Глава 189: Моральный шантаж
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Когда Цзян Хэ прибыл в старую резиденцию семьи Цзи, господин и госпожа Цзян уже некоторое время сидели там.
Старая резиденция семьи Цзи и старая резиденция семьи Цзян находились на одной дачной территории. Обычно, когда им было скучно, они даже встречались, чтобы поиграть в шахматы и пообщаться.
Поэтому на этот раз, когда г-н и г-жа Цзян получили слезный звонок Цзян Хэ, хотя они и не понимали, что произошло, они все равно как можно быстрее бросились в старую резиденцию семьи Цзи.
В конце концов, они были очень знакомы со своей дочерью Цзян Хэ. Хотя иногда она была бесчувственной и, казалось, не обладала большим умом, она не была той, кто так много плакала.
Несмотря на неопределенные слова, сказанные их дочерью по телефону, они все еще чувствовали, что на этот раз вина, вероятно, лежит на Цзи Гао.
Поскольку это было так, у них не было причин не заступиться за свою дочь.
Цзян Хэ вышел из машины и беспрепятственно подошел к старому мастеру Цзи, господину и госпоже Цзян. Она рыдала и рассказала им о романе Цзи Гао с любовником и внебрачным ребенком.
Когда старый мастер Цзи услышал, что у Цзи Гао есть любовник и внебрачный ребенок, его это немного не обеспокоило. Однако перед господином и госпожой Цзян он не мог сказать, о чем думает.
Он стукнул тростью в руку и с мрачным выражением лица выругался: «Цзи Гао, ты негодяй! Какие добрые дела ты совершил!» Сказав это, он посмотрел на Цзян Хэ, который был похоронен на руках госпожи Цзян и плакал. «Сяо Хэ, не волнуйся. На этот раз я обязательно буду рядом с тобой и заступлюсь за тебя!» n-.0𝑣𝐄𝓵𝐛В
Пока старый мастер Цзи говорил, он даже взглянул на господина и госпожу Цзян краем глаза, пытаясь уловить отношение собеседника по их лицам.
Однако госпожа Цзян опустила голову и утешала Цзян Хэ. Выражение лица г-на Цзяна совсем не изменилось. Неизвестно, была ли другая сторона удовлетворена его словами и отношением только что.
Старый мастер Цзи отвел взгляд. Он был недоволен Цзи Гао, который устроил этот беспорядок.
Он был уже так стар, но из-за всего этого ему все еще приходилось смиряться перед другими! Даже если бы он нашел любовницу и родил внебрачного ребенка, разве он не умел бы это хорошо скрыть?! У Цзи Гао действительно не было никакого таланта!
Старый мастер Цзи был тайно зол. Возле старого семейного особняка машины Цзи Гао и Цзи Чена остановились одна за другой.
Как только машина Цзи Гао остановилась, он поспешно открыл дверь и вышел из машины. Он поспешил на виллу, полностью игнорируя Цзи Чена позади себя.
Цзи Чен, напротив, был полной противоположностью Цзи Гао. Он медленно вышел из машины и пошел к старому семейному особняку.
Цзи Гао только что вошел в старую семейную резиденцию, когда увидел Цзян Хэ, который плакал на руках госпожи Цзян, а также господина Цзяна и старого мастера Цзи, у которых были мрачные лица.
Его не волновало отношение господина и госпожи Цзян, но когда он встретил неодобрительный взгляд старого мастера Цзи, он понял, что на этот раз с ним покончено!
Цзи Гао почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он не мог не почувствовать холодок в глубине своего сердца.
«Что ты все еще стоишь у двери?! Поторопитесь и извините Сяо Хэ и старого Цзяна!» Старый мастер Цзи сильно ударил своей тростью и мрачно посмотрел на Цзи Гао, который стоял в оцепенении.
В этот раз ничего страшного, если он не знал, как извиниться, но на самом деле он осмелился ничего не выразить!
Почему у него был такой разочаровывающий сын!
Когда Цзи Гао услышал слова старого мастера Цзи, он наконец пришел в себя. Однако холод на его теле не рассеялся.
Он с трудом подошел к господину и госпоже Цзян. «Мне очень жаль, папа, мама. На этот раз я ошибся…»
«Почему ты все еще стоишь там?! Ты уже сделал такую гадость. Встаньте на колени и извинитесь!»
Прежде чем Цзи Гао успел закончить говорить, старый мастер Цзи несчастно прервал его.
Услышав, что старый мастер Цзи хочет, чтобы он встал на колени и извинился, выражение лица Цзи Гао еще больше напряглось.
Его никогда не подвергали такому унижению за все эти годы с тех пор, как он стал генеральным директором!
Однако, когда он увидел мрачное выражение лица старого мастера Цзи, его сердце похолодело, а колени подкосились. Он собирался встать на колени.
Однако прежде чем он действительно смог встать на колени, г-н Цзян немедленно остановил его. «Не становись на колени! Мы не можем допустить, чтобы уважаемый генеральный директор Цзи преклонил колени! Старый Джи, тебе не обязательно использовать такой метод, чтобы заставить генерального директора Цзи извиниться перед нами! Если генеральный директор Цзи встанет на колени, не станет ли это нашей виной за агрессивность и нежелание прощать его?»
Г-н Цзян, казалось, говорил о себе, но он также говорил старому мастеру Цзи не использовать этот метод для морального шантажа… Они проигнорировали бы такой шаг!