Глава 77: Мошенническая игра между нами

Во-первых, я не наносил им ударов с большой силой, так что их точки давления скоро освободятся.

«Если ты закричишь или скажешь что-нибудь, не связанное с моими вопросами, я вытащу этот кинжал. Если после устранения болевых точек ваши руки будут быстрее моих, вы тоже можете их вытащить. Я приму это как смертельный вызов. Моргни, если еще не можешь говорить.

Хык Со Рён, которую ударили первой, открывает рот, а Пэк Со-а моргает.

«Только мое лицо может двигаться».

Дыхание Хык Со Рён прерывистое, как у пьяного человека.

Я спрашиваю Хёк Со Рён.

«Это Пхён Гон-са заставил тебя сделать это?»

Хык Со Рён смотрит на меня с сожалением теперь, когда ее горло свободно.

«…….»

Я наклоняю голову и говорю.

«Разве ты не пришел в себя? Все в порядке. Я понимаю. Вы до сих пор не можете расшифровать, кто страшнее. Это правдоподобно.

Я слегка кладу указательный палец на рукоятку «Кинжала лунного света» и спрашиваю убедительно.

«Это Пхён Гон-са заставил тебя сделать это?»

Если ответа нет, единственный подарок, который я могу подарить, — это кинжал. Затем Хёк Со Рён срочно отвечает.

«Да.»

Я убираю палец с кинжала и говорю.

«Это очень близко. Тебя зовут Хык Со Рён, верно? Вы не должны ошибаться. Если я убью тебя, Пэк Со-а останется жива. Когда ты умрешь, она испугается и расскажет мне больше, чем ты, не так ли? Соберитесь.

Хык Со Рён отвечает немедленно.

«Да, я понимаю.»

Я внезапно смотрю на Пэк Со-а. Затем Пэк Со-а поспешно открывает рот.

— Мое горло тоже освобождено.

Я щелкаю пальцем и говорю.

«Хороший. Впредь давайте отвечать на вопросы на счет 3. Одновременно отвечайте на мой вопрос. Тот, кто колеблется, получит удар кинжалом и поднимется. Интересно, кто умрет первым? Первый вопрос: кто босс Пхён Гун Са? 1, 2, 3».

Оба отвечают в унисон.

«Король азартных игр (賭博王)».

Я неискренне аплодирую им.

«Бинго. Срок вашей жизни продлевается. Второй вопрос: если рейтинг Короля азартных игр выше, чем у Дон Бан Ёна, скажите «выше» и скажите «ниже», если он ниже. Вы понимаете, что я имею в виду?

Я даю дополнительные пояснения, двигая пальцами.

«Вверх и вниз, вверх и вниз, так близко к смерти. 1, 2, 3».

Оба отвечают одновременно.

«Вверх!»

«Ой…»

Я разглаживаю подбородок. Я знаю ответы до сих пор. Проблема в третьем вопросе.

Это то, чего я не знаю. У меня такое ощущение, что Хык Со Рён и Пэк Со А знают. Однако я сомневаюсь, что они дадут правильный ответ.

«Для третьего вопроса я медленно посчитаю до трёх. Отвечайте внимательно. Кто такой король азартных игр? Один два три.»

«Господин Оуян Бок».

Я отвечаю на их ответ беспечно, несмотря на то, что внутренне слегка озадачен.

«Господин Оуян? Владелец гостиницы «Нарак»?

Хык Со Рён и Пэк Со А отвечают одновременно.

«Да.»

Я на мгновение прикасаюсь к своим волосам. Одна вещь приходит мне на ум, когда я думаю об Оуян Боке из своей прошлой жизни.

«Человек, который не наживает врагов».

Кроме того, он был щедрым человеком, часто раздавал бесплатный алкоголь, не приставал к людям за их счетами и проигрывал все деньги, так как любил азартные игры.

Тем не менее, Оуян Бок был хорошим человеком, который никогда не хмурился. Если подумать, к нему все обращаются формально, поскольку он довольно пожилой.

«Это удивительно».

Это совпадение между гостиницей «Заха» и гостиницей «Нарак»?

Мне вдруг пришло в голову, что Дон Бан Ён мог быть учеником Оуян Бока.

Затем я говорю Хык Со Рён и Пэк Со А.

«Отличная работа.»

Еще раз вонзив им в горло, я положил их одного за другим на кровать. Я оставляю центральное пространство пустым, как будто я буду лежать там, и на этот раз я вкладываю довольно много силы в удары Хык Со Рён и Пэк Со А по плечам.

Я щипаю Хык Со Рён за щеку и говорю ей:

«Поскольку ты ел афродизиаки, тебе приснится пикантный сон».

Спустив ногу с кровати, я прикрываю двух женщин. Затем я направляюсь в гостиницу «Нарак», взяв «Лунный кинжал».

Когда я внезапно появляюсь в таверне «Нарак», все посетители смотрят на меня в унисон. Последует короткое молчание, прежде чем разговор возобновится.

«Это значимая минута молчания».

Когда я сажусь, ко мне подходит мальчик на побегушках Джо-пал.

— Что я могу тебе дать?

Джо-пал — мой знакомый, но я не могу притворяться, что знаю его. Затем я рассказываю об этом Джо-палу, которого давно не видел.

«Дайте мне что-нибудь белое вино (白酒)».

«Извините, у нас нет «ничего»».

«Это не смешно. Просто принеси мне что-нибудь».

«Да сэр.»

Несколько мгновений спустя я смотрю на рыбу-иглу, которая вышла в виде сухой закуски к белому вину. Если подумать, в качестве основного гарнира в гостинице используется дорогая рыба. Это вызывает у меня странное чувство.

Когда я отключаюсь после того, как налил стакан белого вина, Оуян Бок, владелец таверны «Нарак», выходит с сонным взглядом и смотрит на меня.

«Я заплачу за этот напиток, так что налей мне стаканчик. Я никогда раньше тебя здесь не видел.

Я немедленно наливаю напиток Оуян Боку, который сидит напротив меня.

Оуян Бок достает палочку лилейников уникальной формы, напоминающую палец, и зажигает ее. Я вижу его впервые, и он даже сделан из нефрита (玉). Оуян Бок делает глубокий глоток лилейника и делает глоток белого вина, глядя на мой бокал.

Поскольку я не пью, он не может не смотреть.

Затем говорит Оуян Бок.

— Дайте мне еще стакан.

Чувствуя лень, я маню подбородком белое вино.

«Налей себе».

Я специально разговариваю с ним неформально, а затем наблюдаю за другими покупателями. Сначала они не смотрят в мою сторону, но я смеюсь, когда вижу, что лица некоторых из них становятся жесткими.

Господи, какой сложный мир.

В прошлой жизни я наивно думал, что мне удалось выжить.

Затем Оуян Бок говорит, выпивая.

«Ты не пьешь».

Когда я не отвечаю ему, наконец говорит Оуян Бок.

«Я прошу прощения за Со Рён и Соа. Пхён Гун Са, должно быть, арестовали».

Похоже, у Оуян Бока нет другого выбора, кроме как сказать правду, потому что он заметил, что я уже все знаю. Тем не менее, я никогда не ожидал, что он так быстро раскроет свою личность.

Оуян Бок внезапно посмотрел на других покупателей и махнул рукой.

Затем все посетители гостиницы одновременно встают и уходят.

Оуян Бок морщинисто улыбается мне, когда все посетители ушли.

«Молодой человек, не похоже, что вы пришли разрушить мой бизнес. Это стоит 10 000 ньянгов в виде гонораров претендентов и 50 000 ньянгов в виде дивидендов от игроков. Это мой знак признательности, так что забирайте его и возвращайтесь. Я отослал некоторых мастеров неортодоксальной фракции, которые пришли без спарринга, но я никогда не отправлял их обратно, дав им 50 000 нянг».

«50 000 ньян?»

Оуян Бок улыбается и кивает.

«50 000 ньян».

Я отвечаю на слова Оуян Бока.

«Разве большинство людей, которые соревновались с Дон Бан Ёном, не мертвы? Некоторые, кто побеждает его, либо умирают в течение следующих нескольких дней, либо пропадают без вести».

Сонный взгляд Оуян Бока стал более настороженным.

«Ты… Почему ты это делаешь? Я убил твоего знакомого? Дон Бан Ён убил твоего брата или хозяина? Ты молод. Вы не потеряете много денег в азартных играх. Почему ты это сказал? Плюс подумай о том, что я отношусь к тебе по-доброму.

Оуян Бок поднимает руку, когда кто-то врывается в гостиницу снаружи.

«Оставайся на месте.»

Посмотрев в сторону, я вижу высокого мужчину, похожего на свирепого воина с поля боя, который смотрит на меня враждебно. Это король спарринговых игр Дон Бан Ён, который обучается как внутренним, так и внешним боевым искусствам.

Дон Бан Ён приносит стул, садится рядом со мной и складывает руки на груди, как будто собирается присматривать за мной.

Оуян Бок протягивает руку и говорит.

«Я не передумал. 50 000 ньян. Я хотел бы услышать, что вы думаете».

Дон Бан Ён открывает рот.

«Почему ты даешь ему 50 000 нянг?»

Оуян Бок прерывает Дон Бан Ёна.

«Будь спокоен. Он по-прежнему наш клиент».

Я смотрю на Оуян Бока и Дон Бан Ёна и говорю:

«То, что вы делаете, — это мошенничество, а не спарринг-авантюра».

Оуян Бок отвечает.

«Разве не в этом вся суть бизнеса? Разница в том, маленькая она или большая. Большинство в этом бизнесе — мошенники».

«Ваши замыслы выставляют бандитов и пиратов невиновными».

— спрашивает меня Оуян Бок.

«Мои дела не причинили тебе никаких хлопот. Если это произойдет, я подниму плату за переговоры».

Я постукиваю пальцем по столу и говорю:

«Самая большая проблема с азартными играми заключается в том, что они вызывают привыкание. Трудно бросить. Люди, которые находят что-то более интересное, чем азартные игры, уйдут, но в этом мире мало что может быть интереснее азартных игр. Отдал бы я все свое состояние и отрубил бы себе руки и ноги, чтобы остановиться?»

Когда я внезапно поднимаю тему азартных игр, Оуян Бок хихикает в ответ.

«Вы знали.»

«У спарринг-игр есть законная сторона, но мошеннические игры — это другое. Вы регулярно подкупаете ближайшего мастера неортодоксальной фракции, чтобы попросить его закрыть на это глаза. Вы богаты, поэтому вам есть что потратить. Даже если кормилец чужой семьи умрет в результате банкротства, это данность. Соседние неортодоксальные фракции расширяют свою власть за счет ваших денег. Это не грабеж среди бела дня, поэтому Ортодоксальная фракция ничего не сможет вам сделать. Вы, ребята, грозны во многих отношениях».

Затем Оуян Бок спрашивает меня.

— Вы не хотите вести переговоры?

«Я делаю.»

«Скажи мне чего ты хочешь.»

«То, что началось как игра, должно закончиться игрой. Давайте сыграем в игру с мошенничеством».

«Что за мошенничество?»

Предлагаю Королю азартных игр и Дон Бан Ёну.

«Всех на боевую яму».

«…….»

«Будь моим противником. Если вы, ребята, выиграете, я умру. Если я выиграю, у меня будет все здесь».

Я наблюдаю за выражением лица Оуян Бока.

«Так? Владелец гостиницы «Нарак», король азартных игр, Оуян Бок. Вы ошарашены, потому что это в вашу пользу? Или вы боитесь потерять все в одночасье? Трудно выбрать, правда? Что бы это ни было, это нелепое предложение — авантюра.

Как король азартных игр, Оуян Бок изучает условия.

— А что, если я скажу «нет»?

«Если вы откажетесь, вы получите более неблагоприятную руку».

«Почему?»

— отвечаю я, слегка почесывая щеку.

«Завтра мои люди прибудут группой. Сегодня вечером твой лучший выбор.

Дон Бан Ён рассказывает Оуян Боку.

«Он сумасшедший, так что давай сделаем это».

Как король азартных игр, Оуян Бок с трудом соглашается, поскольку относится к этим вопросам серьезно. В каком-то смысле такая осторожность вполне естественна. Оуян Бок никогда не сражается в проигрышной игре.

Но это то, что я ненавижу больше всего.

«Король азартных игр… скрывая свою личность, снабжая соперников алкоголем, используя медовые ловушки, используя афродизиаки, используя любые средства, чтобы заставить противника сражаться с Дон Бан Ёном в ослабленном состоянии, устраивая засады на победителей, хороня мертвых, покупая алкоголь для игроки на заработанные вами деньги, притворяясь хорошим человеком и регулярно подкупая могущественные неортодоксальные фракции. И потом, прожив такую ​​жалкую жизнь, ты заслужил прозвище «Король азартных игр»?

Я обращаюсь к Оуян Боку, как в прошлой жизни.

«Какой вы великий игрок, господин Оуян».

«Я не понимаю. Почему бы тебе не убить нас прямо сейчас, если ты так уверен в себе? Это более выгодно для тебя».

«Выгодно мне?»

Я оскорбляю их с серьезным лицом.

«Ты все еще не взяла себя в руки. Думаешь, мы находимся на одном уровне, потому что мы оба владеем гостиницами? Я живу в Канхо, а вы, ребята, живете в игорном доме. Мы на другом уровне, в другом роде. Если вы всю жизнь кого-то обворовывали, почему бы вам хоть раз не сыграть как следует? Мастер-король азартных игр. Перестаньте пытаться использовать свой мозг».

Дон Бан Ён злится, и я смотрю на него.

Оуян пытается остановить Дон Бан Ёна и спрашивает меня.

«Вы из гостиницы? Кто ты?»

Это оговорка, но я всё равно раскрыл свою личность.

«Я владелец гостиницы Заха».

Я внутренне проглатываю эти слова.

Ты прав, я сумасшедший, но я еще не Сумасшедший Демон.

Оуян Бок отвечает.

«Я сделаю это. Соберите своих людей и идите к боевой яме. Это в мою пользу, как бы я ни думал об этом. Если только ты об этом не пожалеешь».

Я киваю.

«Жизнь без сожалений — добродетель воина Канхо. Поехали, вредители.

Когда я встаю, Дон Бан Ён следует моему примеру. Он на голову выше меня.

Дон Бан Ён смотрит на меня сверху вниз и говорит.

«Здесь есть ребята, которые пытаются умереть, причем необычно».

«Ух ты, то, как ты говоришь, немного достойно? Это потому, что ты король спарринговых игр? Строгий, суровый, серьезный. Что-то вроде того. Эй, это круто».

Когда Дон Бан Ён, подавляющий свой гнев, глубоко вздыхает, Оуян Бок останавливает его приглушенным тоном.

«Иди погрейся в бойцовской яме».

Я смотрю на их лица и оборачиваюсь.