Глава 313

В тот момент, когда он выбрался из автобуса, И Джи Хёк почувствовал, как что-то довольно холодное поползло по его коже.

«Хм….» (И Джи Хёк)

Он огляделся, захваченный этим чувством дисгармонии.

«Что-то не так…». (И Джи Хёк)

«Что такое?» (Чон Хэ Мин)

— спросил Чон Хэ Мин и просто покачал головой.

«Я не могу понять это, но когда я смотрю вокруг, у меня возникает странное чувство». (И Джи Хёк)

Чхве Чжон-Хун интерпретировал для него настроение И Джи-Хюка.

«Это потому, что здесь не найдено никаких артефактов цивилизации». (Чхве Чжон-Хун)

«Простите?» (И Джи Хёк)

«На Юге вы все равно найдете, по крайней мере, опрос власти или что-то в этом роде, даже если вы отправитесь в отдаленное место. Вы чувствуете это странное чувство несовместимости, потому что здесь вы не можете увидеть ничего подобного». (Чхве Чжон-Хун)

— Вот как? (И Джи Хёк)

И Джи Хёк наклонил голову.

Чтобы сказать, что это правда, ну не жил ли он прежде долгое время в мире, где во многих его локациях часто нельзя было найти ни одного рукотворного артефакта цивилизации?

И еще, что несколько затрудняло принятие этих слов за чистую монету, так это….

— А разве это не ваши так называемые артефакты цивилизации? (И Джи Хёк)

И Джи-Хюк указал на обширную линию северокорейских солдат, протянувшуюся слева направо.

«Ух ты.» (Чхве Чжон-Хун)

Даже Чхве Чон-Хун ахнул, искренне впечатленный собой.

«Мне сказали, что они мобилизовали все доступные боевые силы, но что ж…» (Чхве Чжон-Хун)

Здесь собралось не менее сотни тысяч воинов, и он даже не мог видеть их концы с того места, где находился.

«Хотя я бы хотел сказать, что это потрясающее зрелище, но…» (Чхве Чжон-Хун)

Если серьезно подумать, что эти солдаты реально могут сделать, чтобы помочь, то вместо этого это будет просто акт увеличения потенциальных потерь жизни.

Большинство из них были оснащены огнестрельным оружием, и это оружие предназначалось исключительно для целей межличностных боевых действий.

Они даже не работали должным образом против гоблинов, выходящих из Врат 1-го уровня, так как же Север планировал остановить монстров, выходящих из Врат 6-го уровня с таким оружием?

Конечно, южнокорейская армия действительно полагалась на огнестрельное оружие во время своих собственных операций против Врат, но оно использовалось не для убийства, а вместо этого в качестве сдерживающего фактора. И правительство Южной Кореи не стало бы массово посылать солдат в какое-либо место, зная, что они все будут убиты и потеряют таким образом драгоценные человеческие жизни.

— Нет, подождите. Если подумать…». (Чхве Чжон-Хун)

Возможно, эти люди думали не об использовании оружия, а о самих людях в качестве мясного щита в этой ситуации.

«Это ужасно.» (Чхве Чжон-Хун)

«Что такое?» (И Джи Хёк)

«Нет, это ничего». (Чхве Чжон-Хун)

Однако И Джи Хёк, похоже, уже знал, о чем думает Чхве Чжон Хун, и ухмыльнулся, открыв рот.

«Ну, здесь должно быть много высокопоставленных лиц, считающих, что такая договоренность более предпочтительна, чем вся их страна сгорит». (И Джи Хёк)

«……….»

«Однако я наполовину согласен. Общеизвестно, что, как только вашу страну поглотит другой вид, оставшиеся в живых окажутся в еще худшем аду, чем раньше». (И Джи Хёк)

Для Чхве Чжон Хуна такой мир был слишком чужим, чтобы его можно было представить. И Джи Хёк говорил небрежно, как будто уже много раз был свидетелем подобных вещей.

«С логической точки зрения, это неплохой способ справиться с этим событием, на самом деле. Вопрос здесь, однако, в том, действительно ли они продумали это логически и создали эту оборонительную линию? Ну, даже если намерения были другими, пока так как конечный результат тот же…». (И Джи Хёк)

Чхве Чон-Хун почувствовал эту необъяснимую убедительность в словах И Джи-Хюка. В то же время он думал, что вы не сможете говорить такие вещи, пока вы питаете хоть каплю уважения к человеческой расе в целом.

«В любом случае, это просто зрелище, хорошо.» (Чхве Чжон-Хун)

Чхве Чон-Хун поспешно сменил тему.

«Зрелище, не так ли…» (И Джи Хёк)

И Джи Хёк мягко улыбнулся.

Оглядываясь назад на ту последнюю решающую битву в Берафе, где были мобилизованы миллионы, это небольшое количество комбатантов даже нельзя было считать дополнительной боевой силой. То, что они были оснащены собственным огнестрельным оружием, было, конечно, плюсом, но учитывая тот факт, что каждый боец, призванный на Терра Латрел в то время, был одним из лучших, элитарных святых рыцарей и колдунов, не было никакой гарантии, что даже современные войска могли выйти победителями в прямом столкновении с ними.

Короче говоря, эти солдаты определенно не могли остановить монстров, выходящих из Врат.

«…И это вывод, но…» (И Джи Хёк)

И Джи Хёк почесал затылок.

Он оказал большую помощь в решении некоторых из самых больших угроз, стоящих перед Землей. Однако большинство инцидентов было остановлено даже без его участия.

Когда он вступал, инциденты заканчивались немного быстрее и с меньшими жертвами, но на этом все.

Однако целая страна действительно могла бы исчезнуть, если бы к этому инциденту не отнеслись серьезно.

С чуть более серьезным лицом И Джи Хёк огляделся вокруг. Рассветная тьма еще висела, но не мешала разглядывать численность собравшихся здесь войск.

— А если серьезно. Какое отвратительно много их здесь собралось. (И Джи Хёк)

— Я приму это за комплимент. (Пак Юн-Хуэй)

Пак Ён Хи появился, казалось бы, из ниоткуда и подошел к И Джи Хюку.

«Это люди, в определенном смысле не имеющие большого значения». (Пак Юн-Хуэй)

Он усмехнулся и спокойно ответил.

«Интересно, сколько из этих людей покажутся вам наполовину порядочными? Товарищ Ри Чжи Хёк?» (Пак Юн-Хуэй)

«Хм.» (И Джи Хёк)

— А с вашей точки зрения, товарищ Ри Чжи Хёк, кажутся ли вам нужными ваши товарищи из Южного Чосона? (Пак Юн-Хуэй)

И Джи Хёк не ответил.

«Люди все одинаковые, не так ли? Только видя тех, кого считаешь достойными, равными человеческими существами». (Пак Юн-Хуэй)

— Что ты хотел здесь сказать? (И Джи Хёк)

«Я слышал, что люди из Южного Чосона критикуют нас на Севере за права человека и тому подобное». (Пак Юн-Хуэй)

Брови И Джи Хёка дрогнули.

«Однако это неправильно, не так ли? Если подумать о деньгах и власти, которыми обладает богатая элита Южного Чосона, есть ли разница между нами в Демократической Республике и на Юге?» (Пак Юн-Хуэй)

И Джи Хёк только что ухмыльнулся.

«Аджосси». (И Джи Хёк)

— Да, пожалуйста, говори. (Пак Юн-Хуэй)

«Системы, созданные людьми, никогда не могут быть совершенными, верно? Человечество само по себе несовершенно, поэтому нет никакого способа, чтобы материал, созданный такими существами, оказался таким же совершенным». (И Джи Хёк)

— Ты действительно прав. (Пак Юн-Хуэй)

«Однако, по крайней мере, вы можете сказать, серьезно ли они относились к построению лучшего общества или нет». (И Джи Хёк)

— Вы хотите сказать, что в нашей Демократической Республике это не так? (Пак Юн-Хуэй)

«Интересно. Если вы, ребята, серьезно относились к созданию рая на Земле, то да, я думаю, нет». (И Джи Хёк)

И Джи Хёк многозначительно улыбнулась, из-за чего на этот раз брови Пак Ён Хи дрогнули. Последний отвернулся.

«Я считаю, что вы должны быть осторожны с тем, что вы говорите здесь, товарищ Ри Джи-Хюк». (Пак Юн-Хуэй)

«Давай просто остановим рутину верного слуги, хорошо?» (И Джи Хёк)

«……..»

И Джи Хёк хихикнул, продолжая.

— Что с тобой? Тебя взять с собой домой? На юг? (И Джи Хёк)

«Что я могу сделать на юге?» (Пак Юн-Хуэй)

«Ну, я думаю, остаться здесь — лучший вариант, если вы хотите насладиться ощущением силы. Вы, конечно, можете не знать, когда у вас закружится голова, но иметь силу лучше, чем не иметь ее, не так ли?» (И Джи Хёк)

Пак Ён Хи молча посмотрел на И Джи Хёка. Однако последний вернул взгляд, не моргнув глазом.

«Товарищ, я вижу, что ты более страшный человек, чем я думал». (Пак Юн-Хуэй)

«Я?» (И Джи Хёк)

Пак Ён Хи прикусил нижнюю губу, глядя на И Джи Хюка.

Значит, этот молодой человек был не просто простаком с большой физической силой, не так ли?

Но опять же, если бы он был идиотом с мускулистыми мозгами, ублюдки из Южного Чосона не испытали бы столько трудностей после того, как не смогли его контролировать.

«Товарищ, я думал, что вы будете наивным молодым человеком, но я вижу, что это было неправильно. Этот Пак Юн-Хуэй совершил ошибку». (Пак Юн-Хуэй)

«Кекеке». (И Джи Хёк)

Кудахтанье И Джи Хёка продолжалось.

— Однако я не сказал ничего, что могло бы оправдать такие похвалы? (И Джи Хёк)

— Это не то, что ты сказал. (Пак Юн-Хуэй)

«Мм?» (И Джи Хёк)

«Это ваши глаза, товарищ. Я уже видел много чудовищных людей в этой сфере деятельности. Видите ли, у всех животных, способных использовать людей как игрушки, разный свет в глазах». (Пак Юн-Хуэй)

И Джи Хёк ничего не ответил.

«Тогда это могло бы стать большой проблемой. Но тогда в этом есть смысл, не так ли? Величайший воин Южного Чосона, будучи наивным идиотом, не имел бы большого смысла, не так ли?» (Пак Юн-Хуэй)

— Давай не будем сейчас зацикливаться на очевидных темах. (И Джи Хёк)

«В любом случае, нам нечего делать, пока не прибудут монстры. Разве это не нормально?» (Пак Юн-Хуэй)

«Теперь, когда вы упомянули об этом…» (И Джи Хёк)

Пак Юн-Хуэй наклонил голову.

— Когда они должны появиться? (И Джи Хёк)

«Я слышал, что это должно быть примерно через час. Их скорость непостоянна, поэтому, по-видимому, невозможно оценить их прибытие». (Пак Юн-Хуэй)

Один час, что ли…

И Джи Хёк сильно нахмурился.

«У вас нет ракет или что-то в этом роде? Вместо того, чтобы вот так спокойно ждать, не лучше ли просто лупить их всем, что есть в вашем распоряжении?» (И Джи Хёк)

«К сожалению, это не зависит от меня. Товарищ командир наверняка сделает то, что правильно в данной ситуации». (Пак Юн-Хуэй)

«Хм….» (И Джи Хёк)

И Джи Хёк покачал головой, явно чем-то недовольный.

Смысл отказа от действительно полезного вооружения был ясен — они хотели сохранить достаточную огневую мощь, чтобы иметь возможность продолжать нацеливаться на Южную Корею после того, как это событие закончилось.

Конечно, он не мог полностью видеть образ мыслей северокорейцев, но все же.

«Однако сейчас что-то действительно не так». (И Джи Хёк)

И Чжи Хёку было наплевать, думает ли Север о том, чтобы сделать здесь что-то закулисное, или нет. Он был человеком, которого с самого начала не заботило, что делают американцы, поэтому у него не было причин беспокоиться о передвижениях страны под названием Северная Корея.

Однако он просто не мог избавиться от этого нечистого, грязного чувства до поры до времени. Это не его рассуждения сработали, а его шестое чувство; он был занят криком на него, что что-то раздражает его нервы.

«Ну, это правда, что мое шестое чувство — хрень. Но все равно….’ (И Джи Хёк)

Тихие, неподвижные глаза И Джи Хёка изучали его окрестности.

Поскольку это событие было вызвано им, другие, по крайней мере, не должны иметь злонамеренных замыслов, но по какой-то причине ему казалось, что он какое-то время двигался, как фигура на шахматной доске.

«Оии.» (?)

Именно тогда кто-то издалека обнаружил Йи Джи-Хёк и поспешил к этому месту.

«Мм?» (И Джи Хёк)

Он посмотрел на этого нового парня и насмешливо ухмыльнулся.

— Эй, разве я тебя раньше где-то не видел? (И Джи Хёк)

«Ты вонючий сукин сын!» (Ри Джин-Чоль)

Человек, который пытался действовать Ли Джи-Хюку на нервы в демилитаризованной зоне, Ри Цзин-Чоль, приближался с демоническим выражением лица.

«Ты ублюдок, как ты посмел показаться здесь?!» (Ри Джин-Чоль)

Ли Джин-Чоль выглядел так, будто был готов к броску прямо сейчас, что побудило Пак Ён-Хуэя сделать подлый шаг вперед и встать перед И Джи-Хюком.

«Как ты думаешь, что ты делаешь?» (Пак Юн-Хуэй)

— Товарищ начальник! (Ри Джин-Чоль)

«Это гости из Южного Чосона. Не будь таким невежливым». (Пак Юн-Хуэй)

«Но, товарищ начальник! Эти ублюдки, они!» (Ри Джин-Чоль)

«Послушай, Ри Джин Чхоль». (Пак Юн-Хуэй)

«……..»

«Можете ли вы остановить этих монстров, если готовы пожертвовать своей жизнью? Можете ли вы ответить мне с полной уверенностью?» (Пак Юн-Хуэй)

Ли Джин Чоль не смог ответить и просто заскрежетал зубами.

«Если Пхеньян разрушен из-за твоей гордыни, то как ты собираешься смыть свой грех? Проснись, мужик!» (Пак Юн-Хуэй)

Ли Джин Чоль закусил губу, ничего не сказав. Тем не менее, он не забыл метнуть кинжал в сторону И Джи Хёка.

«Этот чертов ублюдок…». (Пак Юн-Хуэй)

Однако незадолго до того, как Пак Ён Хи смог повысить голос, И Джи Хёк начал саркастически возражать.

«Кстати, вы, ребята, делали лоботомию своим пользователям способностей или что-то в этом роде?» (И Джи Хёк)

— Ч-что ты имеешь в виду? (Пак Юн-Хуэй)

«Я имею в виду, если он не был слепым, то он, должно быть, видел тогда все, что ему нужно было видеть, так что с какими яйцами он пытается наброситься на меня? Ругаясь и прочее, не меньше». (И Джи Хёк)

«…..»

В этот момент Пак Юн-Хуэй потерял дар речи.

«После того, как я вернулся в этот мир, я был в тех странах, которые люди называют одними из самых могущественных на планете. из тех мест. Я не знаю, то ли он отсталый, то ли просто переполнен храбростью ». (И Джи Хёк)

Едкие замечания И Джи-Хёка зажгли пламя в глазах Ли Джин-Чоля.

— Вот, вот, мистер Йи Джи-Хёк. (Чхве Чжон-Хун)

Чхве Чон-Хун ярко улыбнулся и украдкой притянул к себе Йи Джи-Хюка.

«Взрослому не следует злиться только потому, что ребенок тоже злится». (Чхве Чжон-Хун)

— Но я же не взрослый? (И Джи Хёк)

«А как насчет твоего возраста….?» (Чхве Чжон-Хун)

«Эииии~, мое психическое состояние все еще находится на уровне позднего подросткового возраста, знаете ли. Я имею в виду, что я все еще огорчен тем, что меня несправедливо назвали на пять лет старше без веской на то причины даже сейчас». (И Джи Хёк)

«Ну же, мужик! У человека должна быть мораль…». (Чхве Чжон-Хун)

«Простите?» (И Джи Хёк)

«…Похоже, мои внутренние мысли снова вырвались наружу. Мои извинения». (Чхве Чжон-Хун)

— Ну и что теперь? Значит, ты хочешь, чтобы я «терпел» это? (И Джи Хёк)

«Нет, не то». (Чхве Чжон-Хун)

Чхве Чон-Хун снова улыбнулся и повернул голову к Пак Ён-Хуи.

«Господин начальник штаба». (Чхве Чжон-Хун)

— М-мм, говори, товарищ. (Пак Юн-Хуэй)

«Если в адрес господина Йи Джи Хёка будет сделано еще одно оскорбительное замечание, то в целях обеспечения его безопасности мы немедленно уйдем с этого места». (Чхве Чжон-Хун)

В этот момент глаза Пак Юн-Хуэй заметно задрожали.

«Даже наш господин президент приказал нам проявлять бдительность в отношении событий, которые могут угрожать безопасности господина Йи Джи-Хюка. Если комбатанты вашей страны продолжат представлять для него опасность, то с сожалением сообщаю вам, что для обеспечения его у нас не будет другого выбора, кроме как извиниться перед этой операцией». (Чхве Чжон-Хун)

Пак Ён Хи посмотрел на Чхве Чжон Хуна, его цвет лица менялся от зеленого до синего, но в конце концов он повернул голову к Ли Джин Чолу и начал кричать во все горло.

«Чего ты ждешь?! Немедленно извинись перед ним!» (Пак Юн-Хуэй)

Ли Джин-Чоль выглядел так, будто потерял сознание от всей этой ярости. Но затем И Джи Хёк показал ему язык.

«Бэ~э». (И Джи Хёк)

Чхве Чжон Хун наблюдал за этой сценой с некоторым удовлетворением.

Приятно идти, дитя мое.

Фин.