Глава 450: Ночные разговоры в Фэнлине (8)

Глава 450: Ночные разговоры в Фэнлине (8)

Переводчик: общество уся

Го Сян решительно приняла решение: «Сегодня вечером, даже если я встречу злых духов и призраков, я все равно должна встретиться с Героем-Орлом». Она сказала: «Старший, пожалуйста, отведите меня туда!» Сказав это, ее ноги подпрыгнули, и она вылетела в сломанную дверь.

Го Фу с тревогой позвал: «Что ты делаешь?» Она протянула руку, чтобы схватить младшую сестру, но промахнулась, поэтому быстро прыгнула и погналась за ней через дверь.

Кто знал, что, когда ее тело собиралось пройти через дверь, дыра быстро исчезла; Го Фу немедленно остановила свое тело в воздухе. Ее приборная панель была заблокирована, и ей пришлось приземлиться ногами на пол так, чтобы пальцы ног находились менее чем в футе от двери. Она внимательно посмотрела, чуть не вскрикнув от тревоги. На самом деле, гном использовал свое тело, чтобы заблокировать дверь, расстояние между ними было всего несколько дюймов, а кончик его носа почти уперся в ее грудь; как бы ей не испугаться? Она поспешно отпрыгнула назад, когда порыв холодного ветра обрушился на ее тело и большеголовый гном исчез. Го Фу громко позвал: «Младшая сестра, вернись!» Она выскочила, только услышав отдаленный раскатистый смех, но тени Го Сяна нигде не было видно.

Гном в страхе заставил Го Фу отступить, он развернулся и прыгнул в снег, говоря: «Хорошо! Эта дама очень смелая. Держа Го Сяна за руку, он прыгнул вперед. Он использовал довольно необычный цингун (навык легкости), как большая лягушка, непрерывно прыгая вперед, и хотя он был невысоким, каждый прыжок покрывал большое расстояние.

Он тянул запястье Го Сян, и она почувствовала, как будто вокруг ее запястья был металлический обруч, и это было довольно больно. Сердце ее бешено колотилось, и она не знала, куда ее приведет этот гном. С детства Го Цзин и Хуан Жун лично обучали ее боевым искусствам, поэтому ее угун (боевые искусства) имели довольно прочную основу, но ей было трудно идти в ногу с прыжками гнома. Позже он фактически тащил ее, заставляя их прыгать и приземляться вместе.

Попрыгав так некоторое время, кто-то за горой вдруг сказал: «Большоголовый призрак, почему ты так поздно? Ха-ха, ты даже привел с собой красивую девушку!» Гном сказал: «Она дочь Го Цзин и Хуан Жуна, она хотела встретиться с героем-орлом, поэтому я привел ее сюда». Этот человек вытаращил глаза и сказал: «Дочь Го Цзин и Хуан Жун?» Другой человек за горой устрашающе сказал: «Поторопитесь, поехали!» Голос исказился, и из-за горного хребта появились десятки лошадей.

Сильный снегопад все еще не прекращался, и белый снег отражался блестяще. Го Сян увидел девять странных людей верхом на лошадях, но на большинстве лошадей не было всадников. Карлик вытащил вперед двух лошадей и передал поводья одной Го Сяну, а сам сел на другую лошадь и крикнул: «Давайте двигаться!» Он свистнул, и лошади заржали и поскакали на северо-запад.

Когда Го Сян посмотрела на девять человек, она увидела двух женщин, одна из которых была дряхлой на вид старухой, а другая была одета в красное с головы до пят. Она выглядела так, словно горела, и казалась еще более яркой в ​​отражении снега. Внешность остальных семи человек не была четко различима. Го Сян тщательно подумал: «Судя по тому, что я слышал, Призраки Сишань состоят из десяти человек. В настоящее время их ровно десять человек, так что этой группой людей, должно быть, являются Призраки Сишань. Дядя Сун Ву только предупредил меня, чтобы у меня не было проблем с ними, и этот человек нокаутировал его одной ладонью; это действительно выглядит зловеще. Они сказали, что отвезут меня на встречу с Героем-Орлом, так что им не следует меня обманывать. Они, должно быть, уже знакомы с Героем-Орлом, поэтому не могут быть такими злыми».

Вскоре они прошли уже десять ли, затем первый человек издал звук «де эр», и лошади сразу остановились. Он повел лошадь на небольшой холм, а затем обернулся. Го Сян увидел его внешний вид и нашел его поразительным, но забавным — этот человек тоже был карликом, его верхняя часть тела была меньше двух футов, но его борода на самом деле была три фута длиной и свисала над лошадью. На его лице были морщины, двойные брови плотно сдвинуты, а лицо выражало беспокойство.

Она услышала, как он сказал: «Отсюда до Мапинги меньше трех ли. Люди из Цзянху (кулачный мир) говорят, что боевые искусства Героя-Орла превосходны, мы должны обсудить это заранее и не портить репутацию Призраков Сишань».

Старуха сказала: «Тогда мы просим Старшего брата отдать приказ».

Длиннобородый мужчина сказал: «Должны ли мы сражаться с ним на колесницах или окружить его?»

Го Сян был потрясен и подумал: «Судя по его тону, они, должно быть, враги Героя-Орла».

Старик спросил: «Каковы способности Героя-Орла? Седьмой брат, пожалуйста, объясни ясно».

Крепкий мужчина с телом, похожим на железную башню, сказал: «Хотя я видел его, я никогда не дрался с ним, я видел… я видел… что у него есть какая-то демоническая аура».

Женщина в красном сказала: «Седьмой брат, как ты стал врагом Героя-Орла? Сейчас самое время объяснить ясно, чтобы, прежде чем все начнут драться, мы знали, что происходит. Ты вечно заикаешься и заикаешься и обычно не можешь раскрыть всю правду».

Мужчина разозлился и сказал: «Мы, призраки Сишань, будем жить и умирать вместе; раз этот человек осмелился выйти вперед, чтобы найти нас, нам придется отступить?»

Высокий и тощий человек с мрачным голосом сказал: «Кто сказал что-нибудь о том, чтобы спрятаться? Но даже если бы Девятая сестра не спросила, я бы спросил. Мы его не обидели. Почему он хотел изгнать призрака Сишань из Сишань?»

Мужчина рассердился и сказал: «Смотрите, он мне уши отрезал. Если вы не поможете мне отомстить ему, какие вы хорошие братья и сестры?» Сказав это, он снял фетровую шляпу. Под ярким отблеском снега все ясно видели его голову без обоих ушей. Призраки Сишань разозлились и начали ругаться и ругаться с громовой яростью, желая сразиться с Героем-Орлом насмерть.

Женщина в красном сказала: «Седьмой брат, почему он отрезал тебе уши? Какое правонарушение вы совершили? Ты снова приставал к приличным женщинам, не так ли?»

Человек со смеющимся лицом рассердился и сказал: «Даже если Седьмой брат притесняет порядочных женщин; другие люди не имеют права вмешиваться». Этот человек родился с действительно необычным лицом; хотя он и злился, улыбка с его лица не исчезла. Го Сян внимательно посмотрел и увидел, что уголки его рта изогнулись вверх, а оба глаза щурились, поэтому, даже если он грустно рыдал, казалось, что он улыбается от уха до уха.

Мужчина сказал: «Нет, нет! В тот день моя жена и четыре наложницы поссорились из-за какого-то пустяка, и ситуация вот-вот перерастет в насилие. Этот, так называемый, Герой-Орел проходил мимо и увидел это; он был таким назойливым и неожиданно убедил моих жен остановиться. Моя третья жена не стыдилась и улыбалась ему…»

Женщина в красном сказала: «Ага, я знаю, Седьмой брат приревновал и запретил ей улыбаться».

Мужчина сказал: «Ревнуешь? Мне не нужно, чтобы другие люди совали нос в мои дела. Я пробил три передних зуба своей наложницы и велел этому отбросу со сломанными руками убираться».

Когда Го Сян услышала это, она не выдержала и сказала: «Он дал тебе благонамеренный совет, почему ты говорил так невежливо? Здесь ты ошибся. Десять человек повернули головы, чтобы посмотреть на нее, и не могли поверить, что эта молодая девушка осмелилась действовать так смело.