Глава 560: Плачущий Божественный Зверь

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 560: Плачущий Божественный Зверь

Поскольку его зрение было сильно ограничено на морском дне, Тан Сю мог ясно видеть только на несколько десятков метров перед собой, но он остро осознавал необычность ситуации с напоминанием Цзи Чимэя.

Это было очень тихо и спокойно!

Чем глубже они погружались, тем тише становилось. Первоначально они могли видеть несколько рыб, плавающих время от времени; однако, чем глубже они погружались, тем меньшее количество рыб попадалось им на глаза. Но теперь в пределах их видимости не было абсолютно никакой морской жизни. Такая ненормальность должна быть вызвана необычным монстром, чрезвычайно ненормальным.

— Чимей, используй свое духовное чутье, чтобы исследовать это!- Сказал Тан Сю с торжественным выражением лица после того, как он огляделся.

Цзи Чимэй выдавила улыбку и покачала головой: «я использовала свое духовное чутье, чтобы прочесать окрестности, господин, но я обнаружила серьезную проблему. Мое восприятие было ужасно подавлено чем-то здесь. Существует даже особая флуктуация энергии с этого направления примерно в 20 километрах от нас, которая полностью блокирует мое восприятие снаружи.”

Выражение лица Тан Сю изменилось, когда он сказал: “Если я не ошибаюсь, узнав это направление… это должно быть направление покоящегося кладбищенского острова, да?”

“Да, это направление к острову покоящегося кладбища, — кивнул Цзи Чимэй. — Кроме того, этот остров покоящегося кладбища очень странный. Под ним нет серых известняковых пластов, но есть глубокая морская вода.”

Тан Сю выглядел озадаченным и сказал с недоверчивым выражением лица: «Вы имеете в виду… отдыхающий остров кладбища практически плавает на поверхности моря?”

” Да, он полностью подвешен на поверхности моря», — сказал Цзи Чимэй.

Сердце Тан Сю учащенно забилось. Бесчисленные мысли непрестанно возникали в его голове. Теперь он мог догадаться, что под Островом покоящегося кладбища раскинулось несравненное огромное пространство. Этот массив, должно быть, был организован чрезвычайно мощной фигурой, поскольку он не только способен удерживать покоящийся кладбищенский остров, но также способен блокировать и изолировать его от восприятия Бессмертного.

“Пойдем туда и посмотрим!”

Наконец, Тан Сю принял решение и сказал тяжелым тоном: Когда Джи Чимэй был здесь, он не верил, что на Земле есть что-то, что может представлять для нее опасность.

Всего за несколько десятков вдохов Цзи Чимэй уже опустил Тан Сю на дно под Островом покоящегося кладбища. Перед их глазами был слой энергетической завесы, испускающей красновато-золотой свет с примитивной и неискушенной постоянно меняющейся санскритской линией, написанной на ней. Это было похоже на то, как если бы существовала странствующая разумная духовная рыба, постоянно блуждающая в потоке огней.

— Чимей, ты можешь разбить этот массив?”

Изучив его в течение долгого времени и все еще не в состоянии понять тайну этого светового занавеса, Тан Сю немедленно повернулся к Цзи Чимэю и спросил.

Цзи Чимэй глубоко нахмурился и кивнул, прежде чем она затем покачала головой и беспомощно сказала: “Я могу сломать этот массив, господин, но есть серьезная проблема с ним. Если я насильственно сломаю этот массив, весь Великий массив фэн-шуй будет полностью разрушен, и таким образом затопит отдыхающий остров кладбища выше, таким образом, все, что мы ранее сделали, пойдет впустую.”

Выражение лица Тан Сю изменилось. Когда он почувствовал себя беспомощным и не знал, что делать, какая-то особая волна энергии вдруг заколебалась и заставила его пальцы слегка онеметь, и он ощутил намек на умственное настроение «тоски и тоски».

“А что это такое?”

Тан Сю сразу же открыл свое межпространственное кольцо. В мгновение ока ржавая старинная бронзовая лампа сама собой вылетела из межпространственного кольца. Как раз когда он собирался выйти наружу, все слои лучезарного золотистого света, окружавшие морское дно в радиусе нескольких сотен километров, ярко засверкали.

В следующее мгновение древняя бронзовая лампа внезапно зажглась сама собой, и маленькое пламя вспыхнуло, как спрайт. Внутри пламени буддийская шарира испускала ореол Будды, когда он становился немного больше, а затем спокойно висел перед Тан Сю и Цзи Чимэем.

“Что это такое, господин?- Удивленно спросил Цзи Чимэй.

Тан Сю покачал головой, так как он тоже был в недоумении. Хотя он и получил древнюю бронзовую лампу, ему еще предстояло досконально изучить ее тайны. Он обычно зажигал лампу только во время своего культивирования, так как это могло обогатить духовную энергию неба и Земли вокруг него, а также принесло спокойный эффект его уму и умственному состоянию.

Кайф, кайф!…

Таинственная аура исходила от буддийской шариры в виде нити ослепительно яркого золотого света, который был в сто раз богаче и ярче отделен от нее и прямо вошел в энергетическую завесу. Внезапно перед ними возник портал высотой в четыре человеческих роста и шириной в два метра.

“Пойдем внутрь!- Тан Сю стиснул зубы, обменявшись взглядом с Цзи Чимэем и немного поколебавшись.

Ух ты! Ух ты!

После того, как две фигуры вошли в портал, они были немедленно ошеломлены представшим перед ними зрелищем. Внутри не было никакой морской воды, а скорее пространство с его краем, которое невозможно было увидеть. Там было голубое небо и белые облака внутри огромного пространства, наряду с черной почвой и волнистой землей, которая простиралась бесконечно далеко. И все же на огромной горе не было видно ни одного растения, только бесчисленные надгробия и древние курганы, заставлявшие чувствовать онемение их скальпов.

— Гробниц, которые мы видим, по меньшей мере сотни тысяч. Что именно это за место?- Пробормотал себе под нос Тан Сю.

«Господин, это все еще пространство на Земле, но этот карманный мир сформирован и прикреплен к барьерам земного пространства”, — сказал Цзи Чимэй, прищурив глаза. — Аура, исходящая от этих древних гробниц, кажется, будто они из далекого прошлого, как будто из вечности назад. Кроме того, взгляните на символы, начертанные на надгробиях, все они являются буддийским санскритом. Другими словами, все погребенные здесь-буддийские ученики.”

Буддистское Кладбище?

Внезапно Тан Сю вспомнил о наследии, которое он получил от обнесенной стеной горной деревни звездного города, поскольку там также упоминалось что-то о буддийском захоронении. Содержание, записанное о нем, было очень немногочисленным, повествуя о том, что когда-то среди мириад миров был буддийский мир, который также был источником буддизма и его основным местом развития. Кроме того, Святой буддийский монах Амитабха достиг состояния Будды в прошлом и когда-то был довольно известной фигурой в Царстве богов. К сожалению, святой монах Амитабха совершил преступление против всемогущего существования в Царстве богов, а затем преследовался в течение миллионов лет, прежде чем в конечном итоге не смог больше избежать этого бедствия. Буддийский мир был даже вовлечен, поскольку он также был сметен вместе с ним, а также уничтожил бесчисленных учеников буддизма, как следствие.

Позже ученик буддизма из других миров, который нашел разрушенный буддийский мир, в конечном итоге создал особое пространство и осуществил строительство беспрецедентного буддийского захоронения. К сожалению, этот вопрос был затем обнаружен тем всемогущим существованием. Однако после десятков тысяч лет преследования этому ученику буддизма удалось спастись. С тех пор о нем больше ничего не было слышно, как будто он испарился из мириад миров.

“Я никогда не думал, что этот ученик буддизма пришел на Землю и даже поместил здесь особый мир, который он создал. Буддизм делает акцент на доброжелательности и сострадании. Если бы буддийское учение передавалось и преподавалось в современном обществе, оно определенно принесло бы очень позитивную энергию.”

Тан Сю внезапно почувствовал себя немного счастливым, что он не приказал Цзи Чимэю уничтожить массив раньше. В противном случае этот карманный мир рухнул бы, и это монументальное древнее захоронение исчезло бы и рассеялось в ничто.

Рычать…

Отчаянный и горький крик донесся с далекого горизонта. Выражение лица Тан Сю слегка изменилось, когда его барабанные перепонки были почти раздроблены только его пронзительным криком.

Цзи Чимэй распахнула свой рукав. Приняв меры для защиты Тан Сю, она сказала: «Здесь есть цель жизни, господин. А мы пойдем туда, чтобы посмотреть?”

Тан Сю слегка кивнул и сказал: “Будьте осторожны.”

— Понял!- Ответил Цзи Чимэй и отвел Тан Сю на некоторое расстояние. С ее невероятной скоростью они преодолели миллион километров расстояния и прошли мимо сотен миллионов буддийских гробниц за две минуты. Цзи Чимэй внезапно остановился, когда перед ними возникли очертания высокой и величественной горы.

“Господь…”

Когда Тан Сю огляделся, он увидел высокого, белоголового, Золотокрылого великана Пэн, который действительно стоял и гордо поднимал голову.

— Моппет … туда идут … две моппеты … человеческого потомства? Эх, один из них-кукла … отпрыска Месмера? Интересно, очень интересно!”

Огромный Пэн с золотыми крыльями медленно опустил голову. С его губ сорвалась отрывистая речь, когда он увидел вдалеке Тан Сю и Цзи Чимэя.

Тан Сю крикнул глубоким голосом: «Ты знаешь наше происхождение? А ты что такое?”

“А что я такое?”

Огромный Пэн с золотыми крыльями опустил голову. Но спустя долгое время он снова заговорил своим отрывистым голосом: “Я-Золотой Пенг из царства богов, я-ничто. У тебя на самом деле есть его золотая сердцевина буддийской шариры. Жалость … жалость … твоя сила слишком слаба и жалка; в противном случае, я надеюсь покинуть это место и вернуться в царство богов.”

Тан Сю немного помолчал, прежде чем снова заговорить: “я знаю о Золотом пене, очень могущественном Божественном звере в Царстве богов. Я никогда не думал, что я, Тан Сю, встречусь с таким мифическим Божественным зверем, как ты. Ты можешь мне сказать, как тебя здесь заперли?”

Золотой Пенг вскинул голову и промурлыкал: “это странно, я не могу даже подумать об этом. Мне кажется, часть моей памяти была стерта. Кто бы мог это сделать?”

Тан Сю тупо уставился на него и нахмурился, прежде чем сказать: “так как ты не можешь этого вспомнить, то забудь об этом. Но вы должны знать все об этом буддийском кладбище, да?”

Огромные глаза Золотого Пенга моргнули, когда он внезапно сказал: «мне кажется, я что-то вспоминаю. Я сопровождал моего мастера, чтобы преследовать Будду. Меня схватят и запрут здесь … господин … мой господин … Неужели мой господин … больше не существует? — Нет! Этого не может быть!!!”

После того, как он заговорил, большая капля золотой жидкости хлынула из его глаз!

Тан Сю был застигнут врасплох и ошеломлен. Он не ожидал, что Божественный зверь вроде Золотого Пенга действительно может… плакать??!!

Это… что за шутка такая?

В течение долгого периода времени Тан Сю был в растерянности между смехом и слезами, прежде чем сказать: “Хорошо, хорошо. Давайте обсудим самое главное, хорошо? Если я могу спасти вас в будущем, какие преимущества вы можете мне дать?”

Золотой Пенг слегка задумался и перестал плакать: “как насчет того, чтобы я помог тебе уплотнить золотое тело? Как бы то ни было, Будда … слаб… и немощен, но я думаю, что … знаю это…”

Глаза Тан Сю моргнули.

Буддийское Золотое Тело? Что это за шутка такая?

Его техника культивирования—Небесное искусство космического Генезиса было именно высшей техникой культивирования богов и демонов, чтобы сформировать тело в высшее тело демона. Если бы он закалил свое тело в буддийское золотое тело, как бы он практиковал свою культивацию в будущем?

Золотой Пенг, однако, как будто мог видеть сквозь разум Тан Сю, как он сказал со странной улыбкой: «интересно, это действительно интересно! Небесное искусство космического Генезиса, да? Ты культивируешь Небесное искусство космического Генезиса? Разве это не та техника культивирования, которую святой монах Амитабха украл у моего учителя раньше, а затем преследовал и в конечном итоге убил? Ха-ха… это интересно!”

Тан Сю тупо уставился на него и удивленно спросил: “Ты так много знаешь? Но для чего же Святому монаху Амитабхе понадобилось Небесное искусство космического Генезиса?”

“Разве ты не знаешь, что Будда и Демон подобны Северному и Южному полюсам, а потому возделывание их подобно круглому колесу?- Золотой Пенг посмотрел на Тан Сю, как на идиота. «Совместимость была тем, что сделало его полным, потому что они были разделены друг с другом и рассеяны. Только Будда, который не может быть совместим с демоном, и таким образом святой монах Амитабха не может наступить на последнюю ступень, чтобы достичь высшего уровня Бога. Ах, Верховный Бог! Это царство моего господина, существование на вершине царства богов!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.