Глава 208: Надвигается буря

Глава 208: Надвигается буря

Когда У Лун с любопытством посмотрел на Шэнь Миня, приветствующего сестер Гун, он вместе со всеми пошел в гостиницу. Была уже глубокая ночь, поэтому он предложил сестрам Гун ночлег, и поэтому Гун Ливэй в конечном итоге решил хотя бы проверить группу, с которой он путешествовал.

Сначала она беспокоилась, что это подозрительная группа мужчин, но теперь, когда это конкретное опасение улеглось, в ее голове всплыло другое, поскольку она не могла понять, кто в мире мог заставить так много небесных красавиц путешествовать с ними без каких-либо усилий. темные причины этого. Происхождение дебюта этой главы можно проследить до n(0)vel(b)(j)(n).

Так вот почему она сделала именно то, почему Шэнь Минь использовала свою светлую сторону, чтобы поприветствовать их, спросила она у самой невинной и невежественной девушки, которая приветствовала их, когда они были вдали от У Луна. Хотя она, конечно, получила ответ с более светлой стороны, он был недалеко от истины, поскольку она узнала, что большую часть группы составляли его женщины, включая милую женщину, с которой она разговаривала, и только пара мать-дочь временно путешествовала. с ними.

Шэнь Минь также не заметила никакого подозрительного поведения со стороны Гун Ливэй, поскольку она беспокоилась только о том, что У Лун заставит их следовать за ним, используя какие-то закулисные средства, и не проявляла никаких других вредных мыслей или намерений по отношению к нему или группе.

Но хотя подозрения Гун Ливэй в основном были смягчены этим разговором, Шэнь Минь отложила свое решение до тех пор, пока не пройдет больше времени, поскольку Гун Ливэй все еще могла чувствовать себя настороже по отношению к ней и ждать, чтобы еще раз проверить более светлую сторону Шэнь Миня, прежде чем действовать. Она была полна решимости тщательно проверить намерения сестер, заставив свою светлую сторону стать ближе к ним.

У Лун не вмешивался, поскольку в ее действиях не было никакого вреда, и в конечном итоге она защищала его и его женщин своими действиями, что было для него очень трогательно. Он сделал себе пометку, что ему следует обстоятельно выразить ей свою благодарность позже.

«Ты действительно искусный бабник»

— сказал ему Цао Сян, глядя на своих женщин и Цао Мэй, знакомящихся с сестрами.

«Хех, ты так плохо говоришь, я предложил им остановиться только на несколько дней, пока они что-нибудь не придумают»

«Ха! Как будто я поверю тому, у кого уже есть пять красоток только для себя»

У Лун улыбнулся, поскольку он действительно не скрывал своей признательности за красоту.

«Ну, тогда ты, должно быть, тоже чего-то ждешь, не так ли? Раз ты тоже путешествуешь со мной…»

— Я… нет, я имел в виду их…

Цао Сян внезапно слегка покраснела, когда воспоминания о ее пьяном поведении пронеслись в ее голове.

«Расслабься, я всего лишь дразню тебя»

Он засмеялся, и она посмотрела на него прищуренными глазами.

«Я ничего не ждал»

«Я знаю»

«Вы, должно быть, чувствуете, что я смешон»

Она вздохнула, так как раньше не могла сдержать чувство стыда за свое пьяное поведение, но более того, поскольку теперь он знал ее историю, она была немного более откровенна в своих чувствах.

«Вовсе нет, вы сделали то, что должны были сделать, и приложили максимум усилий, используя то, что у вас было. Вы не можете винить себя за то, что находится за пределами ваших знаний и возможностей, иначе вы можете также винить себя за то, что погода плохая. плохой»

«Это не отменяет того, что меня приняли за дурака и манипулировали этими людьми»

«Мы все иногда являемся пешками в чьей-то игре, главное знать это и быть готовым спрыгнуть с доски в тот момент, когда вы будете готовы»

У Лун сказал, что даже когда он был на пике своей силы, перед женщиной, которая подарила ему этот драгоценный дар, он может находиться на том же уровне существования, на каком Цао Сян находился перед интриганами.

«Как вы думаете, есть способ противостоять людям, которые считают вас пешками? Разве они не видят каждое ваше движение на доске?»

«Хех, когда игрок смотрит на доску, всегда есть сторона фигуры, не обращенная к игроку»

У Лун усмехнулся, а Цао Сян задумчиво кивнул.

«Спасибо… и тогда, и сейчас»

Наконец она сказала это, потому что его слова, по крайней мере частично, утешали ее, а также давали большое облегчение, просто высказав свои сокровенные мысли.

«Хоть я и не хочу, чтобы ты своим телом выражал свою вину, я бы совершенно не против объятий благодарности»

«…Ты! Ты сказал, что не вовлекаешь женщин в отношения!»

Цао Сян ахнул и посмотрел на него широко раскрытыми глазами.

«Ха-ха, я шучу, просто шучу»

У Лун засмеялся и поднял руки, демонстрируя невинность, слегка покраснев, и пошел присоединиться к остальным, разговаривая с сестрами Гун, с легким «Хмф».

«Хотя я нахожу тебя гораздо более привлекательным, чем когда мы впервые встретились»

— добавил он мысленно, глядя на ее удаляющуюся фигуру, все еще не до конца понимая, что именно заставило его интересоваться женщинами, помимо их красоты, поскольку ее внешность или личность ничуть не изменились с того момента, как они встретились, и все же уровень притяжения он почувствовал к ней розу. Он знал, что притяжение не является чем-то, что обязательно можно разобрать и проанализировать рационально, и что это часть магнетической силы, которую оно содержит, и что это не что-то полностью понятое. Но ему все равно было интересно иногда поразмышлять над этим.

Утром Старый Йен прибыл в гостиницу.

У Лун сидел во внутреннем дворе гостиницы после завтрака со своими женщинами и попутчиками. Летнее полуденное солнце ярко светило над головой, а светлую кожу красавиц прикрывали зонтики. Увидев, что Старый Йен вошел во внутренний двор, он встал и подошел к нему, когда они пошли прогуляться по саду, Старый Йен почтительно шел за ним.

«Хех, он на удивление быстро адаптируется к своей новой роли подчиненного и сообразительного парня»

У Лун про себя похвалил приспособляемость Старого Йена, чему последний, возможно, не был бы так рад, если бы осознал изменение своего поведения.

— У тебя есть новости для меня?

«Да, но сообщения о виновниках в доме Ву неясны, и есть много противоречивых сведений, поступающих из разных источников. Поэтому они требуют дальнейшего расследования, но есть точная информация об источнике яда, а также какая организация была нанята для засады»

Старый Йен доложил, и Ву Лун кивнул. Он ожидал именно этого, поскольку семья Ву была весьма влиятельной, и было трудно определить виновных внутри нее только из внешних источников. Но он не возражал, так как разобравшись с руками, которые были наняты, оставалось просто проследовать по цепочке, чтобы добраться до того, кто ее держал.

«Хорошая работа, есть новости о Мэнци?»

«…да…»

Как неохотно сказал Старый Йен, У Лун остановился и слегка повернул голову. Ему не понравился тон Старого Йена.

«…Похоже, что семья Ву уже завершила переговоры о браке с императорской семьей, и они торопят подготовку, так как хотят, чтобы церемония бракосочетания состоялась как можно быстрее. Кроме того, вчера вечером появились сообщения о возможных наблюдениях за вами. на Ночном рынке, и я сомневаюсь, что семья Ву не слышала об этом, поэтому они могут начать спешить еще больше».

Старый Йен понял, что промедление — не лучшая стратегия, и представил свой отчет. Первоначальное колебание было вызвано страхом, поскольку носители плохих новостей часто не были избавлены от гнева, который эти новости вызывали. Закончив, он ждал, затаив дыхание, но, к его удивлению, не было вспышки гнева или бурной реакции на принесенную им информацию.

«Хм… и она…»

— спросил У Лун, слегка нахмурившись от размышлений.

«Есть сообщение, что кто-то из семьи Ву нанял опытного культиватора душ несколько месяцев назад, примерно в то время, когда молодая леди заперлась в семейном поместье…»

— неохотно сказал Старый Йен, и его слова затихли в конце, так как он не осмелился закончить отчет своим предположением, хотя У Лун мог видеть, к чему все идет, поэтому для него не имело значения, произнесет ли он это вслух.

«Хех, как только я думаю, что они пересекли последнюю черту, они находят еще одну, которую нужно пересечь»

У Лун тихо сказал, посмеиваясь.

От этого смешка у Старого Йена похолодел, и чем спокойнее выглядел У Лун, тем более жутковатым он себя чувствовал. За годы путешествия по темной стороне общества Империи Старый Йен получил в основном свой сообразительность и интуицию, при этом сила и совершенствование были лишь второстепенными, поскольку он преодолевал многие ситуации, когда он был намного слабее только с первыми двумя. И теперь его чувства кричали на него, в то время как У Лун выглядел так же, как обычно, что вызывало странный диссонанс восприятия.

«На Империю надвигается буря»

Старый Йен сглотнул, размышляя, глядя на У Луна, который возобновил прогулку по саду с задумчивым выражением лица. Теперь он чувствовал себя счастливым, что не находился по другую сторону от пристального взгляда У Луна вместе с семьей Ву и всеми, кто был с ними связан.