Глава 420: Полтаблетки эликсира (7)

Глава 420: Полтаблетки эликсира (7)

Переводчик: общество уся

Сяо Лунню всхлипнула: «Эта девушка Гунсунь… Она выглядит очень хорошим человеком. Она меня выслушает».

Сердце Луэ дрогнуло, когда он понял, что Сяо Лунню убеждал Ян Го жениться на ней, чтобы спасти свою жизнь. Но затем она услышала ответ Ян Го.

Громким голосом он сказал: «Госпожа Гунсунь от природы хороший человек. Хороших девочек действительно немало, не так ли? Мисс Чэн Ин и мисс Лу Ушуан тоже были из тех девушек, которые глубоко любят. Но твое и мое сердце одно, как мы можем позволить другим людям вмешаться? Думаешь, если бы существовал человек, который мог бы избавиться от ядов в твоем теле и хотел бы, чтобы ты отказался от своего тела, ты бы согласился или не согласился бы на это?»

«Я женщина. Это было бы немыслимо, — ответил Сяо Лунню.

С усмешкой Ян Го сказал: «Для других мужчины выше женщин. Для Ян Го всё наоборот…»

Говоря это, он вдруг услышал звук, доносившийся из густой чащи. Ян Го спросил: «Кто это?»

Лу’Э подумала, что ее заметили, и собиралась ответить. Вдруг она услышала женский голос: «Тупое яйцо, это я!»

Затем она увидела, как Лу Ушуан и Чэн Ин вышли из-за зарослей. И поэтому она использовала эту возможность, чтобы тихо вернуться. Ее разум был в смятении.

Она подумала: «Помимо сравнения себя с мисс Лонг, посмотри на красоту мисс Чэн и мисс Лу, кунг-фу и прошлую дружбу с Ян Го, как я смогу с ними сравниться?»

Когда она встретила Ян Го, она не могла не влюбиться в него. Она знала, что он серьезно относился к Сяо Лунню, но в глубине души все еще надеялась, что он сможет взять двух жен. Теперь, услышав его слова, она поняла, что все ее надежды были напрасны. Ей было грустно с самого детства, но сегодня она была совершенно разочарована. Она решила, что больше не хочет жить, и ушла на запад.

В подавленном настроении она шла бесцельно. Она не знала, где находится. В ее голове был только голос: «Я не хочу больше жить. Я не хочу больше жить».

Она не знала, как долго шла, когда внезапно услышала голоса, доносившиеся из-за горных скал. Она взяла себя в руки, чувствуя себя слегка испуганной. Она бесцельно бродила и, к своему собственному удивлению, прибыла на западную сторону долины, где посещало очень мало людей. Она подняла глаза и увидела горную вершину, поднимающуюся к небу. Это была самая опасная зона Бесстрастного пика.

На этом горном выступе она могла видеть три буквы «Скала разбитого сердца», которые кто-то вырезал на скале много лет назад, а в двадцати или тридцати футах перед ней был скользкий и бесплодный выступ, на котором не было видно даже травинки. . Весь год это место было окутано пеленой тумана, а ветер здесь был настолько сильным, что даже птице было бы трудно устроиться на вершине этой скалы. За пределами и внизу была бездна теней, дна которой никто не мог видеть. Территория вокруг «Утеса разбитого сердца» была тихой и красивой, потому что местность была очень пересеченной и опасной. Скользкие камни позволяли очень легко упасть в пропасть внизу. Жители долины держались подальше от этого места, и даже те ученики в зеленом, со своим кунг-фу, не осмелились бы прийти сюда. В таком случае она не знала, чьи голоса слышит.

Первоначально Гунсунь Луэ смирилась со смертью, но в этот момент ей стало любопытно. Она спряталась за кучей камней и прислушалась. Ее сердце подпрыгнуло, когда она узнала, что это говорит ее отец. Хотя ее отец обидел ее мать и был с ней безжалостен, она все равно оставалась его дочерью. Она беспокоилась о нем с тех пор, как ее мать ослепила ему один глаз финиковым камнем и изгнала его из Бесстрастной Долины. Услышав знакомый голос, она теперь знала, что он не покинул долину. Вместо этого он пришел в это отдаленное место, чтобы спрятаться. Она была тайно счастлива.

Затем она услышала, как он говорил: «Тебя избили до синяков, а я фактически потерял глаз. Это все из-за этого маленького воришки Ян Го. У нас не только общий враг, но и одна и та же проблема». Сказав это, он улыбнулся, но собеседник не ответил. Лу’Э почувствовал, что это довольно странно. С кем разговаривал ее отец? Его тон был слегка легкомысленным, был ли этот человек женщиной?

Затем Гунсунь Чжи продолжил: «Мы столкнулись друг с другом в этом редко посещаемом месте. Нас разделяли тысячи ли, но мы встретились как будто по предначертанию. Должно быть, это судьба».

Эта женщина презрительно издала звук «пей». Она сердито сказала: «Цветы страсти меня серьезно ранили. Тем не менее, вы пренебрегаете этим и высмеиваете меня такой смехотворной чепухой.

Луэ подумала про себя: «О, это Ли Мочоу только что ворвался сегодня в долину».

Затем она услышала, как Гунсунь Чжи быстро сказала: «Нет, нет. Зачем мне придавать этому значение? Естественно, я сделаю все, что смогу. Твое тело болит, и мое сердце тоже».

Человеком, с которым разговаривал Гунсунь Чжи, был, конечно же, Ли Мочоу. Все ее тело было проколото Страстоцветами, поэтому яда в ее теле было немало. К счастью, она была полна гнева и ненависти к небу и земле, а не к чувствам между мужчиной и женщиной, поэтому ее тело не испытывало такой сильной боли. Но она знала, что яд смертелен. Срочно разыскивая противоядие, она бесцельно бродила по пересекающимся тропинкам внутри долины и неожиданно достигла скалы Разбитого Сердца. Гунсунь Чжи на самом деле находился здесь уже долгое время, скрываясь от всех жителей долины и ожидая подходящего момента, чтобы убить Цю Цяньчи и вернуть себе должность вождя долины.

Они оба когда-то сражались, поэтому оба знали навыки друг друга. После встречи они подумали: «У меня проблемы в этой долине, мне нужна помощь». Этим коротким обменом словами они на самом деле пытались заключить сделку.

После смерти своей возлюбленной Руэр много лет назад Гунсунь Чжи сосредоточился на своей практике кунг-фу и игнорировал красивых женщин. Но тогда ему не удалось жениться на Сяо Лунню. Его долго сдерживаемая похоть хлынула наружу, словно прорванная плотина, и вышла из-под контроля. Учитывая его статус, его попытка похитить Ваньян Пина считалась в Цзянху крайне низкой. Теперь, когда он встретил Ли Мочоу и увидел ее красоту, он подумал: «После того, как я убью эту злую женщину Цю Цяньчи, мне лучше жениться на этой женщине. С ее кунг-фу она мне как раз подходит».

Чего он не знал, так это того, что Ли Мочоу была чрезвычайно порочной и беспощадной и что причиной ее зла была не что иное, как эта «страсть». В данный момент слова Гунсунь Чжи становились все смелее и смелее, как она могла не прийти в ярость? Но ей нужно было противоядие, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как симулировать интерес и дать поверхностный ответ.

Гунсунь Чжи сказал: «Я первый вождь долины. Нет второго человека в мире, который знает, как сделать противоядие от этого цветочного яда. Но процесс изготовления трудоемкий, и у вас на это не хватит времени. К счастью, в долине, в руке злой женщины, осталась одна таблетка. Давай избавимся от нее, и тогда все будет твое».

Его последнее предложение имело двойной смысл. На самом деле это означало, что она не только получит противоядие, но и станет хозяйкой Бесстрастной долины. То, что Гунсунь Чжи был единственным человеком в мире, который знал, как сделать противоядие, не было ложью. Цветы страсти росли в этой долине в течение долгого времени, и предки Гунсунь Чжи забрали много жизней, экспериментируя, чтобы получить правильное противоядие. Эти бесстрастные цветы не позволяли посторонним проникнуть в долину, поэтому от них, конечно, не избавились. В любом случае, формула противоядия передавалась только от отца к сыну, чтобы она не попала в руки других людей. Даже Цю Цяньчи знал только, что таблетки, которые у них были, остались от предыдущего поколения и что формула противоядия уже утеряна. Но чего Гунсунь Чжи на самом деле не знал, так это того, что у Цю Цяньчи осталась только половина таблетки.