Глава 452: Ночные разговоры в Фэнлине (10)

Глава 452: Ночные разговоры в Фэнлине (10)

Переводчик: общество уся

Старуха отругала: «Вы, паршивые животные, вы даже боитесь, что маленькая кошка вас сожрет?» Группа двинулась вперед и вошла в лес. Они прошли около десяти футов, когда внезапно человек впереди яростно закричал: «Кто эти храбрые люди, которые смеют входить ночью в Деревню Звериной Горы без разрешения?»

Призраки Сишань остановили своих лошадей, увидев только человека, стоящего на тропе, и храброго тигра, присевшего рядом с ним. Лошади услышали рычание тигра и встревожились. Старик с длинными рукавами сложил руки вместе, чтобы поприветствовать этого человека, сразу же сказав: «Призраки Сишань вошли в это место, не предупредив вас, извините за грубость».

Этот человек сказал: «О, призраки Сишань? Ты, должно быть, Призрак с длинным рукавом?

Старик сказал: «Именно. У нас важное дело, и мы спешим на Лошадиные равнины, а когда вернемся, то извинимся за это». Он знал, что этот персонаж не очень-то приветлив, но в данный момент им нужны были все силы, чтобы разобраться с Героем-Орлом, поэтому он надеялся не усложнять ситуацию и говорил очень вежливо.

Этот человек сказал: «Джентльмены, пожалуйста, подождите». Он повысил голос и позвал: «Старший брат, это Призраки Сишань отправляются на Равнины Лошадей; они сказали, что извинятся, когда вернутся». Призраки услышали это и были недовольны, думая: «Мы сказали, что вернемся и извинимся, но это всего лишь вежливые слова. Действительно ли призраки Сишань поклонятся этому человеку?» Все призраки Сишань обладали выдающимися навыками, прежде чем они стали побратимами, они уже прошли через множество неприятностей, создав большой хаос в Шаньси в последние годы. Все жители Улиня (мира боевых искусств) боялись их. Теперь десять человек собрались вместе, и если бы у них не было предварительной встречи с Героем-Орлом в ту ночь, они бы избили этого человека как следует, основываясь только на его словах.

Они услышали визгливый голос глубоко в лесу: «Извинения не нужны, пусть ходят по лесу».

Когда они услышали это, они сразу разозлились. Тощий человек с бамбуковым посохом усмехнулся: «Призраки Сишань никогда не идут в обход!» Он поднял поводья лошади и бросился прямо на человека, стоящего на тропе.

Этот человек поднял левую руку, и два тигра рядом с ним немедленно бросились вперед, заставив лошадь тощего человека испугаться и встать на дыбы. Навыки езды тощего человека были действительно хороши; он наклонился в седле, обеими руками держа короткое копье и яростно набрасываясь на двух тигров. Тигр слева от него отпрыгнул в сторону, а тигр справа поцарапал живот лошади когтями; но этот тигр взревел, потому что был ранен копьем. Тощий мужчина прыгнул на землю и крикнул: «Следи за моим оружием!» Он выставил копья вперед, одно высокое, другое низкое, демонстрируя «Навык Фу Юань Двойного Дракона», но не двинулся вперед.

Человек холодно сказал: «Вы ранили сторожевого кота моей семьи, теперь не вам решать, пойдете ли вы в обход или нет. У Чанггуй (Необычный призрак), оставь свои копья!»

Когда У Чанггуй обнаружил, что этот человек знает его прозвище, он сказал: «Кто вы, сэр? Деревня Зверских гор должна была находиться в Западном Ляне, но почему она переехала в Южный Цзинь? Если ты хочешь, чтобы я оставил свои копья, это очень легко сделать.

Человек сказал: «Если наша Звериная горная деревня захочет переехать, должны ли мы сообщить об этом призракам Сишань? Нам надоело жить в Западном Ляне, поэтому мы переехали в Южный Цзинь, чтобы играть. Мой старший брат, посоветовав тебе поехать в объезд, был чрезвычайно вежлив. Мой третий брат болен и не любит, когда нас беспокоят посторонние, ты понимаешь?» Сказав это, он внезапно протянул левую руку и схватил правое копье У Чангуя у края.

У Чанггуй никогда не ожидал, что он будет двигаться так быстро, поэтому он выставил левое копье вперед и увеличил силу правой руки.

Человек протянул правую руку и схватил и левое копье У Чангуя. Эти два человека обладали огромной силой, и никто не выпустил оружие. Раздался звук «па», и два копья сломались.

Призраки Сишань пожали плечами, и старик с длинными рукавами сказал: «Сэр, вы Восьмирукая Обезьяна Бессмертный Ши? Король Лев Золотой Коготь болен? В данный момент у нас есть дело, завтра в это же время мы встретимся здесь снова».

Хозяевами Деревни Звериной Горы являются пять братьев, старший из которых — Лорд Горы Белого Лба Ши Бовей, второй Мудрец Заботливого Зрения Ши Чжунмэн, третий Король Льва Золотого Когтя Ши Шуган, четвертый Бессмертный Гигантской Силы Ши Цзицян, младший Восьмой. -Здесь присутствовала Бессмертная Обезьяна Ши Мэнцзе. Пятеро братьев унаследовали животных от своих предков. Все эти пять человек живут необычно и не только обладают превосходными навыками приручения, но и научились боевым искусствам, изучая движения животных. Эти звери были у братьев в качестве компаньонов с детства, они принимали зверей в качестве своих хозяев и обучались боевым навыкам. Ши Шуган вошел в горы, когда ему было двадцать лет, и встретил выдающегося человека, обучаясь у него передовым техникам внутренней силы. Затем он пошел домой и учил своих братьев. Эти пять человек вырастили множество диких животных и значительно улучшили свои навыки угуна. Репутация Звериной горной деревни постепенно стала известна в Цзянху, и жители Улиня стали называть ее «Тигр, Леопард, Лев, Слон и Обезьяна». Когда Призрак с Длинным Рукавом услышал, что Ши Шуган заболел, он почувствовал облегчение; он думал, что какими бы хорошими ни были братья Ши, призраки Сишань не будут бояться. Теперь, когда центральная опора «Тигра, Леопарда, Льва, Слона и Обезьяны» Короля Льва заболела, справиться с ними точно не будет проблемой, поэтому он предложил дуэль на следующий вечер.

Восьмирукая Обезьяна Бессмертный Ши Мэнцзе сказал: «Завтра вечером мы будем ждать тебя возле леса в 11 часов вечера». Сказав, что он сложил руки вместе, чтобы отдать честь, и выстрелил сломанными наконечниками копий в дерево рядом с Призраком с длинным рукавом.

Призрак с длинным рукавом был поражен и подумал: «Почему он не позволяет нам прорубаться через лес? Что есть у братьев Ши в этом лесу?» Он также сложил руки вместе и отдал честь: «Призраки Сишань прощаются!» Он подтолкнул лошадь ногами и двинулся вперед. Ши Мэнцзе громко сказал: «Подожди! Мой старший брат сказал тебе пойти в обход, ты не слышал?

Призрак с длинным рукавом натянул поводья и собирался ответить, когда услышал одновременно громкий смех людей на северо-востоке и северо-западе леса, а затем появилось густое облако дыма. Кто-то крикнул: «Какого черта ты делаешь в лесу? Ты не сможешь скрыть это от нашей группы призраков. Другой человек сказал: «Вы просто встречаетесь со своими предками». (Играем с китайскими словами.) На самом деле восьмой и десятый призрак прокрались позади Ши Мэнцзе и подожгли, пока он разговаривал с призраком с длинным рукавом.

Пламя прыгнуло вверх, а затем он услышал тревожные голоса двух призраков, когда они дико бросились обратно к группе, запыхавшись, с выражением на их лицах сильного страха. Призрак с длинным рукавом крикнул: «Что?» Один из них сказал: «Тигры, тигры! 100, 200 из них…»

Когда Ши Мэнцзе увидел пожар в лесу, он очень разозлился и закричал: «Старший брат, второй брат, это важно, отпустите их; мы легко сможем найти их позже».

Вдруг все увидели расплывчатую фигуру; похожее на собаку существо пробежало по лесу и умчалось в мгновение ока. Он был довольно маленький, имел четыре длинные ноги, белоснежную шерсть, черный хвост, был похож на собаку, но и на кошку. Ши Мэнцзе громко крикнул: «Появился «Девятихвостый Лис!» и начал преследовать его, его лицо выглядело встревоженным и паническим.

Из-за леса послышался яростный голос, похожий на рык льва или тигра, но в то же время похожий на чей-то громкий крик. Когда Го Сян услышала этот крик, у нее по спине пробежал холодок. Когда этот звук утих, со всех сторон заревели сотни зверей, в том числе львы, тигры, леопарды, волки, слоны, обезьяны и орангутанги… Некоторое время было не очень ясно, а затем с оглушительным грохотом выбежали дикие животные из лес. Затем кто-то сказал: «Старший брат направляется на северо-восток, второй брат идет на северо-запад, четвертый брат спешит на юго-запад… «Этот голос и вой были похожи.