Глава 67

Глава 67: (1)

Переводчик: общество уся

Сяо Лунну вынула из кармана контейнер, вложила его в руку Ян Го и громко сказала: «Это противоядие от укусов нефритовых пчел, отдай его Чжао Чжицзину».

Когда Ян Го увидел Чжао Чжицзина, он в ярости заскрежетал зубами, но он не хотел ослушаться Сяо Лунну, поэтому быстро подошел к Чжао Чжицзину и тяжело поставил бутылку перед ним. Когда даосы услышали, что Сяо Лунну вернулась во дворец, они подумали, что она вернулась, чтобы отомстить за бабушку Сунь, они усилили охрану и быстро сообщили эту новость Ма Юю, Цю Чуджи и другим старейшинам, но они не стали догадавшись, что она вернулась за противоядием, они были поражены и не могли придумать, что сказать.

После того, как Ян Го поставил бутылку, он посмотрел на Чжао Чжицзина, на его лице появилось злобное выражение; он развернулся и ушел.

Когда Лу Цинду увидел Ян Го, его кровь закипела, и он закричал: «Маленький панк, тебя выгнали из нашей секты, почему ты вернулся?»

В тот день, когда его поразила «стойка жабы», у него перехватило дыхание, но поскольку внутренняя энергия Ян Го была поверхностной, он не получил серьезных травм. После нескольких операций Цю Чуджи по восстановлению ладоней и нескольких дней отдыха он выздоровел. Теперь он немедленно бросился прочь, желая отомстить за тот день.

Сяо Лунну сказал: «Го’Эр, если хочешь, сопротивляйся».

Ян Го услышал шаги позади себя и услышал ветер пальмы, кто-то целился ему в шею. В Гробнице Живых Мертвецов он восемь дней спал на кровати из охлажденного нефрита и восемь дней практиковался в технике ловли воробьев. Хотя Сяо Лунну научил его только ловить воробьев, легкость кунг-фу Древней Гробницы выдающаяся, его навыки сегодня и в тот день на арене были совершенно разными. Он не двигался ни вперед, ни назад и ждал, пока протянется рука Лу Цинду; он присел, метнулся в сторону и потянул за рукав этой руки. Лу Цинду не мог поверить, что всего за несколько дней его легкость в кунг-фу резко возросла. Под влиянием гнева он действовал, не думая о враге. Он быстро выбежал, его тело наклонилось, ноги неустойчивы, и после того, как Ян Го потянул его, он тяжело упал на землю.

К тому времени, когда он снова поднялся, Ян Го уже поспешил к Сяо Лунну. Лу Цинду кричал, ругался и хотел пойти за ним. Внезапно из толпы выскочил даос, схватил его за руку и потянул назад. Когда Лу Цинду схватили, он застыл и посмотрел вверх, чтобы увидеть боевого дядю Чжэнь Чжибина; он выругался себе под нос и отступил.

Чжэнь Чжибин ясно крикнул; «Спасибо, мисс Лонг, за противоядие». Он поклонился и поприветствовал ее.

Сяо Лунну не обратил на это никакого внимания, взял Ян Го за руку и сказал: «Пошли».

Чжэнь Чжибин сказал: «Мисс Лун, Ян Го — ученик Цюаньчжэня, и вы настаиваете на том, чтобы забрать его. Как мы можем решить эту проблему?»

Сяо Лунну был поражен и сказал: «Я не хочу слышать раздражающие слова». Она взяла Ян Го за руку и вернулась в лес. Чжэнь Чжибин, Чжао Чжицзин и другой даос стояли в изумлении.

Оба вернулись в гробницу. Сяо Лунну сказал: «Го Эр, твое кунг-фу улучшилось, но ты сделал подножку толстому даосу было неправильно».

Ян Го сказал: «Этот толстый даос сильно избил меня в прошлый раз, жаль, что я не смог нанести несколько ударов. Гу Гу, почему бы мне не подставить ему подножку?»

Сяо Лунну сказал: «Дело не в том, что тебе не следует ставить ему подножку, дело в том, что ты сделал это неправильно. Не надо было тащить его на землю, не надо было поднимать руки, чтобы он упал, а дать ему упасть самому».

Ян Го был доволен и сказал: «Это забавный метод, Гу Гу, научи меня».

Сяо Лунну сказал: «Я буду Го Эр, ты будешь толстым даосом, приди и поймай меня». Затем она медленно пошла вперед.

Ян Го засмеялся и пошел ловить ее. Как будто у Сяо Лунну были глаза на затылке: когда Ян Го бежал быстро, ее шаги были быстрыми, когда он замедлялся, она замедлялась, расстояние между ней и Ян Го оставалось около метра.

Ян Го сказал: «Я сейчас поймаю тебя!» Он бросился вперед, Сяо Лунну не пошевелился. Ян Го увидел, что его руки собираются схватить ее за плечи, но его руки схватили воздух, когда Сяо Лунну бросился назад, вырываясь из его когтей. Ян Го быстро обернулся, чтобы попытаться поймать ее, но это движение было поспешным, он применил силу, противоположную его инерции, его ноги стали неустойчивыми, он посмотрел на потолок, когда упал на пол, и у него заболела спина.

Сяо Лунну взял его за правую руку и потянул вверх. Ян Го сказал: «Почему ты такой быстрый?»

Сяо Лунну сказал: «Если ты ловишь воробьев в течение года, то ты тоже сможешь это сделать».

Ян Го сказал: «Я уже поймал их».

Сяо Лунну усмехнулся и сказал: «Это считается ловлей воробьев? Как можно так легко освоить кунг-фу нашей секты? Подписывайтесь на меня.» Затем она отвела его в другую комнату. Эта комната была больше, чем комната, где Ян Го впервые практиковался в ловле воробьев, по крайней мере вдвое больше. В этой комнате было шесть воробьев. Эта комната была больше, чем раньше; поймать воробьев будет сложнее. Сяо Лунну передал ему еще несколько легких приемов кунг-фу и ловли, восемь или девять дней спустя Ян Го смог поймать шесть воробьев за один прием.

После этого каменные палаты становились все больше и больше, число воробьев тоже увеличивалось, в конце концов он перешел в главный зал, где находился восемьдесят один воробей.

Формулы секты Древней Гробницы для внутренней энергии были чудесными, способность Холодной Нефритовой Кровати усиливать развитие внутренней энергии была невероятной, всего за три месяца Ян Го мог поймать всех восьмидесяти одного воробья за один раз. Сяо Лунну был доволен своим быстрым прогрессом и сказал: «Теперь мы выйдем на улицу и поймаем воробьев».

Ян Го прожил в гробнице три месяца и стал немного беспокойным, когда он услышал, что выходит на улицу потренироваться, выражение его лица изменилось на выражение восторга.

Сяо Лунну сказал: «Чему тут радоваться? Это кунг-фу трудно освоить. Здесь восемьдесят один воробей, ни одного не отпускай».

Оба вышли на улицу. Это был март, накануне весны. Перед ними был густой зеленый лес, Ян Го глубоко вздохнул, и аромат цветов и трав влился в его легкие, это чрезвычайно расслабляло.

Сяо Лунну открыла сумку, воробьи вылетели, затем пара ее нежных рук вылетела, проверяя запад и постукивая на востоке, и заставила вылетевших воробьев вернуться. Стая воробьев вдруг обрела свободу, почему же они все не разбежались повсюду? Это было странно, но Сяо Лунну проверял и постукивал, а восемьдесят один воробей находился в пределах метра от нее. Ее руки были словно заняты летящим танцем, ее ладони образовывали тысячу рук и тысячу ладоней, как ни старались воробьи улететь, они не могли вырваться из границ ее ладоней.

Ян Го смотрел с открытым ртом. Он был поражен и приятно удивлен; он взял себя в руки и подумал: «Гу Гу учит меня чудесной технике ладони. Быстро сосредоточьтесь. Он изучал движения ее рук, как она нападала и как отводила ладони назад. Техника ее ладоней была чрезвычайно быстрой, но каждая ладонь была четкой, образуя разные стойки. Ян Го изучал их более получаса, хотя он и не до конца понял суть ладоней, он понял немного больше, чем вначале.