Глава 160

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 160: Большой банкет для героев (14)

Переводчик: общество уся

Чжу Цзылю — каллиграф номер один северного неба, хотя он занимается боевыми искусствами, он не прекращал изучать литературу, в конце концов, чем больше он практиковал свое кунг-фу, тем дальше оно становилось, и в конечном итоге два искусства стали связаны друг с другом. другой. «Одиночный Янский палец» и каллиграфия стали одним целым. Это кунг-фу было его собственным изобретением; если бы противник был сильнее, но не имел литературного образования, ему было бы чрезвычайно сложно защититься от этого боевого искусства. Из литературы и литературы по боевым искусствам возникло кунг-фу, в котором и литература, и боевые искусства достигли чрезвычайно развитого состояния.

К счастью, Хо Доу в молодости учился у ханьского ученого, читал книги и декламировал стихи и смог защититься от этого нападения. Он увидел сверкающий кончик пера: в каллиграфии целью каллиграфии было запечатывание точек давления, в запечатывание точек давления было целью каллиграфии. Это было похоже на серебряный крюк и металлический череп, удары были быстрыми и мощными, и среди всего этого царила неторопливая и элегантная атмосфера.

Го Цзин не разбирался в литературе, и, глядя на него, он подумал, что это кунг-фу было необычным.

Отец Хуан Жун обучал ее как боевым искусствам, так и литературе, и когда она увидела это превосходное кунг-фу, она не смогла удержаться от восхищения и наслаждения им.

Го Фу подошла к матери и спросила: «Мама, он держит эту ручку и гладит ее здесь и там, что это за игра?»

Хуан Жун сосредоточился на битве и просто ответил: «Надпись Фан Сюань Лин».

Го Фу не понял и спросил: «Что за надпись Фан Сюань Лин?»

Хуан Жун был поглощен битвой и не ответил.

«Надпись Фань Сюань Лин» — это работа, написанная министром Тан Чу Суй Ляном, и это также изысканный стиль каллиграфии. Люди до них осуждали книгу Чу и сравнивали ее с «девушкой с небес, разбрасывающей цветы»; стиль каллиграфии был твердым, изящным и элегантным, сосредоточенным на создании красоты, каждый мазок был воздушным, полностью сосредоточенным на этом аспекте. В «Одиноком книжном пальце Ян» Чжу Цзылю в качестве пальца используется ручка; каждая позиция была размеренной и осторожной, как ручка, пишущая книгу.

Хотя Хо Дуо не разбирался в тонкостях «Одиночного пальца Ян», по крайней мере, он раньше читал «Надпись Фан Сюань Лина», он знал, что за горизонтальным ударом последует вертикальный удар, он хорошо защищался, и он не подавал признаков поражения.

Чжу Цзылю увидел, что знает этот стиль каллиграфии; он крикнул и закричал: «Осторожно! Скоро появится курсивный стиль каллиграфии». Внезапно он снял шляпу и выстрелил в него, рукав его полетел в воздух, и он безумно бросился вперед, его стойки не соответствовали стилю. Он выглядел так, как будто он был сумасшедшим, сумасшедшим, пьяным, как будто на него наложили заклятие, перо падало вниз, палец двигался, как дракон и змея.

Го Фу была поражена и засмеялась, когда она спросила: «Мама, он сошел с ума?»

Хуан Жун сказал: «Если бы он выпил три чашки вина, ручка стала бы еще лучше». Она взяла горшок с вином, налила три чашки и крикнула: «Брат Чжу, выпей три чашки, чтобы еще больше насладиться». Чашка была в ее левой руке, средний палец правой руки щелкнул ее, и чаша с вином уверенно полетела к нему.

Чжу Цзылю поднял ручку и провел по ней, заставив Хо Доу отойти в сторону, когда он поймал чашку и выпил ее за один раз. Хуан Жун таким же образом перевернул вторую и третью чашки.

Хо Доу видел, как они двое предлагали вино в битве, даже не заметив, что он был там, он хотел взмахнуть веером и выбить чашки из воздуха, но Хуан Жун последовала за намерением пера Чжу Цзылю, она выкинула чашки в пробелы. Хо Доу не смог сбить их с воздуха.

Чжу Цзылю выпил три чашки досуха и крикнул: «Спасибо. Это очень красивое кунг-фу «Божественное щелканье пальцами!»

Хуан Жун засмеялся и сказал: «Очень энергичный «Цзы Янь Те»!»

Чжу Цзылю рассмеялся и подумал: «Я всегда думал, что я умный, но я все еще на уровень ниже этой девушки. Я усердно изучал этот навык более десяти лет; всего лишь один взгляд, и она все поняла».

Работа, которую он сейчас использовал, была «Ти Инь Галстук» Чжан Сюй времен династии Тан. Чжан Сюй получил титул «Цао Шэн», святого рукописной каллиграфии. В стихотворении Ду Фу «Песнь о восьми пьющих бессмертных» говорится; «Три чашки Чжан Сюя передаются Цао Шэну, шляпа снимается, показывая его голову перед королем, перо опускается на бумагу, как туман».

Хуан Жун предложила ему три чашки, во-первых, чтобы признать класс кунг-фу, который он использовал, во-вторых, когда влияние вина увеличится, каллиграфия станет еще лучше, и, наконец, она хотела испортить настроение Хо Доу. Затем она увидела, как Чжу Цзылю написал «Смелый человек сражается за дорогу», при слове «дорога» ручка зацепилась и провела по одежде Хо Доу. Все герои засмеялись, когда Хо Доу отступил назад.