Глава 210

— А? Это ты, аджосси? (И Джи Хёк)

С тех пор, как И Джи-Хёк начал называть Чхве Чон-Хуна «мистер Чхве Чон-Хун», был только один человек, которого он называл «аджосси».

«Похоже, что с последнего раза прошла целая вечность, понимаешь?» (И Джуи-Хюк)

«Ахахаха…». (Чон Ин Су)

Мужчина в какой-то знакомой военной форме почесал затылок, стоя перед И Джи Хёком. Затем он сразу же исправил свою осанку и отсалютовал по-военному.

«Действительно, это было какое-то время.» (Чон Ин Су)

Это был не кто иной, как полковник Чон Ин Су.

— Почти забыл, как вы выглядите, полковник. (И Джи Хёк)

«Ну, я почти уверен, что некоторые забыли обо мне. С тех пор прошло слишком много времени…» (Чон Ин Су)

«Прошу прощения?» (И Джи Хёк)

«Ах, нет. Ничего». (Чон Ин Су)

Чон Ин Су смущенно усмехнулся.

«Кстати, я не думаю, что ты должен был салютовать кому попало? Разве ты не салютуешь так только своему начальству?» (И Джи Хёк)

«Мы у вас в долгу, так что если я не могу даже поприветствовать вас, то это должно быть исправлено немедленно. Вам не о чем беспокоиться по этому поводу». (Чон Ин Су)

«Хе?» (И Джи Хёк)

Чон Ин Су, должно быть, думал, что он все еще в долгу перед И Джи Хёком. Но последний спас первого только потому, что он оказался в том же месте, поэтому он говорил такие вещи….

«Да, люди должны быть больше похожи на этого парня». (И Джи Хёк)

И Джи Хёк кивнул головой.

Люди этого мира считали само собой разумеющимся быть в долгу у других людей. И идея вернуть этот долг тоже казалась почти несуществующей.

Если бы И Джи Хёк был таким активным в Берафе, то люди, готовые пожертвовать собой ради него, уже сформировали бы значительную группу.

‘Ах, подождите. Это не совсем так, не так ли? (И Джи Хёк)

Может быть, если бы он говорил о нечеловеческих расах, конечно. Но люди того мира никогда бы не помогли И Джи Хёк. Потому что они, в конце концов, относились к нему как к дьяволу.

— Ты, кажется, очень занят в последнее время? (Чон Ин Су)

«Ну, видишь ли, я вряд ли бываю в Южной Корее». (И Джи Хёк)

«Простите? Но почему Национальные силы обороны не работают в Южной Корее…?» (Чон Ин Су)

— Да, я и сам думаю об этом. (И Джи Хёк)

Двое мужчин одновременно многозначительно посмотрели на Чхве Чон Хуна. Он изобразил неловкую улыбку и умело справился с их испытующими взглядами.

«Мне это тоже не нравится, но у нас нет выбора». (Чхве Чон-Хун)

— О, я уверен, что это не так. (Чон Ин Су)

«Да, он хорошо говорит, хорошо». (И Джи Хёк)

«Стон….» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Юнг-Хун издал болезненный стон.

Честно говоря, Чхве Юнг-Хун никогда не думал, что будет отправлять агентов НДФ на зарубежные задания. Организация была создана с целью защиты нации в первую очередь. Но что он реально мог сделать, когда ситуация развивалась в этом направлении?

«Кроме того, мистер Йи Джи-Хёк, знаете ли, именно из-за вас все так сложилось!» (Чхве Чон-Хун)

«Хал?!» (И Джи Хёк)

Йи Джи Хёк заявил о своей невиновности с лицом человека, которого несправедливо обвиняют.

«Ты умолял меня работать усерднее, поэтому я бегал вокруг тебя, как собака, но теперь ты выходишь и говоришь, что во всем виновата моя ситуация?! Я сделал только то, о чем ты меня просил!» (И Джи Хёк)

— Нет, подождите. Я не это имел в виду. (Чхве Чон-Хун)

Чхве Юнг-Хун в смятении замахал руками. С технической точки зрения было правильно обвинить И Джи Хёка в сложившейся ситуации. В конце концов, NDF изначально был создан для того, чтобы реагировать на различного рода инциденты, происходящие в пределах границ Южной Кореи.

Но затем ситуация довольно быстро изменилась, как только И Джи Хёк присоединился к организации.

Он приступил к повышению уровня агентов NDF, и сам человек также стал Единственным в мире, что, естественно, привело к тому, что их сфера деятельности вышла далеко за пределы их родной нации.

— Это то, что они называют принудительной экспансией за границу? (Чхве Чон-Хун)

Их даже не было в индустрии развлечений!

Однако Чхве Чон-Хун не мог свалить всю вину на И Джи-Хюка. Это было действительно так, как он сказал; последний действительно работал над тем, как его уговорила бывшая милая. Как кто-то может винить кого-то за усердную работу?

«Какой плохой показ там, парень». (Чон Ин Су)

Чон Ин Су прищелкнул языком, глядя на Чхве Чон Хуна.

«Но, вы знаете, это не моя вина! Конечно, это не вина господина И Джи-Хёка». (Чхве Чон-Хун)

Чон Ин Су покачал головой.

«Даже тогда, парень, как бы это сказать… В прошлом» (Чон Ин Су)

«Да?» (Чхве Чон-Хун)

«В прошлом вы казались скромным и трудолюбивым, но теперь вы как будто здесь большой босс». (Чон Ин Су)

«……….» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Юнг-Хун не мог этого опровергнуть.

Если бы кто-то другой сказал ему то же самое, он смог бы это отрицать, но, поскольку это был Чон Ин Су, ему было трудно опровергнуть это утверждение.

Это было благодаря хорошей личности полковника; несмотря на то, что он так многого добился на поле боя, он всегда приписывал их своим подчиненным и следил за тем, чтобы оставаться на переднем крае ожесточенной войны с Вратами, защищая самые опасные районы.

Конечно, он ненавидел пользователей способностей, как будто они были чумой, поэтому он держался на расстоянии от Чхве Чон-Хуна, который раньше был частью KSF, но даже тогда последний не мог не признать и уважать первого.

Такой человек сейчас указывал на свою ошибку, поэтому Чхве Чон-Хун не мог позволить этому войти в одно ухо и выйти из другого.

«Даже если наши организации разные, разве я не старейшина для тебя? Я также почти уверен, что тоже провел больше времени в качестве солдата, чем ты?» (Чон Ин Су)

«…Это верно.» (Чхве Чон-Хун)

«О? Так где же ты отказался от любезности приветствовать других?» (Чон Ин Су)

«…….» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Чон-Хун мгновенно потерял дар речи.

Чон Ин Су, возможно, сначала поприветствовал И Джи Хёка, но что касается опыта работы или всего остального, Чхве Чжон Хун должен был поприветствовать Чон Ин Су. Или, по крайней мере, поприветствовать его первым.

Однако ему как-то удалось «удобно забыть» об этом.

«Теперь, когда я думаю об этом, когда мы впервые встретились, это я пошел поздороваться первым, не так ли…?» (Чон Ин Су)

«Ах…» (Чхве Чон-Хун)

«Хья, а еще говорят, что человек чувствует себя по-разному, прежде чем войти и выйти из ванной». (И Джи Хёк)

«На самом деле, вы должны сказать, что лягушка не может вспомнить время, когда она была головастиком». (Чхве Чон-Хун)

«Видите? Вы это видели? Посмотрите, как он не хочет уступать ни на дюйм! Полковник аджосси! Этот парень в последнее время так себя ведет, понимаете?!» (И Джи Хёк)

«Друг мой, ты сильно изменился». (Чон Ин Су)

«Стон….» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Юнг-Хун издал еще один болезненный стон.

Опять же, ему нечего было опровергнуть.

Он думал, что ему удалось сохранить то, кем он был, несмотря на все сильные встречные ветры, бьющие его вокруг, но, похоже, он ошибался.

«Мне нужно подумать о себе». (Чхве Чон-Хун)

Многие люди могли бы подумать, что причиной спотыкания и нерешительности человека, идущего по быстрому пути к успеху, была праздность, которая явилась побочным эффектом самого успеха, но на самом деле это было потому, что этот человек слишком сильно изменился в течение жизни. его личности или от его первоначальных идеалов.

Невозможно было, чтобы образ мышления человека оставался совершенно неизменным, поскольку чем выше вы поднимались по карьерной лестнице, тем менялись декорации. Но меняется и отношение? Это действительно было проблематично.

Хотя эти слова звучали достаточно безобидно, истина, стоящая за ними, была доведена до сознания довольно болезненно. Без сомнения, в такие моменты может понадобиться старший офицер.

Для Чхве Чжон Хуна единственным начальником, к которому он мог обратиться, была Со А Ён. Но она была не из тех, кто указывает на его слабости, поэтому ему было трудно отвергнуть мысль о том, что в последнее время его дисциплина ослабла.

‘Конечно….’ (Чхве Чон-Хун)

Чхве Чон-Хун посмотрел на Чон Ин-Су в новом свете.

Солдат, воспитанный на жестоком поле боя, точно увидел изменение Чхве Чжон Хуна и сразу же выразил столь необходимую жесткую любовь. Если бы у него был кто-то вроде этого человека в качестве старшего офицера, его работа была бы намного проще.

К сожалению, сейчас он ничего не мог с этим поделать.

«Теперь, когда я думаю об этом, он был приветлив и так вежлив в начале, но теперь он весь такой надменный и все такое». (И Джи Хёк)

И он тоже хотел бы не иметь такого «подчиненного», как этот дурак.

В самом деле, кому нужен парень, который должен был быть «подчиненным», но на самом деле был хозяином процесса??

Он даже не был сыном владельца, начавшего с самого низа в качестве портье или что-то в этом роде! Этот парень, он был еще хуже! Ух ты!

И Джи-Хёк был намного, намного страшнее, чем даже владелец.

Если бы вы спросили любого, кто знал Ли Чжи Хёка лично, с кем будет более неудобно иметь дело между ним и президентом Южной Кореи, то они без колебаний выбрали бы Ли Чжи Хюка.

Так как же его можно было сравнивать с простым сыном владельца?

— Почему ты так смотришь на меня? (И Джи Хёк)

«Ничего.» (Чхве Чон-Хун)

Чой Юнг-Хун покачал головой.

Какой смысл было что-то говорить? В любом случае, все это было пустой тратой времени. Чхве Чон Хун отвел взгляд от И Джи Хёка и вместо этого посмотрел на Чон Ин Су.

«Похоже, я совершил ошибку». (Чхве Чон-Хун)

«Если это всего лишь ошибка, это облегчение». (Чон Ин Су)

«….Я был наглым. Должно быть, я развил это мышление, не осознавая этого. С этого момента я буду более осторожным». (Чхве Чон-Хун)

«Нет смысла, если ты не можешь показать свою искренность своими действиями. Разве общественная жизнь не заключается в том, чтобы держать при себе все, что у тебя в голове?» (Чон Ин Су)

«Да, ты прав. Спасибо, что напомнил мне». (Чхве Чон-Хун)

И Джи Хёк переводил взгляд с двух мужчин, прежде чем нахмурить брови.

— Что это? Почему между вами вдруг стало так уютно? (И Джи Хёк)

Чон Ин-Су и Чхве Чон-Хун с неловким выражением лица одновременно посмотрели на И Джи-Хюка.

«Хорошо, итак. Что случилось с этими Вратами до сих пор?» (Чхве Чон-Хун)

Чхве Чон-Хун быстро сменил тему.

«Как видишь, они скоро откроются. Мы оштукатурили окрестности железобетонными стенами, но я не думаю, что они будут служить какой-либо цели против монстров, выходящих из таких больших Врат. Лично я думаю, они ничем не отличались бы от клочков бумаги, но что ж, это лучше, чем ничего не делать, да?» (Чон Ин Су)

«Полагаю, что так.» (Чхве Чон-Хун)

«Эти Врата — неизвестная величина, поэтому все наши тактики реагирования на них не работают. Тем не менее, это большое облегчение, что с нами господин Йи Чжи Хёк». ) Чон Ин Су)

«Эээ…» (И Джи Хёк)

На И Джи Хёка напали сверкающие, ожидающие глаза Чон Ин Су, и он вздрогнул, когда сделал шаг назад. Подумать только, он был бы во власти мечтательного взгляда такого дяди! Нет, он не хотел!

«Мне было интересно, что мы будем делать, если ты не придешь. Но ты пришел, чтобы помочь нам в трудную минуту». (Чон Ин Су)

Он почувствовал укол.

Чувствовал себя очень, очень угрызенным в его совести!

Его так мучила совесть от того, что не так давно он закатил истерику только потому, что не хотел приходить сюда. В результате невозможно было смотреть этому дяде прямо в глаза.

Йи Джи Хёк размышлял о своей лени и скрывал смущение фальшивым кашлем.

— Ты знаешь, когда он открывается? (И Джи Хёк)

«Согласно измерительному прибору, он должен открыться примерно через два часа, но… Но в настоящее время трудно доверять устройству, поэтому мы не можем быть уверены в сроках. Он может даже внезапно решить открыться на нас прямо сейчас, понимаете». (Чон Ин Су)

Уууууууу!!

Йи Джи-Хёк взглянул на зловеще вибрирующие Врата и заговорил.

«Как это?» (И Джи Хёк)

«….Да. Просто так». (Чон Ин Су)

«Ха…» (И Джи Хёк)

Небрежное бормотание было основой всех зол, копьем всех несчастий, по крайней мере, так говорили.

Чон Ин Су стал свидетелем того, как Врата завибрировали сразу после того, как он сказал что-то, что некоторые люди сочли бы совершенно ненужным, и неловко опустил голову.

«Мои извинения.» (Чон Ин Су)

«Ну, это случай с падающей грушей, когда летит ворона». (Йи Джи-Хёк) (примечание TL в конце)

Однако рассматриваемая груша немного великовата.

Сделайте это слишком большим. (Внутренний монолог И Джи Хёка)

Йи Джи-Хёк подумал, что с такой скоростью его голова может сломаться от падающей груши, и уставился на Врата, когда с его губ сорвался протяжный, протяжный вздох.

Эта штука все равно откроется, так что ничего не изменится, даже если она откроется немного раньше или позже.

«Проблема в том, что оттуда может выйти…» (И Джи Хёк)

Теоретически даже Дракон может прийти и уйти с такими большими вратами.

Размер Врат не означал максимальный предел того, что можно было передать. Нет, на самом деле это означало, что между локациями можно было перемещать больше маны. В этом отношении Дракон класса Вирм мог легко использовать Врата такого размера.

— Все-таки настоящий Дракон оттуда не выскочит, да? (И Джи Хёк)

С одними аффельдрихами уже было трудно иметь дело, так что если еще один дракон выпрыгнет оттуда, то он определенно потеряет свое дерьмо прямо здесь.

Кроме того, Аффелдрихэ была безумным драконом, и поэтому ей пришлось поддерживать своего рода враждебные отношения с И Джи-Хюком. Однако если бы это был другой дракон, он бы начал извергать смертоносную магию, как только увидел бы его.

Что ж, для расы Драконов Ли Чжи Хёк был врагом, с которым они не могли делить одно небо.

С людьми они бы забыли большую часть прямой ненависти к нему с течением времени, но, черт возьми, драконы не из тех, кто забыл бы только потому, что прошло несколько сотен лет.

Он не сомневался, что на другой стороне было бесчисленное множество драконов, наделенных абсолютной неизменной памятью, а также вечной обидой, все еще скрежещущей зубами.

«Ну, не похоже, чтобы эти Врата были связаны с Берафе, верно?..» (И Джи Хёк)

Это могло быть, но шансы, что это не так, были выше. Это означало, что сегодня может появиться новый тип монстра, которого он раньше не видел и который также был на уровне дракона.

И это было бы куда страшнее.

Если это был дракон, у него были свои способы справиться с ним. Если это не сработает, он может притащить сюда Аффелдрих и попытаться договориться с этой чертовой штукой.

Но если бы это было существо, обладающее силой, подобной дракону, которого он никогда раньше не видел, то справиться с этим стало бы намного сложнее.

«Хорошо, так что, черт возьми, выходит?!» (И Джи Хёк)

Врата уже давно открыты, так почему до сих пор ничего не вышло??

Может быть, это осечка? (Внутренний монолог И Джи Хёка)

Йи Джи-Хёк наклонял голову туда-сюда, и как только он собирался подойти к ней, Врата начали вибрировать еще сильнее, чем раньше.

«Э?» (И Джи Хёк)

Разве не было похоже, что сейчас что-то пытается выйти наружу?

Уууууууу!!

Затем Врата начали безумно крутиться и искажаться. Глаза И Джи Хёка сузились от этого тревожного зрелища. Это явление происходило только тогда, когда Врата не могли справиться с силой существа, пытающегося пересечь их.

«Только что пытается выйти из этого сейчас?» (И Джи Хёк)

И Джи-Хёк начал смотреть на Врата довольно нехарактерно напряженным взглядом.

«…Эм-м-м?»

А затем в его радужной оболочке вспыхнуло мощное землетрясение.

‘Я-разве это не…??’

Фин.

(TL: Дело о вороне и груше — это корейская пословица, которая означает совпадение двух событий, происходящих одновременно. Я мог бы использовать английскую альтернативу, но это испортило бы следующие пару строк. , поэтому оставил как есть)