Глава 269

«Я тоже сначала был в шоке. Первый призыв к Берафе за несколько тысяч лет, поэтому я подумал, что за это должен был нести ответственность как минимум какой-то ребенок уровня Архимага. Но когда я добрался туда, я обнаружил молодой мальчик, в котором нет ни капли маны, так что можете себе представить, как я был ошеломлен?» (Эрукана)

— Тогда почему ты просто не ушел? (И Джи Хёк)

«Эхехехе~, дорогой. Серьезно, ты знаешь, как пошутить». (Эрукана)

…Хм, я не думаю, что он шутил?

Никто на Земле не стал бы шутить с таким выражением лица, понимаете? (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

«Стон…..» (И Джи Хёк)

Йи Джи-Хёк застонал от страдания, но, похоже, Эрукана не обращала внимания на его бедственное положение, продолжая идти дальше.

«Итак, я собирался вернуться, но потом… Мне тогда было действительно скучно. Я имею в виду, что это был мой первый настоящий отпуск за тысячи лет, так что я думал, что, может быть, я должен просто создать соединительная цепочка на всякий случай, поэтому я подписал с ним контракт». (Эрукана)

«Полагаю, это была чистая удача для мистера Йи Чжи Хёка». (Чхве Чжон-Хун)

Удача??

И Джи-Хюка почти одолел порыв растянуть рот Чхве Чжон-Хуна, способного так легко что-то произносить, влево и вправо, чтобы посмотреть, как далеко он растянется, прежде чем разорвется пополам.

«Нет, это не так. Это мне повезло столкнуться с моей любимой тогда. Хе-хе». (Эрукана)

«……………»

Чхве Чон-Хун закрыл лицо.

Что-то… здесь было не так.

Эта пара, они, казалось, странно подходили друг другу, но смотреть на это было довольно противно. Это было похоже на то, как если бы вы увидели идеальную пару тараканов и почувствовали раздражение от этого факта? Что-то вроде того?

Однако соотношение их внешнего вида слишком несбалансировано.

Даже если вы скажете, что лицо И Джи Хёка не настолько плохо, чтобы быть неприятным, вы также не можете объективно сказать, что он красивый парень. Тем не менее, Эрукана ослепительно великолепна, так что…

Мм…. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

— Тогда определенно кальмар. (Чхве Чжон-Хун)

«Что это было??» (И Джи Хёк)

— Н-нет, ничего. (Чхве Чжон-Хун)

Чхве Чон-Хун украдкой отвернулся.

Ну, давайте будем откровенны здесь. Все в этом мире относительно, не так ли!!

Вы ставите обычного красивого парня рядом с такой великолепной женщиной, его внешность увядает в одно мгновение, но это не кто иной, как И Чжи Хёк, так что…. как я должен сказать это? Это как…. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

Конечно, нельзя сказать, что И Чжи Хёк был гадким утенком, но эта пара больше не была на уровне Красавицы и Чудовища, а больше походила на Красавицу и Орка.

Конечно, Йи Джи Хёк не хотел быть частью этой сцены с самого начала, но что мог сделать Чхве Чжон Хун, когда слезы автоматически закрывали ему обзор?

«Поэтому, когда мне становилось скучно, я шел поболтать с моей дорогой». (Эрукана)

«Отличается ли Берафе от этого места тем, что он связан с миром демонов? У меня сложилось впечатление, что для перехода в этот мир требуется огромное усилие». (Чхве Чжон-Хун)

«О, это. Нет, это не так уж и отличается». (Эрукана)

— Но как ты так легко туда попал? (Чхве Чжон-Хун)

«Боже мой. Ты довольно глупый, не так ли?» (Эрукана)

«………….»

Это будет первый раз, когда меня назовут глупым!!

Конечно, хорошо, ты демоническое существо и все такое. Но дело в том, что мой уровень интеллекта попадает в верхние 0,1% всей человеческой расы, чтобы вы знали!! (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

«Как ты можешь говорить что-то подобное, зная, кто я такая? Я Королева суккубов. Я могу пойти и встретиться со своим подрядчиком в любое время, когда захочу. Я прошла через его сны». (Эрукана)

«….Моим горячим желанием было хотя бы раз в жизни заснуть как следует». (И Джи Хёк)

«Ах…» (Чхве Чжон-Хун)

Так вот почему он стал таким искривленным, как это.

Я должен был знать.

Чувак, который не вызвал никаких заметных инцидентов, прежде чем исчезнуть в другом мире, но он возвращается полным отморозком. Так что мне было интересно, что произошло, но вот причина этого. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

«Аааа~, после того, как я продолжала вот так встречаться со своим любимым, я поняла, какой он классный парень!» (Эрукана)

«Это невозможно.» (Чхве Чжон-Хун)

«Что это было?» (Эрукана)

«О, нет. Я говорил, что если это господин Йи Чжи Хёк, то он действительно классный парень». (Чхве Чжон-Хун)

— Ты тоже так думаешь? Э-хе-хе. (Эрукана)

Королевские уши — это ослиные уши!!

Королевский……

Уваа! Где, черт возьми, бамбуковый лес, когда он так нужен?! (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

Совершенно не заботясь о том, разлагаются ли внутренности Чхве Чжон-Хуна или нет, Эрукана продолжила свой рассказ с яркой улыбкой, все еще запечатлевшейся на ее губах.

«Он был таким нежным и гладким, вы знаете?» (Эрукана)

‘Ложь.’ (Чхве Чжон-Хун)

«Он был таким понимающим и щедрым…» (Эрукана)

— Такими темпами вам понадобится много мыла! (Чхве Чжон-Хун) (примечание TL в конце)

«И в довершение всего, он еще и такой романтичный». (Эрукана)

Чхве Чжон-Хун тут же сдался, поняв, что говорит Эрукана. Чтобы компенсировать то, что он перестал заботиться о ней, вместо этого он решил переключить взгляд на И Джи Хёк.

«Пожалуйста, объяснись». (Чхве Чжон-Хун)

«……..» (И Джи Хёк)

Его отношение, когда он просил объяснений, было настолько прямолинейным, что И Джи Хёк инстинктивно открыл рот.

— Ты же знаешь, я не такой человек. (И Джи Хёк)

«Да исправить.» (Чхве Чжон-Хун)

«Правильно, ты не такой». (Чон Хэ Мин)

«Не нужно даже говорить об этом». (Со А-Ён)

«….Остановите это с вокальным трио». (И Джи Хёк)

Йи Джи-Хёк откашлялся, чтобы откашляться.

Какая беспощадная, бескровная и лишенная сочувствия кучка людей. Неужели так сложно просто слушать, не возражая? (Внутренний монолог И Джи Хёка)

— Но подумай об этом на секунду. (И Джи Хёк)

«О?» (Чхве Чжон-Хун)

«Какие другие примеры она могла бы сравнить со мной?» (И Джи Хёк)

«….Ах…..» (Чхве Чон-Хун)

Тогда Чхве Чон-Хун мог понять.

Каждый мужчина, с которым Эрукана сталкивалась на протяжении всей своей жизни, должен был быть либо демоническим существом, либо настоящим королем демонов. Так что, по сравнению с этими людьми, Ли Чжи Хёк действительно производил впечатление идеального, вежливого и очень романтичного джентльмена.

Это было наверняка.

«Н-но, если ты так говоришь, разве у Берафе не было мужчин-людей?» (Чхве Чжон-Хун)

«Двадцать лет для демонов — это около 20 дней по человеческой шкале времени. Что она может сделать с мужчиной, который состарится через 20 дней? Это будет похоже на то, что он умрет после ночной возни. Что-то в этом роде. » (И Джи Хёк)

«О…..» (Чхве Чон-Хун)

Что ж, это, безусловно, звучало правильно.

«Кроме того, мужчины в Берафе не так уж сильно отличаются от королей демонов, понимаете. Если бы люди из эпохи Чосон перебрались туда, я уверен, что к ним относились бы там как к борцам за права женщин. дураки, они даже не видят в женщинах людей, понимаете? Я был так потрясен этим, когда приехал туда в первый раз». (И Джи Хёк)

Чхве Чон-Хун кивнул головой.

Он не знал точного уровня цивилизованности Берафе, но все же достаточно было взглянуть на те многочисленные страны современной Земли, которые так и не уравняли женщин в правах с мужчинами. На самом деле, некоторые из них были еще хуже по сравнению с эпохой Чосон.

Так что не было бы так странно узнать, что права женщин в Берафе стоили даже меньше, чем собачьи яйца.

«И я оказался в таком месте». (И Джи Хёк)

«Ха…» (Чхве Чжон-Хун)

Как лучше всего это описать?

Что ж, значит, это рождение легендарной защитницы прав женщин.

Даже общий здравый смысл современного человека в таком месте показался бы еретическим. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

— Нг! Нг! Он был таким нежным и милым, что я думала, что растаю, понимаете? (Эрукана)

«…Было бы лучше, если бы ты действительно растаял». (И Джи Хёк)

«Мой дорогой так хорош в шутках, тебе не кажется? Кья-хахахаха!» (Эрукана)

Какого черта. Она намеренно это делает?

Или она действительно думает, что он шутит? (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

Он не мог сказать, какой из двух это был, но И Джи-Хёк, казалось, уже был знаком с такой реакцией, поскольку он просто продолжал издавать один вздох за другим.

«Вот почему я попросила его первой жениться на мне! Эти удивленные глаза моего любимого тогда!» (Эрукана)

Затем Чхве Чон-Хун перевел свой угрюмый взгляд на И Джи-Хюка.

«….Мне было одиноко, ясно?» (И Джи Хёк)

Почему бы вам не совершить аварийную посадку в мире, где вы никого не знаете, и попытаться выжить, когда все относятся к вам как к монстру? Вы скоро узнаете, как вы счастливы, когда кто-то показывает, как сильно вы ему нравитесь. (Внутренний монолог И Джи Хёка)

Чхве Чон-Хун услышал внутренний монолог И Джи-Хюка и кивнул головой.

«Мне больше ничего не нужно. В моем случае одного лица будет более чем достаточно». (Чхве Чжон-Хун)

СЛАААААП!!

«Ккеок!!» (Чхве Чжон-Хун)

Сила удара, исходившая от его спины, была настолько сильной, что Чхве Чжон-Хун даже не мог нормально закричать, когда упал на колени.

Это как умирать??

Какой объект заставит его испытать столько боли??

— Я думаю, твоя одежда порвалась. (Чон Хэ Мин)

Затем до него донесся слегка взволнованный голос Чон Хэ Мина.

«Это выглядит болезненно». (Эрукана)

На самом деле, пощечина была настолько жестокой, что даже король демонов забеспокоился о нем!

Прежде чем он успел закричать от явной боли, Аффелдрихей протянула руку наружу.

«Лечить.» (аффельдрихи)

Он заметил, что в его тело проникли какие-то белые лучи света. С этим вся его калечащая боль рассеялась.

«Я… я чуть не умер!!» (Чхве Чжон-Хун)

— Было бы лучше, если бы ты это сделал. (Со А-Ён)

….Давайте воздержимся от таких страшных вещей. Пожалуйста. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

Чхве Чон-Хун избегал встречи взглядом с Со А-Ён, когда она испускала ледяной воздух. Как будто Ким Да-Сом вселился в нее или что-то в этом роде.

— О-ладно, так… почему ты сейчас так себя ведешь? (Чхве Чжон-Хун)

И Джи Хёк ответил с бездушным выражением лица.

«….Тогда я не знал. Я понятия не имел, что брак — это кладбище всей жизни». (И Джи Хёк)

«Нет, это неправда, дорогая. Это благословение». (Эрукана)

«Я не знал, что это продлится более тысячи лет». (И Джи Хёк)

«Прошло всего лишь тысяча лет». (Эрукана)

«Пожалуйста остановись.» (И Джи Хёк)

Слезы катились по лицу И Джи Хёка, когда он говорил.

«Разве ты не бил меня, совершенно нормального человека, всякой магией под предлогом того, чтобы сделать меня сильнее?! Разве ты не тащил меня, того, кто и без этого был в порядке, в мир демонов, говоря, что мне нужно тренироваться там?!» (И Джи Хёк)

Чхве Чжон-Хун тихо кивнул головой.

Мм, так это….

Итак, причина пребывания Йи Джи-Хёка в мире демонов, из-за которого короли демонов скрежетали зубами, — это эта женщина.

Если вдаваться в подробности, она настоящий враг мира демонов, не так ли? (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

«Вот как ты стал сильнее, верно? Хе-хе». (Эрукана)

«Я только хотел вернуться домой! Были и другие методы!!» (И Джи Хёк)

«Эии~, это нехорошо. Человек всецело зависит от своих способностей. Прежде всего, ты должен добиться успеха в жизни, разве ты не согласен? Поскольку я так много работал для тебя за кулисами, ты должен полностью разрушить оставшихся королей демонов. , справа и по центру, верно?» (Эрукана)

Когда Чхве Чон-Хун впервые услышал, что простому человеку удалось полностью изнасиловать и ограбить всех этих высоких и могущественных королей демонов, он подумал, что это была настоящая победа человечества, но, как оказалось, за этим стояла такая скрытая история. это.

Он не мог сказать, смеяться ему здесь или плакать.

«Просто дай мне понять это правильно….» (Чон Хэ Мин)

К счастью для него, кто-то другой решил выйти на минное поле вместо него.

— Ты все еще хочешь настаивать на том, чтобы стать его женой, не так ли? (Чон Хэ Мин)

— Н-нннн? (Эрукана)

Эрукана соблазнительно фыркнула и посмотрела на Чон Хэ Мина.

«Что случилось с этим?» (Эрукана)

«Этот человек говорит, что вы ему не нужны». (Чон Хэ Мин)

«Не хочет меня? Моя дорогая?» (Эрукана)

Эрукана ярко ухмыльнулась и погладила Йи Джи-Хюка по щеке.

— Тогда, наверное, ты мало что о нем знаешь. Когда дело доходит до моего любимого, то, что он говорит и как ведет себя, совершенно другое, понимаете. Он может говорить такие вещи прямо сейчас, но он не отталкивает меня. , не так ли? Поскольку вы даже этого не знали, у вас нет никакой надежды. (Эрукана)

«Иэк!!» (Чон Хэ Мин)

Мисс Чон Хэ Мин.

Такими темпами вас могут затащить в исследовательский центр. Пожалуйста, вы должны замедлить свои колебания. (Внутренний монолог Чхве Чжон Хуна)

«Почему ты ничего не говоришь?! Если ты не хочешь оказаться в этой ситуации, ты должен сказать это вслух!» (Чон Хэ Мин)

Стрелка переместилась на Йи Джи Хёк.

«Стон…..» (И Джи Хёк)

Он застонал от боли.

«Если бы это можно было решить словами, я бы уже сказал что-нибудь. Ты когда-нибудь видел, как я молчу?» (И Джи Хёк)

«Нет, не совсем.» (Чон Хэ Мин)

Наверняка никто из присутствующих здесь не видел, чтобы он так себя вел.

«Знаешь, ты можешь говорить только с тем, кто готов тебя слушать». (И Джи Хёк)

Из глаза Ю Джи Хёк скатилась одинокая слеза.

— Почему, по-твоему, я вообще побежал? (И Джи Хёк)

«О, мой?» (Эрукана)

Эрукана удивленно посмотрела на Йи Джи-Хюка.

«Дорогая, ты убегала??» (Эрукана)

«……….» (И Джи Хёк)

Когда он остался сидеть неподвижно и не в силах что-либо сказать, кончик ее брови сильно изогнулся.

— Она сердится? (Чхве Чжон-Хун)

Чхве Чжон-Хун наблюдал за дуэтом, чувствуя, что ему следует начать готовить попкорн на всякий случай.

Не приведет ли эта ситуация каким-то образом к сцене, похожей на дораму?

«Айго, мой дорогой, я не знал, что ты так напрягаешься. С этого момента я буду чувствовать себя лучше. С этого момента я буду более практичным, когда дело доходит до утешения моего любимого». (Эрукана)

«Всхлип…» (И Джи Хёк)

Чхве Чон-Хун стал свидетелем того, как глаза И Джи-Хюка наполнились слезами. Видя, как этот парень так рыдает от горя, даже его собственное сердце тоже начало болеть.

Потому что, ну, этот парень не был таким человеком, начнем с того, что…

«Вау, она не хочет слушать». (Чхве Чжон-Хун)

«Это не шутка». (Чон Хэ Мин)

«Удивительный.» (Со А-Ён)

Теперь даже троица могла понять, почему Йи Чжи Хёк до сих пор ничего толком не сказал. В данном случае раскаленная добела страсть Эруканы была направлена ​​в странном направлении.

«Однако похоже, что есть одно решение этой проблемы». (Со А-Ён)

«Решение?» (Чон Хэ Мин)

Слова Со А Ён вызвали яркое выражение лица Чон Хэ Мина.

«Онни, ты до сих пор встречалась с чертовски женатым мужчиной, так что тебе следовало бы рвать на себе волосы, а не улыбаться вот так!» (Со А-Ён)

Резкий упрек первой заставил вторую опустить голову.

— Н-ну, даже я ему волосы рвать на себе, нам ведь нужно сначала урегулировать эту ситуацию, верно? И кроме того, говорят, что они уже тысячу лет вместе с той стороны. (Чон Хэ Мин)

«Хорошо, итак?» (Со А-Ён)

«Я имею в виду, разве это не намного лучше, чем увидеть тысячелетнего холостяка?» (Чон Хэ Мин)

«….Теперь, когда я слышу тебя, это звучит логично?» (Со А-Ён)

Теперь это действительно озадачивает.

Хотя женатый мужчина немного неприятен, если подумать, холостяк, живущий в одиночестве более тысячи лет, — это действительно ужасающая перспектива, не так ли?

Разве это не зенит бездарности в свиданиях? (Внутренний монолог Со А Ён)

На мгновение Со А Ён не могла понять, кто из них хуже.

«Вы могли просто видеть других людей, понимаете?» (Чхве Чжон-Хун)

Беззаботный ответ Чхве Чон-Хуна заставил глаза Чон Хэ-Мина сузиться до щелочек.

«Надеюсь, вы понимаете, что я не такой, потому что я этого не знаю». (Чон Хэ Мин)

«Мне жаль.» (Чхве Чжон-Хун)

Она бросила на него косой взгляд, прежде чем снова спросить Со А Ён.

«Хорошо, каково ваше решение?» (Чон Хэ Мин)

— Она король демонов, верно? (Со А-Ён)

«Нг.» (Чон Хэ Мин)

— Значит, она не знает. (Со А-Ён)

— Не знает что? (Чон Хэ Мин)

«Чтобы выйти замуж за кого-то в Корее, нужно сначала пройти через мир «Си». (Со А-Ён) (примечание TL в конце)

«……..»

— Король демонов — ничто по сравнению со свекровью, понимаешь? (Со А-Ён)

Каким бы страшным ни был демон, каким ужасным был призрак или каким ужасным был король демонов, они не могли быть страшнее, чем свекровь, внезапно ворвавшаяся в ваш дом без предупреждения.

Действительно, человек был страшнее призрака.

А когда дело дошло до матери И Чжи Хёк….

«Мы увидим.» (Со А-Ён)

Со А Ён вдруг многозначительно ухмыльнулась.

«Посмотрим, страшнее ли король демонов свекрови». (Со А-Ён)

И Джи Хёк наклонил голову.

— Знаешь, меня это даже немного смущает? (И Джи Хёк)

Фин.

(TL: Чхве Чон-Хун на самом деле сказал: «Подожди, пока слюна не высохнет на губах!», что является отсылкой к старой корейской идиоме «Соври мне, предварительно намочив губы». Казалось, это не имело большого значения. смысл, когда TLed сразу на английский язык, поэтому я вместо этого пошел с мылом. Я недавно смотрел документацию о фильме «Бойцовский клуб», понимаете.)

(TL: «Си»-мир — это игра корейского префикса «си». Когда этот префикс присоединяется к слову «мать/отец», он обозначает мать/отца мужа. Так же, как и в случае с во многих других культурах свекровь вашего мужа может стать настоящим кошмаром для любых потенциальных невест в Корее….)

Псс! Псс! Нажмите здесь и присоединяйтесь к нашему каналу YouTube