Глава 165

Глава 165: Лидер (5)

Переводчик: общество уся

В мгновение ока Хо Доу и Ян Го трижды обошли зал; Хо Доу видел, что легкость кунг-фу его противника была потрясающей, и если бы он продолжал преследовать его и преследовать его, он мог бы проиграть. Он внезапно обернулся, его левая ладонь вытянулась перед ним, чтобы схватить ручку весла, веер в его правой руке вышел, чтобы закрыть точку давления «Петлеобразного прыжка» на боковой стороне его ноги.

Однако Ян Го не хотел встречаться с ним лицом к лицу, он повернулся вокруг веера и продолжал наносить удары ручкой весла, крича: «Отец хочет тебя отшлепать! Дня не проходит без трёх шлепков, я тебя дважды шлёпал, ещё один!» Чтобы использовать такой метод для безопасного высмеивания противника в бою, ваше кунг-фу должно быть намного лучше, чем у противника во всех областях. Хотя Ян Го изучил многие продвинутые боевые искусства, его кунг-фу все еще не могло сравниться с кунг-фу Хо Доу; такое поведение определенно приведет к проблемам. Однако толпа со страстью наблюдала, все аплодировали, кричали и аплодировали, подбадривая его.

Когда Хо Доу услышал это, его разум встревожился; если этот ребенок еще раз ударит его по спине на глазах у этих людей, даже если он убьет этого мальчика, он все равно потеряет большую часть лица. Из-за этого он сосредоточился на уклонении и уклонении и забыл об атаке; Ян Го на данный момент смог избежать опасности.

К этому моменту Хуан Жун мог сказать, что Ян Го обучал выдающийся мастер, его кунг-фу действительно было потрясающим. Она также вспомнила тот день, когда он передал ей свою внутреннюю энергию, чтобы помочь ей выздороветь; внутренняя энергия, которую он развил, была необычной. Она подумала, что, позволив ему на какое-то время создавать проблемы, внимание фактически было отвлечено от двух поражений, поэтому она крикнула: «Го’эр, иди и сразись с ним, я не думаю, что он тебе подходит».

Ян Го показал Хо Доу язык и сказал: «Ты смеешь?» Он остановился и указал на свой нос.

Хотя Хо Доу был в ярости, он не мог позволить такой мелочи помешать выполнению миссии. Их команда теперь выиграла два раунда; они заняли должность канцлера Улиня. Зачем ему связываться с маленьким ребенком? Он сказал: «Маленький ублюдок, я не тороплюсь, чтобы преподать тебе урок. Прямо сейчас канцлер Улиня Цзиньлунь Фаван скажет несколько слов, все прислушаются к его приказам».

Все герои подняли крик, не соглашались, шумели и кричали.

Хо Доу громко сказал: «Мы заранее договорились о двух победах из трех. Разве твое слово не имеет значения?»

Все эти герои — известные люди мира Цзянху, они все знали, что означают его слова, он хотел, чтобы они отказались от своих слов, этого никогда не произойдет; но последние два раунда они проиграли несправедливо. Первый раунд они проиграли из-за засады, во втором сломалось только оружие, этот раунд они толком еще не проиграли, и им было трудно смириться с тем, что справедливость свершилась. Когда Хо Доу задал им этот вопрос, они не получили ответа.

Ян Го сказал: «Посмотрите на этого старого монаха, посмотрите, какой он высокий и худой, он выглядит странно, как он может быть канцлером Улиня? Я не думаю, что он достоин этого».

Хо Доу сердито сказал: «Кто хозяин этого ребенка? Возьмите его под контроль. Если он продолжит создавать проблемы, я не буду сдерживаться».

Ян Го сказал: «Мой мастер достоин занять должность канцлера Улиня, какими навыками обладает ваш мастер?»

Хо Доу сказал: «Кто твой Мастер? Пожалуйста, пригласите их». Он увидел, что боевые искусства Ян Го не были обычными; он предположил, что его хозяин, должно быть, опытный боец, поэтому использовал в своем предложении слово «пожалуйста».

Ян Го сказал: «Сегодня ученики представляют своих учителей, чтобы бороться за должность канцлера Улиня, не так ли?»

Хо Доу сказал: «Правильно, наша сторона выиграла два из трёх раундов, поэтому мой Мастер — канцлер Вулина».

Ян Го сказал: «Хорошо, даже если ты победишь их всех, и что? Ты не сможешь победить ученика моего Учителя».

Хо Доу спросил: «Кто ты ученик Учителя?»

Ян Го засмеялся и сказал: «Осел! Ученик моего Учителя – это, конечно же, я». Толпа с удовольствием выслушала его слова и разразилась смехом. Ян Го сказал: «Мы будем бороться еще за три раунда, если ты сможешь выиграть два раунда из трех, я признаю в этом монахе канцлера Вулина. Если я выиграю два раунда, то, извините, должность канцлера Улиня перейдет к моему учителю».

Когда толпа услышала, как он это сказал, все подумали: «Может быть, учитель этого мальчика — какой-то выдающийся мастер и пришел сюда, чтобы бросить вызов позиции канцлера Улиня с помощью Хун Цигун и Цзиньлунь Фаванга? Их не волновало, кто хозяин этого мальчика; по крайней мере, они Хан. Молодой человек не может победить Хо Доу; однако победа монголов позволит им занять пост канцлера. Наша сторона уже потерпела поражение, новое осложнение может привести к перемене судьбы, поэтому все сказали: «Правильно, я согласен, только если вы, монголы, одержите еще две победы». «Этот младший брат прав». «На центральных равнинах много великих бойцов, вам повезло выиграть эти два раунда. Кого это волнует?»

Хо Доу задумался: «Два сильнейших бойца противника уже проиграли, чего бояться еще в двух раундах? Я только боюсь, что после двух придет еще два». Он сказал Ян Го: «Ваш Мастер имеет право претендовать на должность канцлера Улиня, однако в этом мире есть тысячи и тысячи героев, после одного раунда приходит другой, когда это остановится?»

Ян Го поднял голову и сказал: «Моего Мастера не волнует, кто займет место Канцлера Улиня, но когда она увидела твоего Мастера, ее гнев вспыхнул».

Хо Доу сказал: «Кто твой Мастер? Где Старший?

Ян Го засмеялся и сказал: «Старший перед твоими глазами. Эй, Гу Гу, он спрашивает, как поживает Старший. Сяо Лунну издал звук «эн» и кивнул Хо Доу.

Все сначала испугались, но потом разразились смехом. Они увидели, что Сяо Лунну красива, она моложе Ян Го; как она могла быть его хозяином? Молодой человек, должно быть, шутит, пытаясь выставить Хо Доу дураком. Только Хао Датун, Сунь Буэр, Чжао Чжицзин и Чжэнь Чжибин знали, что он говорит правду.

Хотя Хуан Жун была умной и мудрой, она не могла поверить, что такая красивая, нежная молодая девушка могла быть его хозяином.

Хо Дуо был в ярости и кричал: «Маленький ублюдок несет чушь! Сегодня на собрании героев предстоит решить много важных вопросов. Как я могу позволить вам создавать здесь проблемы? Ползи.

Ян Го сказал: «Ваш Мастер уродлив и мрачен, его слова — тарабарщина, это очень тяжело для ушей. Посмотрите, какой мой господин красив, грациозен и элегантен; если она канцлер Улиня, разве это не будет намного лучше, чем твой уродливый монах-мастер?» Когда Сяо Лунну услышала, как Ян Го восхваляет ее красоту, она обрадовалась и улыбнулась, это действительно было похоже на распускающийся цветок, ореол прекрасного нефрита, беспрецедентную элегантность.

Толпа увидела, что Ян Го становится все более и более смелым в своих попытках одурачить своего противника, они почувствовали огромный восторг; несколько опытных людей втайне боялись, что Хо Доу покончит с собой.