Глава 1158-Те, У Кого Есть Деньги, Являются Королями

Глава 1158: Те, У Кого Есть Деньги, Являются Царями

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Сила была тем, что Дайкура всегда почитал и защищал, но он также поклонялся деньгам, как и своей жизни. Он сохранил свое скромное положение, сопровождая Тан Сю, Золотого Будду, который постучал в его дверь. Выйдя из машины сам, он открыл дверцу для Тан Сю и с улыбкой на красивом лице наблюдал, как тот поправляет ему нижний воротник. Затем он громко крикнул четырем охранникам плавучей яхты: «сообщите своему менеджеру Такеде. Скажи ему, что у него здесь почетный гость и скажи ему, чтобы он подошел поприветствовать его!”

Почетный гость?

Четверо охранников знали Дайкуру Сакураги и сразу же поняли, что личность Тан Сю была необычной. Один из них почтительно подчинился и поспешно побежал внутрь.

Дайкура повернулся, чтобы посмотреть на Тан Сю, и с улыбкой сказал: “пожалуйста, пройдите внутрь, господин Тан.”

Тан Сю слегка улыбнулся в ответ и большими шагами направился в глубь помещения. Это место может быть казино, но внутреннее убранство было чрезвычайно роскошным. Пройдя через великолепный зал, они свернули в широкий коридор и шли до самого конца, пока не оказались перед дверью.

Затем дайкура улыбнулся и сказал: “Это большой зал для казино на плавучих яхтах, Мистер Тан. На противоположной стороне также есть еще один зал, предназначенный для отдыха и развлечений. Вы можете ожидать, чтобы найти множество красавиц там. В плавучей яхте, единственный обычай — те, у кого есть деньги, являются королями.”

А те, что с деньгами-Короли?

— Какой замечательный обычай! Это достойно похвалы.- Хвалебно воскликнул Тан Сю. — Начнем с того, что у меня нет ничего, кроме тонны денег. Ха-ха… кажется, сегодня я буду королем, да? В любом случае, разве это не мой хороший друг, ниши Масаеси тоже здесь?”

“Он внутри.- Дайкура Сакураги улыбнулся.

Когда дверь в зал распахнулась, перед глазами Тан Сю появилось огромное пространство. Это было, по крайней мере, сравнимо с футбольным полем, заполненным разнообразными игровыми автоматами, где многочисленные игроки занимали настольные доски или играли с игровыми автоматами перед ними.

Но когда Тан Сю и остальные прошли через дверь, многие из них одновременно сосредоточили свои взгляды на них, так как Тан Сю привел слишком много телохранителей позади него. Эта мощная крупная шишка, казалось, собиралась разрушить это место вместо того, чтобы играть в азартные игры.

— Мистер Сакураги.”

К ним торопливо подошли тощий усатый мужчина и несколько его людей. Его мерцающие глаза затем посмотрели на Дайкуру Сакураги и, наконец, приземлились на Тан Сю, приветствуя с улыбкой. — Спасибо и добро пожаловать за покровительство. Я уверен, что вы тот самый почетный гость, о котором упоминал Мистер Сакураги, да?”

Тан Сю закатил глаза и холодно промурлыкал. “Хм, не будь здесь менеджером, если ты недостаточно образован. Я не понимаю никакого японского языка, заметьте себе. Пожалуйста, говорите по-английски, чтобы обменяться со мной. То есть, если вы можете говорить в нем. А с какой стати мне вообще приезжать в это место, а?”

Лицо Сиро Такэды застыло, и он немедленно повернулся к Дайкуре Сакураги.

«Менеджер Такеда, Мистер Тан из Сингапура и только что нанял 100 телохранителей из моего дома. Он самый почетный гость, которого я когда-либо имел, — поспешно сказал Дайкура. «Однако он не говорит по-японски, поэтому, пожалуйста, общайтесь с ним по-английски.”

Широ Такеда дважды сухо усмехнулся. Услышав это от Дайкуры, он был уверен, что этот человек определенно был богатым покровителем. Он никогда еще не злился на такую большую шишку с таким глубоким карманом, хотя и получал пощечины много раз. Поэтому он с улыбкой сказал: «Здравствуйте, мистер Тан. Я-Широ Такеда, генеральный менеджер плавучей яхты. Вы можете называть меня менеджер Такеда.”

Тан Сю поднял веки и хмыкнул. “Я пришел сюда, чтобы выиграть свои деньги сегодня, почему бы тебе просто не уйти? Кстати, а где же мой дорогой друг ниши Масаеси, а? Скажи ему, чтобы пришел ко мне.”

“Священная корова…”

Из глубины казино раздалось восклицание, когда оттуда вышел жалкого вида мужчина средних лет. Он был невысокого роста, но его руки обнимали двух хорошеньких девушек. Он оттолкнул двух девушек в сторону, бросившись к Тан Сю, широко раскрыл объятия и одновременно счастливо сказал: “Эй, приятель Тан, Я ведь не сплю, правда? Как, черт возьми, вы попали в Японию и в Киото, из всех мест? — Боже! Неужели Бог услышал мою молитву, надеясь, что ты придешь в мою страну? Он дал тебе мечту совершить путешествие сюда или что-то в этом роде?”

— Ха-ха!…”

Тан Сю тоже широко раскинул руки и шагнул к мужчине средних лет. Когда оба обнялись, Тан Сю громко рассмеялся, а затем сказал: “Это было долгое время, ниши! Ну, я никогда не думал, что твой серебряный язык все еще велик! Черт, я так счастлив сейчас! Но это правда. Я мечтал немного поиграть с тобой, поэтому поспешил сюда, чтобы найти тебя. Это кодекс братства, и мы оба заслуживаем называться настоящими друзьями, верно?”

— Это верно. Мы же настоящие друзья. Ниси Масаеси тяжело кивнул и сказал: “Ну, это большое счастье, что ты мой друг. В любом случае, позвольте мне быть хозяином и вести вас вокруг. Хотя это место не намного лучше, чем те большие казино в Лас-Вегасе, этого достаточно для нас, чтобы играть вокруг.”

Этот человек, ниши Масаеси, был доверенным лицом Кувако Ямамото. На первый взгляд он играл роль законченного игрока, в то время как на самом деле был разведчиком, которого обучил Кувако. Он был в США и много раз играл в азартные игры в Лас-Вегасе, поэтому она прямо вытолкнула его наружу, чтобы сотрудничать с Тан Сю в пьесах.

Тан Сю весело обернулся и оглядел окрестности. Он удовлетворенно кивнул и сказал: “это хорошо. Ну и отлично. Ниши, я только что приехал в Японию, но твое имя опережает тебя, ты это знаешь? Хотя я и не ожидал, что ты будешь в этом казино. Хорошо, найди дилера и несколько человек, чтобы собраться вместе. Вы знаете, этот молодой мастер принес нам кучу денег, достаточно, чтобы мы могли играть три дня и три ночи подряд.”

Глаза ниши загорелись, и он сказал Вилли: «сколько ты принес на этот раз, приятель? Ну, давайте сначала поболтаем. Мне очень повезло в последнее время, и я получил кучу денег. Я не собираюсь искать никаких дилеров. Я не собираюсь играть с вами, если деньги меньше, чем восемь цифр, вы знаете.”

Не пытаясь ничего скрыть от окружающих, Тан Сю гордо ответил: «что ты сказал? Восемь цифр? Карманные деньги этого молодого мастера Тана уже более чем восьмизначны. Ты определенно смотришь на меня сверху вниз. Не беспокойтесь об этом. Я пришел сюда, чтобы играть с тобой. Не говоря уже о восьми цифрах, я все еще могу позволить себе взять десять цифр!”

Десять цифр? Как в диапазоне от миллиарда?

Все глаза внезапно вспыхнули, наблюдая за Тан Сю, как будто они смотрели на золотую жилу. Даже Дайкура Сакураги, который был мастером общества Инада, не мог помочь, но его сердцебиение увеличилось в несколько раз быстрее.

Покраснев от волнения, ниши Масаеси взволнованно воскликнул громко: «это здорово! У тебя столько денег, что мне хватит их выиграть. Ну, приятель Тан, давай сначала кое о чем поговорим. Будем ли мы следовать старым правилам, или вы хотите пойти прямо в Королевскую битву? Не волнуйтесь, у нас здесь в Японии куча богатых людей; те, кто любит играть по высоким ставкам на карточном столе, я могу получить много их за два часа, если вы хотите.”

Тан Сю причмокнул языком и сразу же сказал с усмешкой: «Ну, нам было трудно встретиться вот так, поэтому идти прямо на игры довольно скучно. Как насчет того, чтобы установить его по старым правилам, тогда?”

“Со мной все в порядке. Это точно такая же мысль, как и у меня, — громко ответил ниши Масаеси.

Дайкура Сакураги сделал несколько шагов по направлению к Тан Сю и ниши Масаеси, а затем с улыбкой спросил “ » господин Тан, господин Масаеси, могу ли я спросить, каковы эти старые правила и достаточно ли я квалифицирован, чтобы сопровождать вас?”

— На меня тоже рассчитывайте!”

Лысый мужчина с телом, полным татуировок, и мерцающей золотой цепью на шее приблизился с несколькими фишками в руке.

Ниши Масаеси, казалось, только что заметил Дайкуру Сакураги в этот момент и сразу же сказал с сияющим лицом: “Ну-ну, разве это не мистер Сакураги? Для меня большая честь, что вы можете играть с нами. Братан Танг, позволь мне представить тебя ему. Это же … ”

Тан Сю поднял руку, чтобы прервать его, и сказал: “я уже знаю его. Я только что нанял 100 телохранителей у этого парня!”

— Черт возьми, да ты просто супер, братан.- Ахнула от удивления ниши Масаеси. — Сотня телохранителей … ваш конвой сейчас намного больше, чем когда мы были в Лас-Вегасе. Так или иначе, тогда позвольте мне представить вам вот это. Это Сабуро Коидзуми, вице-президент Торговой палаты и также известная фигура в столице. Вы получили мою гарантию, что это будет Г-Н Сакураги или Г-н Коидзуми, они определенно квалифицированы, чтобы сопровождать нас, чтобы играть с 9 цифрами денег в своих карманах.”

Тан Сю поднял брови и сразу же сказал с усмешкой: “Ну, это очень приятно слышать. Я только что приехал в Японию, но эта страна сразу же заставила меня влюбиться в нее. Деньги-это хороший и отличный материал! Давай тогда поиграем в какие-нибудь игры! У нас слишком много денег, чтобы их сжигать, и это не будет иметь большого значения, если мы будем играть, чтобы выиграть или проиграть!”

“Но ты так и не объяснил, как мы будем играть.- Вмешался дайкура Сакураги.

Заметив, что Тан Сю, похоже, не хочет вдаваться в подробности, ниши Масаеси немедленно взял на себя эту роль. — Ну, правила игры, в которую я играю с мистером Тангом, довольно просты. Каждый игрок должен потратить 100 долларов США, чтобы купить фишки, а затем вы можете случайно выбрать, чтобы играть с игровыми автоматами или потратить его на карточный стол во всем зале. Тот, кто может заработать больше всего денег за два часа с помощью этих 100 USD чипов, должен будет заплатить другому фиксированную сумму денег. Тогда … мы установили цифру в 10 миллионов долларов.”

Тан Сю помахал рукой и сказал: “Нет, 10 миллионов долларов теперь как дерьмо. Это слишком мало число, чтобы жить в вашей стране. Пусть это будет на 100 миллионов долларов.”

“Этот…”

Выражение лиц Дайкуры Сакураги и Сабуро Коидзуми изменилось, и они заколебались. Они могли позволить себе снять 100 миллионов долларов. Это было бы прекрасно, если бы они выиграли, но это было бы большим ударом для них, если бы они проиграли, поскольку им потребовалось бы по крайней мере несколько лет, чтобы вернуть его.

Должен ли я играть по правилам, или мне следует съежиться и отступить назад?

В этот момент на некоторое время оба мужчины были поражены некоторой дилеммой.

Тан Сю поднял брови и сказал с недовольством: «что случилось? Вы оба думаете, что это слишком много число, чтобы играть, не может позволить себе это и не может играть или что? Ба, это все прекрасно и денди со мной в любом случае, хотя. Начнем с того, что я не знаком с вами обоими, поэтому не буду насмехаться над вами из-за этого. Самое большее, вам будет очень стыдно, и вы найдете одеяло, чтобы прикрыть себя, когда вернетесь домой, и не будете видеть никого позже.”

Это был ход, чтобы подтолкнуть кого-то к действию!

И Дайкура, и Сабуро знали, что Тан Сю подталкивает их к действию. В то же время это также заставляло их ездить на Тигре и трудно было слезть, поэтому они могли только беспомощно кивнуть.

Начнем с того, что все они были известными фигурами в Киото. Как они могли потерять свои лица на публике? Если бы они просто сдались на этот раз, было очень вероятно, что к завтрашнему дню новость распространилась бы по всему Киото, что они съежились еще до начала азартных игр. В общем, их репутация сильно пострадает.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.