Глава 42

Глава 42: Под сектой Цюаньчжэнь (5)

Переводчик: общество уся

Го Цзин сказал: «В этом не было необходимости».

Цю Чуджи ответил: «Да! Мой учитель знал о ее чувствах и был вынужден позволить ей победить. Кто бы мог подумать, что у старшего странный характер, сказала она: «Если ты позволишь мне победить, то это значит, что ты испытываешь ко мне еще меньше уважения?» Моему учителю не оставалось ничего другого, как сразиться с ней на дуэли. Затем они сразились друг с другом, прошло несколько тысяч ходов, мой учитель не использовал никаких мощных приемов, и в конце концов было трудно выбрать победителя. Женщина сказала: «Ты не используешь все свои способности для борьбы, как ты думаешь, кто я?» Мой учитель сказал: «Трудно выбрать победителя в дуэли, как насчет того, чтобы проверить наши навыки литературы?» Женщина сказала: «Хорошо. Если я проиграю, я больше никогда тебя не увижу, чтобы ты мог быть спокоен». Затем мой учитель сказал: «Чего ты хочешь, если выиграешь?? Лицо женщины покраснело, и она не смогла ответить; в конце концов она стиснула зубы и сказала: «Ты должен отказаться от своей гробницы живых мертвецов, чтобы я могла жить в ней». За требованием женщины был скрытый смысл: если она выиграет, она будет жить с моим учителем и быть вместе. Мой учитель чувствовал себя неловко, он знал, что его навыки боевых искусств немного выше, чем у нее; ему придется избить ее, иначе у него не будет более спокойных дней. Поэтому он спросил ее: «Как мы будем соревноваться?»

Она сказала: «Сегодня мы оба устали, завтра вечером встретимся снова». Когда наступали сумерки, они встретились снова. Она сказала: «Прежде чем соревноваться, нам нужно установить правило». Мой учитель спросил: «Какое правило вы хотите установить?» Женщина сказала: «Если ты выиграешь, я немедленно убью себя; Я больше никогда тебя не увижу. Если я выиграю, ты должен отдать мне Могилу Живых Мертвецов, подчиняться мне вечно и ни о чем не задаваться вопросом. Если нет, вам придется стать религиозным человеком; Мне все равно, станешь ли ты монахом или даосом. Станете ли вы даосом или монахом, вам нужно будет построить храм и сопровождать меня в течение десяти лет».

Моя учительница поняла: «повинуйся ей вечно» означает, что она хочет, чтобы я женился на ней. Если я этого не сделаю и стану монахом или даосом, я не смогу выйти замуж за другого. Но как я могу победить и смотреть, как ты убиваешь себя? Мне также трудно сопровождать вас здесь десять лет». Мой учитель колебался в своем решении. Старший преуспел во внешности и боевых искусствах; моя учительница была тронута ее любовью, но когда дело дошло до свадьбы, им просто не суждено было пожениться. Мой учитель немного подумал и в конце концов принял решение, зная, что она сделает то, что сказала. Если она проиграет, она обязательно покончит с собой, и решила, что независимо от того, в чем они соревновались, он позволит ей победить. Он сказал: «Хорошо, как ты сказал».

Женщина сказала: «Если бы мы просто соревновались в литературе, это было бы слишком легко. Мы напишем пальцами на этом камне несколько слов, и тот, кто напишет лучше, станет победителем».

Мой учитель покачал головой и сказал: «Я не бог, как я могу писать пальцем на этом камне?»

Женщина сказала: «Тогда, если я смогу, ты признаешь поражение?»

Мой учитель был вынужден согласиться, что другого выхода нет. Он знал, что никто на земле не мог этого сделать, поэтому воспользовался этим и придумал способ, при котором не будет ни победителя, ни проигравшего, и соревнование закончится. Он сказал: «Если у тебя есть способности, я признаю поражение. Если вы не сможете этого сделать, между нами нет разницы, и мы больше не будем соревноваться».

Женщина рассмеялась и сказала: «Хорошо, готовься стать даосом». Когда она это сказала, ее левая рука какое-то время гладила камень, а через некоторое время она сказала: «Что мне написать? Ах, первым героем, ставшим религиозным человеком, был Чжан Чжифан. Он отказался от своего имени и богатства, он твой предок». Затем она протянула правую руку, вытянула указательный палец и написала на камне. Мой учитель видел, как ее палец коснулся камня, и пыль потекла из камня, она вырезала слово, он никогда в жизни не был так поражен. Она написала первую часть стихотворения.

Мой учитель проиграл, и ему нечего было сказать, он немедленно вышел из гробницы и впустил ее, а возле гробницы построил небольшой даосский храм; это был предшественник дворца Чунъян».

Го Цзин тоже не мог в это поверить, он протянул палец и проследил за надписью на камне, резьба действительно была написана пальцем, и сказал: «Кунг-фу на пальцах этого старшего действительно напугало бы людей, когда они услышали об этом».

Цю Чуджи поднял голову и рассмеялся в небо: «Цзинъэр, это событие может обмануть моего учителя, меня, а теперь и тебя. Но если бы твоя жена была здесь, ее бы не обмануть.

Го Цзин широко раскрыл глаза и сказал: «Это какой-то трюк?»

Цю Чуджи сказал: «Может быть? У кого на свете лучшее пальцевое кунг-фу?»

Го Цзин сказал: «Конечно, это преподобный Идэн и его «Одинокий палец Ян».

Цю Чуджи ответил: «Да! Но даже с пальцевым кунг-фу преподобного Идэна ему было бы трудно совершить этот подвиг на куске дерева, как он сможет сделать это на куске камня? И может ли этого добиться кто-то другой? Мой учитель стал даосом и до сих пор не мог понять, что произошло. Позже ваш тесть, мастер острова Хуан, пришел и навестил моего учителя. Он знал, что он очень умный человек, поэтому рассказал ему о событиях и попросил его помочь. Хозяин острова Хуан немного подумал, а затем усмехнулся: «Я понимаю. Мне еще предстоит освоить этот тип кунг-фу; Я вернусь через месяц». Он засмеялся, покидая гору.

Через месяц Мастер острова Хуан вернулся и пошел с моим учителем еще раз посмотреть на скалу. Когда эта выпускница написала свое стихотворение, она закончила его словами: «Поднимать людей и поднимать книги, цена велика?» Ее смысл заключался в том, что она хотела, чтобы моего учителя постигла та же участь, что и Чжан Ляна, он покинул мир и вошел в религию. Мастер острова Хуан некоторое время поглаживал каменную плиту левой рукой, его правая рука вытянулась, вытянула палец и написала несколько слов, он написал все, от «Чунъян поднял Цюаньчжэнь» до «Навсегда на горе Чжуннань будет задерживаться туман». »; он написал, чтобы похвалить моего учителя.

Мой учитель увидел, что слова были глубокими и были точно такими же, как то, что произошло в прошлый раз, и был еще более поражен и подумал: «Кунг-фу Хуан Яоши определенно ниже меня, как ему удалось получить такой мощный палец?» навык?» Он что-то заподозрил, протянул палец к камню и сумел проделать в нем дыру.

Затем он повел руку Го Цзина туда, где его учитель сделал дыру. Го Цзин почувствовал отметину и ткнул в нее пальцем, правда, это было так, как будто кто-то сделал это пальцем. Он подумал: «Может быть, этот камень особенно мягкий и не похож ни на один другой камень?» Он создал ци в пальце и прижался к камню, но почувствовал, что кончик пальца начал болеть, камень не двигался.

Цю Чуджи засмеялся: «Даже глупый маленький мальчик не может этого понять. Прежде чем женщина написала на каменной плите, ее левая рука некоторое время гладила камень. На самом деле она держала кусок небольшого камня и делала поверхность камня мягкой, и в течение времени, необходимого для сжигания ароматической палочки, каменная плита оставалась мягкой. Мастер острова Хуан разглядел трюк и ушел, чтобы найти подходящий для этого камень, а затем вернулся, чтобы продемонстрировать это».