Глава 48

Глава 48: Под сектой Цюаньчжэнь (11)

Переводчик: общество уся

Цю Чуджи строго сказал: «Кто тебя так ударил? Кто это сделал? Быстро скажи мне.

Чжао Чжицзин услышал, как голос боевого дяди Цю становится жестче, и испугался еще больше.

Ян Го сказал: «Я не участвовал в драке, ученик споткнулся и упал в канаву».

Цю Чуджи не поверил ему и сказал: «Ты лжешь; как можно споткнуться без причины? Раны на твоем лице не от падения.

Ян Го сказал: «Раньше Великий Магистр посоветовал мне усердно изучать боевые искусства».

Цю Чуджи сказал: «Да, а что насчет этого?»

Ян Го сказал: «После того, как Великий Мастер ушел, ученик подумал, что то, что вы сказали, было правильным, ученик должен работать усерднее, чем когда-либо прежде, и не должен разочаровывать надежды, которые Великий Мастер возлагает на меня». Его приятные слова порадовали и успокоили Цю Чуджи, и он издал ворчание. Ян Го продолжил: «Бешеная собака внезапно появилась из ниоткуда и без всякой причины прыгнула на меня, пытаясь укусить, ученик попытался оттолкнуть его, но он становился все более и более свирепым. Ученик попытался развернуться и убежать, но я был неосторожен и упал в канаву. Мне повезло, что мой учитель прибыл и спас меня».

Цю Чуджи выслушал, а затем посмотрел на Чжао Чжицзина, подавая ему знак и спрашивая, правда ли это. Чжао Чжицзин был поражен и подумал: «Как он смеет, как смеет этот маленький ублюдок называть меня бешеной собакой». Но в этой ситуации у него не было другого выбора, кроме как помочь ему солгать, он кивнул головой и сказал: «Это я его спас».

Цю Чуджи поверил ему и сказал: «После того, как я уйду, научи его хорошо кунг-фу нашей секты, каждые десять дней твой боевой дядя, наш лидер будет проверять его». Чжао Чжицзин совершенно не хотел этого делать, но он не мог отказаться от приказа своего боевого дяди и мог только согласиться. Прямо сейчас Ян Го был занят тем, что был доволен собой за то, что заставил Чжао Чжицзина назвать себя бешеным псом, и не совсем переварил то, что говорил его Великий Магистр. После того, как Цю Чуцзи отошел примерно на двадцать шагов, кровь Чжао Чжицзина поднялась на поверхность, он не удержался и поднял руку; он хотел еще раз ударить Ян Го по лицу.

Ян Го крикнул: «Великий Магистр Цю!»

Цю Чуджи был поражен и обернулся, спрашивая: «В чем дело?»

Рука Чжао Чжицзина была в воздухе, он не осмеливался нанести удар, попал в неловкую ситуацию, неохотно отдернул руку назад и почесал волосы на висках.

Ян Го подбежал к Цю Чуцзи и сказал: «Великий Магистр, после того, как вы уйдете, некому будет присматривать за мной, есть много Боевых Дядей, которые хотят меня ударить».

Лицо Цю Чуджи изменилось, и он закричал: «Чушь! Что-то подобное существует?» Внешне он казался строгим, но внутри он волновался, он думал о том, как тяжело ребенку быть одному, и четко сказал: «Чжицзин, ты хорошо о нем позаботься, если что-нибудь случится, я буду рядом». расспрашивать о тебе». Чжао Чжицзин мог только согласиться.

После ужина Ян Го медленно подошел к комнате, где жил его хозяин, и крикнул: «Учитель!»

Это было время дня, когда они совершенствовали кунг-фу; Чжао Чжицзин уже полдня просидел на диване, думая: «Этот ребенок очень озорной, если я не приручу его быстро, когда его боевые искусства высоки, кто еще сможет его сдержать?» Но боевой дядя Цю и мастер приказали мне научить его кунг-фу; если я не учу его, то я не выполняю приказы». Он продолжал искать в своей голове, но ничего не мог придумать, он увидел, как Ян Го медленно вошел в комнату, его глаза загорелись, он демонстративно рассмеялся, думая о плане: «Я понял, он ничего не знает о боевых искусствах нашей секты, я просто научу его формуле навыков нашей секты, но не научу, как ее практиковать. Даже если он запомнит несколько сотен предложений формул, какая ему от этого польза? Если Мастер или Боевые Дяди спросят об этом, я откажусь от вины и скажу, что это его вина в том, что он недостаточно усердно работал». Теперь его решение было принято, и с добрым и приятным выражением лица он сказал Ян Го: «Гоэр, иди сюда».

Ян Го сказал: «Ты собираешься меня ударить?»

Чжао Чжицзин сказал: «Я собираюсь научить тебя кунг-фу, почему я должен тебя бить?»

Ян Го увидел, что он оживлён и преподнес сюрприз, он медленно вошел, но был настороже, боясь, что у него есть какой-то злой план. Чжао Чжицзин сделал вид, что ничего не происходит, и сказал: «Кунг-фу нашей секты Цюаньчжэнь изучается изнутри наружу, оно очень отличается от других типов кунг-фу. Сейчас я передам вам формулу внутренней энергии нашей секты, вы должны ее четко запомнить». Затем он передал формулы теорий внутренней энергии секты и процитировал отрывок.

Ян Го только что прослушал это один раз, уже запомнил и подумал: «Этот старый козел ненавидит меня, зачем ему учить меня настоящему кунг-фу? Вероятно, он пытается выставить меня дураком и научить каким-то бесполезным фальшивым формулам».

Через некоторое время он сделал вид, что забыл, и попросил Чжао Чжицзина повторить это еще раз. Чжао Чжицзин повторил это еще раз.

На следующий день Ян Го снова спросил своего учителя и услышал, что все было точно так же, как и накануне. Затем он поверил, что они реальны. Если бы формулы были составлены, то было бы невозможно, чтобы каждое слово было то же самое при трехкратном повторении.

Так прошло десять дней, Чжао Чжицзин только научил его формулам и не сказал ни слова о том, как их практиковать. На десятый день Чжао Чжицзин отвел его к Ма Юю и сказал, что научил его формулам их секты для практики внутренней энергии, и велел Ян Го прочитать их Великому Магистру. Ян Го рассказал все это; он не сказал ни одного неправильного слова. Ма Юй был доволен и похвалил его за такой ум. Он был добрым и щедрым даосом, джентльменом; он никогда бы не подумал, что у Чжао Чжицзина был такой план.

Прошло лето и наступила осень, прошла осень и наступила зима, несколько месяцев пролетели в мгновение ока. Ян Го запомнил кучу формул, но не изучил ни унции кунг-фу, он не улучшил свои боевые искусства или свою внутреннюю энергию с тех пор, как был на горе. Через несколько дней после того, как он впервые начал запоминать и декламировать формулы, он понял, что учитель выставляет его дураком, но не осмелился жаловаться. Но у него не было других идей; Глава секты был миролюбивым и мягкосердечным, и если бы он сказал ему, то лишь в нескольких словах упрекнул бы Чжао Чжицзина. Он боялся, что старый козел придумает какой-нибудь другой план, как его пытать; ему оставалось только ждать, пока его Великий Магистр вернется, прежде чем он сможет что-либо сделать. Но спустя много месяцев Цю Чуджи так и не вернулся. К счастью, Ян Го не уважал боевые искусства секты Цюаньчжэнь, ему было все равно, изучит он их или нет, но поскольку Чжао Чжицзин использовал такой план, он ненавидел его еще больше. Ян Го не хотел страдать без причины, поэтому притворился, что относится к нему еще более уважительно.

Чжао Чжицзин почувствовал себя довольным и подумал: «Ты оскорбил своего хозяина, кто в конце концов пострадает?»