Глава 454: Ночные разговоры в Фэнлине (12)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 454: Ночные разговоры в Фэнлине (12)

Переводчик: общество уся

На этой стороне призрак Цуй Мина и призрак Шан Мэнь фактически не могли противостоять серебряному жезлу Ши Чжунмэна. Его серебряный жезл был коротким и полым и совершал странные движения. Три человека дрались недалеко от границы леса. Призрак Шан Мэнь выставил копье вперед; Ши Чжунмэн нацелил на него свой жезл и ударил прямо в копье, в результате чего копье вошло в полый стержень. Призрак Шан Мэнь был сильно напуган, но не хотел выпускать из рук свое оружие. Призрак Тао Чжай прыгнул им на помощь, направив свою плиту в сторону серебряного жезла Ши Чжунмэна. Ши Чжунмэн вытащил свой жезл и отступил, позволив призраку Шан Мэнь вернуть свое оружие. Оружие Призрака Тао Чжай напоминало железный блок, а на самом деле это была бухгалтерская книга, отлитая из железа. В книге было пять страниц, и каждую страницу можно было переворачивать, ее края были острее ножей, и она представляла собой странное и острое оружие.

Призраки Сишань изначально имели свои фамилии, но с тех пор, как «Призраки Сишань» стали известны, они отказались от своих настоящих имен и использовали «Призраки» в качестве прозвищ. Все десять человек имели необычную и странную внешность, поэтому десять братьев сказали: «Герои Цзянху называют нас призраками, так что мы посмотрим, хорошие ли люди или призраки свирепые?» Этот Призрак Тао Чжай сделал себе эту железную книгу, потому что он мстил за любые незначительные проступки, никогда не желая отпустить того, кто его хоть немного оскорбил. Поэтому мир боевых искусств прозвал его «Призрак Тао Чжай (Призрак, собирающий долги)». Он был очень доволен этим прозвищем и отлил железную счетную книгу, вырезав на железных страницах имена тех, кто его обидел, а затем списав эти имена после того, как уплатил долг.

Серебряный жезл был уникальным оружием, но железная бухгалтерская книга была на самом деле более необычной: пять железных листов атаковали вместе, издавая звук «черт-данг». Призраки Цуй Мин, Шан Мень и Тао Чжай вместе сражались с Ши Чжунмэном, постепенно получая преимущество.

Го Сян стоял в стороне, наблюдая за группой призраков и братьями Ши, сражающимися без перерыва, думая, что их встреча с Героем-Орлом уже давно назрела. Она боялась, что он ушел, нетерпеливо ожидая. Она становилась все более тревожной, но не могла остановить бой.

Сотни зверей лежали вокруг них, образуя тесный круг. Призраки Сишань огляделись вокруг и увидели яркий блеск глаз повсюду в темноте и знали, что даже если они убьют всех братьев Ши, им будет трудно выбраться из осады животных. Старуха хотела использовать свою веревку и связать Ши Цзицяна, чтобы заставить братьев Ши отозвать своих животных, прокладывая путь к их выходу. Но боевые искусства Ши Цзицян были на том же уровне, что и она, насколько легко это могло быть? Смеющийся призрак крикнул: «Вторая сестра, позволь мне помочь тебе». Он вытащил оружие из пояса и бросился к Ши Цзицяну.

Ши Цзицян яростно сражался, когда увидел, как Смеющийся Призрак прыгнул вперед, но это его устроило, и он сказал: «Отлично!» Он яростно обрушил свое бронзовое оружие на голову призрака. Смеющийся призрак наклонился в сторону, блокируя удар двумя кнутами, но кнуты щелкнули со звуком «Пу». Смеющийся призрак сильно испугался и быстро откатился прочь. «Пэн!» Бронзовое оружие ударилось о землю. Смеющийся призрак запустил руку в одежду и нащупал ядовитый порошок. Сразу же встав, он швырнул его в Ши Цзицяна. Ши Цзицян внезапно увидел красный туман, был поражен им, потерял равновесие и тут же упал. Старуха забросила веревку и заарканила ему ноги.

Ши Бовей, Ши Чжунмэн и Ши Мэнцзе увидели падение своего брата, были поражены и рассержены. Если бы он был схвачен, они не смогли бы его спасти. Го Сян крикнул: «Что ты делаешь? Ты обманом причинил ему боль. Что ты за человек?» Она не помогала ни одной группе, но когда она увидела, как Смеющийся Призрак использует такой грязный ход, она не выдержала и раскритиковала его.

В это время послышался внезапный низкий рев, Король Лев Ши Шуган медленно встал, тихо рыча: «Положи моего четвертого брата!»

Ши Цзицян потерял сознание. Старуха также использовала свою длинную веревку, чтобы связать ему руки, но опасалась его огромной силы, опасаясь, что он внезапно проснется и порвет ее веревку, поэтому она заблокировала его акупунктуру и сказала: «Тогда заставь своих животных уйти. мы его освободим!» Она увидела тусклые глаза и желтоватое лицо Ши Шугана, идущего нетвердо; он явно был серьезно болен, поэтому она не обращала на него внимания.

Го Сян увидела, как Ши Шуган медленно идет к призракам, с дрожащими руками и ногами встречая врага, несмотря на свою болезнь, как настоящий мужчина, поэтому она быстро сказала: «Эй, ты болен, не сражайся». Ши Шуган кивнул ей и сказал: «Спасибо». Но он не остановился и продолжил путь к Ши Цзицяну. Смеющийся призрак обменялся взглядами со старухой (Висячий призрак), и они вместе выступили вперед, желая поймать и его.

Они бросились на Ши Шугана, протягивая руки, когда Ши Шуган яростно зарычал; его левая рука ударила Висящего Призрака по голове, правая рука потянула Смеющегося Призрака за спину, и оба человека почувствовали, как на них внезапно навалилась огромная сила. Их ноги подкосились, и они чуть не упали, поэтому поспешно отпрыгнули. К счастью для них, Ши Шуган не стал их преследовать. Два человека в изумлении переглянулись и покрылись холодным потом, не ожидая, что этот больной человек окажется настолько сильным.

Ши Шуган наклонился, чтобы очистить акупунктурную точку своего брата. Он осторожно потянул и сломал веревку Висящего Призрака в нескольких местах. Но Ши Цзицян был отравлен и не проснулся. Ши Шуган нахмурился и крикнул: «Отдай противоядие!» Смеющийся призрак сказал: «Вы отзовете своих животных, тогда я откажусь от противоядия».

Ши Шуган фыркнул и, шатаясь, подошел к Смеющемуся Призраку. Смеющийся призрак не осмелился атаковать его в лоб и быстро отступил в сторону. Ши Шуган был болен и не мог преследовать его, но продолжал вяло идти к нему. Четыре призрака, наблюдавшие сбоку, вскочили, а Смеющийся призрак тоже повернулся, чтобы сражаться. Ши Шуган медленно наносил удары ладонью, но сила его ладони была действительно огромной. Пять призраков окружили его, нанося удары здесь и рубя там, но не осмеливались приблизиться к нему. Смеющийся призрак боялся, что отравит своих братьев, поэтому не выпустил отравляющий газ.

Го Сян подумал: «Этот человек проиграл из-за грязных трюков, это действительно жалко!» Она схватила немного снега и потерла Ши Цзицяна лоб, а затем положила ему в рот снежок. Эффект отравляющего газа был непродолжительным, тело Ши Цзицяна было жестким, он чувствовал холод и медленно просыпался. Он увидел, что Го Сян все еще собирает для него снег, и сказал: «Большое спасибо, юная леди!» Он перекатился и встал, протер глаза и увидел пять призраков, осаждающих Ши ​​Шугана, поэтому громко крикнул: «Третий брат, отойди в сторону!» Он протянул руку и свернул шею Смеющемуся Призраку.

Крючки Ши Бовея и стальной стержень Призрака с длинным рукавом быстро столкнулись, а затем он увидел, что Ши Цзицян проснулся, он почувствовал себя очень счастливым и громко аплодировал. Звери, лежавшие рядом, услышали это приветствие и сразу же встали, ожидая возможности наброситься. Ши Бовей снова аплодировал, и звери последовали за ним с ревом.

У Призраков Сишань было много боевого опыта, но на этот раз они не могли не дрожать от страха. Прежде чем звериный рев утих, животные бросились на призраков Сишань.

Го Сян крикнула «Ах!», и ее лицо побледнело. Ши Шуган протянул руку и оттолкнул тигра, набросившегося на Го Сяна; он снял свою кожаную шляпу и надел ее на голову Го Сяна. Животные долго дрессировались, как только увидели ее, надевали шкурную шапку; они оставили ее в покое и обратили свое внимание на десять призраков. Тигры, волки, леопарды, обезьяны и львы кусали и царапали десять призраков. Призраки Сишань яростно убили семь или восемь зверей, но братья Ши атаковали сбоку, и звери продолжали приходить и приходить, их становилось слишком много, чтобы с ними можно было справиться. Все десять человек были ранены, их одежда была изорвана и истекала кровью, они были на грани гибели и не смогли вырваться из когтей животных.