Глава 368: Битва ума и силы (9)

Глава 368: Битва ума и силы (9)

Сяо Лунню ответил: «Ты держишь меня, я… я очень счастлив».

Ян Го поднял голову, глядя на Сяосян Цзы, и сказал: «Сражайся!» Он вытащил черный железный меч из-под пояса, острие меча было примерно в двух футах от его тела. Он устойчиво держал его. Сяосян Цзы увидел этот грубый черный меч с тупым кончиком и без края, похожий на тупой кусок железа. Он подумал: «Конечно, этот мальчик владеет мечом очень быстро, а его ловкость в движениях нестабильна, но с этим железным прутом его навыки владения мечом не принесут большой пользы». Затем он сказал: «Дерьмо». Сказав это, он ударил своим стальным «Жезлом меланхолии» по тяжелому мечу.

Меч Ян Го оставался неподвижным, пока он направлял в него свою внутреннюю силу. Когда меч и железный прут столкнулись, был слышен только звук «затяжки». «Меланхолический жезл» тут же сломался, разлетев несколько частей. Сяосян Цзы воскликнул: «Небесные боги!» а затем покатился назад. Затем Ян Го вытянул меч и нанес удары влево и вправо, сломав обе руки Сяосян Цзы.

Ян Го неоднократно побеждал противников, Лу Цинду, Чжао Чжицзин и Нимосин, создавая сенсацию среди разных людей перед Пещерой Нефритовой Пустоты. Но на этот раз он даже не пошевелился и не поднял руку, а просто использовал внутреннюю энергию, чтобы сломать оружие Сяосян Цзы, эти люди были еще более озадачены, недоверчиво глядя друг на друга и думая: «Боевые навыки этого человека были действительно невероятными!»

Инь Кэси был торговцем из западного региона, поэтому он сразу узнал сокровище, когда увидел его. Увидев, как тяжелый меч Ян Го отправляет железный костыль Нимосина в полет, он уже втайне испугался, подумав: «Такой мощный меч действительно встречается нечасто. Лезвие темно-черное с оттенком красного свечения. Возможно ли, что оно действительно было выковано из черного железа? Это черное железо — самый драгоценный металл в мире. Даже унцию найти очень сложно. Добавив хоть немного к обычному мечу или копью, обычное железо превратилось бы в острое оружие. Где он нашел столько черного железа? Кроме того, если меч действительно был сделан из черного железа, как он мог не весить 40-50 катти [1 катти = 1,1 фунта/500 граммов]? Если да, то как Ян Го мог быть таким проворным?» На самом деле весь этот меч весил 64 катти. Если бы он не был таким тяжелым, даже несмотря на то, что внутренняя сила Ян Го была сильной, он все равно не смог бы послать такую ​​силу. Теперь Инь Кэси увидел, как «Меланхолический жезл» Сяосян Цзы разбросан повсюду, и он еще больше убедился, что этот меч был божественным предметом. И все же он по-прежнему вел себя беспечно. Он занимался ювелирным бизнесом и однажды увидел редкое сокровище; его сердце наполнилось бы радостной жадностью. Не имело значения, приходилось ли ему покупать или обманывать, грабить или красть; это просто должно было быть быстро. Как только он увидел тяжелый меч Ян Го, он загорелся жадностью. Поэтому он немедленно выпрыгнул, потрясая кнутом Цзинь Луна, чтобы схватить меч.

Ян Го проводил время с ним в Бесстрастной долине [Цзюэ Цин Гу] и видел, что он всегда вежливо и дружелюбно смеется, поэтому у него не было никакой враждебности по отношению к Инь Кэси. Затем он увидел кнут Цзинь Луна, извивающийся на его пути. Этот кнут был богато украшен драгоценными камнями, бриллиантами и нефритом. Он позволил кнуту обернуть свой меч и сказал: «Инь Сюн [Брат Инь], нам с тобой еще предстоит отпраздновать это выпивкой, отдерни кнут и уступи место. Похоже, на твоем мягком кнуте немало драгоценностей. Если будет повреждено, будет жаль». Инь Кэси улыбнулась и сказала: «Правда?» а затем применил силу, чтобы выхватить меч. Ян Го просто стоял неподвижно, нисколько не двигаясь.

На этот раз Инь Кэси стояла рядом, анализируя ситуацию. Этот меч был отлит из черного железа. Алмазы были самым твердым предметом в мире и могли разрезать что угодно, не повредив себя. Но, что удивительно, большой алмаз, вставленный на кончике его кнута, не смог поцарапать черный железный меч. Его сердце горело, поскольку он знал, что боевые навыки его противника были свирепыми. Если бы он не напал на него врасплох, было бы трудно выхватить меч. Поэтому он сказал: «Кунг-фу Ян Сюна [брата Янга] превосходно. Поздравляем! Я признаю поражение». Произнося эти сладкие слова, он щелкнул правым запястьем. Внезапно сверкнул металл. В левой руке у него был кинжал. Его рука яростно вылетела и вонзила нож в грудь Сяо Лунню.

Он сделал это не потому, что хотел ранить Сяо Лунню. Только он знал, что Ян Го любит ее, и если он увидит ее в опасности, ему придется спасти ей жизнь. Устроив диверсию, он сможет выхватить драгоценный меч. Ян Го увидел ситуацию и встревожился. Инь Кэси крикнул: «Отпусти меч!» и направил всю силу своего тела на правую руку, потянув кнут, чтобы схватить меч.

Услышав «Отпусти меч», Ян Го сделал, как ему сказали, выпустив меч. Меч был длинным, а кинжал коротким. Тяжелый меч находился между ними троими, поэтому кинжал не мог достичь тела Сяо Лунню. В то время Ян Го был в отчаянии, поэтому он выпустил меч с чрезвычайно жестокой силой. Инь Кэси прекрасно знал, что этот меч тяжелый, поэтому он уже приготовился к силе. Однако он не ожидал, что приближающаяся сила будет такой жестокой. Видя, что бежать уже слишком поздно, он призвал свою внутреннюю энергию, вытянув вперед обе руки. Затем послышался грохот, прежде чем он отступил на пять или шесть шагов. Ему удалось выстоять твердо и изобразить улыбку на лице, чтобы скрыть свое горе. Лишь через некоторое время он почувствовал, будто его внутренние органы вывернулись наизнанку. Он стоял неподвижно, не смея ни вздохнуть, ни сдвинуться даже на полшага, точно окоченевший труп.

Ян Го подошел к нему и протянул руку, чтобы забрать свой черный железный меч [Сюань Те Цзянь]. Он слегка потряс мечом, а затем услышал звук «динь-динь-дон-дон». Под ярким солнечным светом повсюду сверкали драгоценные камни. Это были камни, вставленные в кнут Цзинь Луна, который только что разбился на куски.

Ян Го крикнул: «Цзинлун Фаван, мы решим наши дела сегодня или подождем какого-нибудь другого дня?»

Цзиньлун Фаванг видел, как он последовательно победил трех крупных мастеров: Нимосин, Сяосян Цзы и Инь Кэси, ранив каждого противника всего за один ход. На самом деле было совершенно непостижимо, как боевые навыки этого молодого человека были такими высокими. Если бы он сам вышел вперед, чтобы сражаться, даже если бы он не потерпел поражение, как трое других бойцов, добиться победы было бы нелегко. В этот момент собрались все герои, если бы он ушел, как бы ему сохранить лицо? Он подумал: «У Ян Го нет руки. Несмотря на то, что его левая рука жестока, его правая сторона находится в невыгодном положении. Я просто продолжу атаковать его с правой стороны. Он обеспокоен травмой Сяо Лунню. Время идет, и его разум, должно быть, беспокоен». В результате из рукава он достал пять колес — золотое, серебряное, медное, стальное и свинцовое. В глубине души он знал, что это действительно был момент жизни и смерти, чести и позора. Он ни в малейшей степени не был беспечным, но выражение его лица оставалось небрежным, как будто у него не было никаких забот. Он вышел, улыбаясь: «Ян Сюн Ди [брат Ян], я поздравляю тебя с нашей новой встречей. Вы получили этот могущественный божественный меч! Это вполне магическое оружие. Я только боюсь, что этот старый монах тоже не справится с этим». У него все еще не было стратегии победы, поэтому он использовал ситуацию в своих интересах. Он высоко оценил этот черный железный меч, заставив толпу думать, что этому юноше только повезло получить это посланное Богом оружие.