-Хун, не так ли? (Сюй Фэн)

Ах, верно. Я слышал это имя раньше. (Внутренний монолог Сюй Фэна)

Это имя довольно часто упоминается вместе с И Джи Хёк в настоящее время.

«Скажи ему, что один из пользователей их способностей устроил здесь сцену, и если он не предпримет что-нибудь по этому поводу очень быстро, у него возникнут еще большие дипломатические проблемы! Поторопись!» (Сюй Фэн)

«Да сэр!»

Когда адъютант закричал в рацию, ответ с той стороны пришел невероятно быстро.

«Что он сказал?» (Сюй Фэн)

— Он сказал мне подождать.

«Что?» (Сюй Фэн)

Ждать чего?

Без немедленного решения этой ситуации в этой оперативной зоне скоро наступит полный хаос! (Внутренний монолог Сюй Фэна)

— Скажи ему, что у нас нет времени ждать. (Сюй Фэн)

«Сэр, звонок уже завершен».

«….Ты покончил с этим?» (Сюй Фэн)

«Нет, сэр. Я бы не посмел!»

«Они все действительно чертовски сумасшедшие?!» (Сюй Фэн)

Нужно было быть осторожным, бросая свой вес, если не хочешь показаться высокомерным. Тем не менее, это было далеко не лишнее, а прямо на территорию оскорбления другой стороны!

— Так вот как ты хочешь это сделать, а? (Сюй Фэн)

Сюй Фэн думал о том, что он добрый человек, что с примесью переменной по имени Йи Джи-Хюк, но его мысли должны измениться теперь, когда корейцы действовали таким образом.

«Посмотрим, смогут ли они еще нести какую-нибудь чушь о том, что нам нужно подождать или что-то в этом роде, когда мы сегодня разорвем на части и убьем твоего подставного лица». (Сюй Фэн)

Убийственное намерение наполнилось глазами Сюй Фэна.

Но потом….

«Эй, уйди с дороги!!» (И Джи Хёк)

«Мм?»

Сюй Фэн вздрогнул от голоса, раздавшегося над ним, и посмотрел вверх.

И он заметил трех человек, падающих на него с неба.

«Прочь с дороги!!» (И Джи Хёк)

«Увааааааааааааааааааааааааааааааааа!»

Быстро сообразив, что происходит, Сюй Фэн отчаянно прыгнул в сторону, и эти трое легко приземлились на это место.

— В следующий раз телепортируйся на меньшую высоту, ладно? (И Джи Хёк)

«Что? Что? Не нравится? Тогда не езди на мне!» (Чон Хэ Мин)

«…………..»

«Что? На что ты смотришь?!» (Чон Хэ Мин)

Чхве Чон-Хун дважды моргнул лицом, слушая, как они спорят. Она сказала не ездить на ней. Наконец, даже она признала себя шаттлом.

Что он должен был сделать для нее сейчас?

«Кем, черт возьми, вы, придурки, должны быть?!» (Сюй Фэн)

Когда Сюй Фэн взревел во всю мощь своих легких, Чхве Чон-Хун быстро пришел в себя и поспешно представился.

«Меня зовут Чхве Юнг-Хун, я из NDF. Мы пришли сюда, чтобы успокоить ситуацию, после того, как узнали, что один из наших агентов взбесился». (Чхве Чон-Хун)

— Чхве Чон-Хун? (Сюй Фэн)

Тем временем Йи Джи-Хёк посмотрел на Чхве Чон-Хуна, занятого тявканьем на беглом мандаринском диалекте, и глубоко нахмурился.

Конечно, ты потрясающий.

Waaaay слишком удивительно для слов, правда.

Вы можете говорить по-английски, вы знаете французский, а теперь еще и по-китайски.

Если я брошу его посреди Сомали, может быть, он тоже заговорит на сомалийском? (Внутренний монолог И Джи Хёка)

«Стон….»

И Джи Хёк быстро покачал головой.

Нет, подождите. Это хорошо, что он такой замечательный.

В любом случае, он скоро станет моим зятем.

Право, это хорошо….

Скоро он…. (Внутренний монолог И Джи Хёка)

«Фуфуфу».

Внезапно Чхве Юнг-Хун начал тревожно оглядываться вокруг.

Какой он был супер-пупер проницательный человек!

«Я вижу, что текущая ситуация соответствует ожиданиям. Прежде всего, примите наши извинения. Видите ли, даже для нас она немного слаба…» (Чхве Чон-Хун)

«Перестань болтать и сделай уже что-нибудь». (Сюй Фэн)

«Ах, да. Ну, тогда.» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Чон-Хун обернулся и посмотрел на И Джи-Хюка.

«Что теперь?» (И Джи Хёк)

«Кто может остановить ее в этом месте, кроме тебя? Одного взгляда на выражение ее лица можно сказать, что она полностью потеряла самообладание, не так ли?» (Чхве Чон-Хун)

«Хм, это то время месяца?» (И Джи Хёк)

«Какого черта?! Прекрати!» (Чхве Чон-Хун)

«Эй, чувак! Если это не так, то это не так, так почему ты злишься на меня?! Я сказал что-то не так??» (И Джи Хёк)

Арх, я даже не могу ударить этого парня и все такое, серьезно, чувак! (Внутренний монолог Чхве Чон Хуна)

Цвет лица Чхве Чон-Хуна несколько раз менялся от красного до синего.

«Это все твоя вина, ты знаешь!!» (Чхве Чон-Хун)

«Что я сделал сейчас?!» (И Джи Хёк)

«Она сошла с ума из-за всего того стресса, который ты вызвал!! Разве ты не видишь?!» (Чхве Чон-Хун)

«Какого черта. Но разве она не была уже сумасшедшей с самого начала?! Я имею в виду, что она не была в здравом уме, когда я впервые встретил ее?» (И Джи Хёк)

«……….»

Что это? Почему я не могу придумать подходящую реплику здесь? (Внутренний монолог Чхве Чон Хуна)

Как только Чой Юнг-Хун собирался что-то сказать, до него донеслась мощная дрожь, исходящая издалека.

Грохот…!

Грохот…….!!

‘Это было… шаг? (Чхве Чон-Хун)

Взгляд Чхве Юнг-Хуна был устремлен в сторону далекого горизонта.

«….Ух ты.»

Он не мог понять, как это возможно..

Эта штука была так далеко, но как он все еще мог ощущать ее гигантские размеры?

Ирония человеческого восприятия вызвала у Чхве Юнг-Хуна чувство несоответствия.

«Не слишком ли большая эта штука?»

Слова Чхве Чон Хуна отразили мысли, формировавшиеся в головах почти всех присутствующих.

Фин.