Глава 983: Выражение Доброй Воли?
Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales
— Старина Эйндж!”
Как только Цзо Дацюань появился в другом поместье, находящемся более чем в 10 километрах от него, перед ним возник какой-то пятидесятилетний старик, которому он передал сообщение.
Старик Анж выглядел озадаченным и спросил: “Это так необычно для вас, чтобы прийти сюда в это время, Босс Цзо. Что случилось?”
“Ты не могла бы позволить мне укрыться на твоем месте, Энджи?- спросил Цзо Дацюань с торжественным выражением лица. “У меня есть предчувствие, что кто-то следит за мной и что сегодня вечером в моем доме будет полный беспорядок.”
Старик Эйндж некоторое время молчал, а потом кивнул. “Ты и раньше спасал мне жизнь и несколько раз помогал, так что теперь моя очередь помочь тебе. Но вы также знаете, что я не так силен, как ваши хорошо обученные войска. У меня здесь всего лишь чуть больше дюжины мужчин.”
“Если ты просто позволишь мне укрыться вместо тебя, это уже будет величайшей помощью для меня, Анж, — с благодарностью ответил Цзо Дацюань. “Я не могу сказать спасибо сейчас, но я определенно сделаю это правильно после того, как благополучно переживу этот кризис.”
“Нет. В этом нет необходимости между нами, босс Цзо, — сказал старик. — В любом случае, у меня есть секретная комната, чтобы спрятать здесь некоторые вещи. Ты хочешь спрятаться там со своими людьми? Я ничего не выдам тем, кто придет искать тебя, если они там окажутся.”
— Я пришел сюда не прятаться, Энджи. Цзо Дацюань покачал головой и сказал: “мне просто нужно остаться на вашем месте, чтобы посмотреть на тех, кто собирается устроить беспорядок на моем месте. Кроме того, даже если я смогу спрятаться сегодня вечером, я не смогу чувствовать себя в безопасности в ближайшие дни. Ну, а можно я пойду к твоей водонапорной башне? Мне нужно туда подняться.”
Старик Эйндж на мгновение помрачнел, потом похлопал себя по голове и сказал: А почему я забыл, что водонапорная башня — тоже хорошее место, чтобы спрятаться? Пойдемте, я сам отвезу вас туда. Это место кажется очень опасным,но это действительно самое безопасное место в моем месте.”
Десять минут спустя Цзо Дацюань повел десятки своих людей к водонапорной башне. Пространство в башне было очень маленьким, и Цзо Дацюань взял только нескольких своих доверенных людей наверх, в то время как остальные остались внизу.
Вкус ожидания, с беспокойством, переполняющим все ваше существо, никогда не был хорошим чувством. Пока мы ждали, рослый мужчина средних лет, использующий бинокль, внезапно изменил выражение своего лица и сообщил: “босс, конвой, кажется, направляется к нашей кокосовой плантации. Их всего 13, и в каждом полно народу.”
С изменившимся выражением лица Цзо Дацюань схватил бинокль в свою руку и прицелился в указанном направлении. Он сразу же увидел, что упомянутый конвой состоял из 13 машин. В этот момент его глаза выглядели так, словно они пылали огнем, когда он тихо выругался: “молодой Божественный Доктор, да? Что за дерьмовый пердеж! А также его великолепная корпорация Тан. У тебя была хорошая жизнь, Тан Сю, так что я никогда не думал, что ты будешь просто охотничьей собакой для Хуана. На этот раз врагом должны были стать люди Хуана, которых он привел.”
Сидевший рядом с ним заурядный мужчина средних лет положил бинокль и сказал: “Я не думаю, что эти люди китайцы, босс. Они не должны быть лакеями Хуана. Эти люди в машинах-новые лица, но по внешнему виду они должны быть тайцами. Кроме того, я только что осмотрелся и не увидел никого из группы Тан Сю, кто пришел сегодня на нашу кокосовую плантацию.”
“Этого не может быть. У меня нет других врагов, кроме Хуана. Цзо Дацюань покачал головой и сказал: “Эти люди определенно ничего хорошего не замышляют, и я не могу думать ни о ком другом, кроме семьи Хуан.”
“Но если они действительно члены клана Хуан, то Тан Сю определенно не настолько глуп, чтобы прийти раньше времени с молодой леди. Это просто немного неразумно, чтобы заставить нас насторожиться.-Возразил мужчина средних лет.
Его довод заставил Цзо Дацюаня нахмуриться. Он задумался на мгновение, а затем кивнул. “Ваши доводы разумны, но конвой остановился у ворот нашей кокосовой плантации. Если это не собаки Хуана, то кто же они тогда? Люди Канаи? Это очень маловероятно. Отношения между мной и ним складываются именно из-за денег, которые он дал мне взаймы без всякой злобы. Он не придет сюда заранее и не примет меня как врага.”
Мужчина кивнул в знак согласия. Когда он поднял бинокль и наблюдал за происходящим вдалеке, выражение его лица внезапно изменилось и он сказал: “Вы заметили странную одежду, которую носят эти люди, босс? Самое странное — это вещи в их руках. Похоже, они держат в руках холодное оружие.”
“Это действительно странно.”
Эта сцена заставила Цзо Дацюаня нахмуриться еще сильнее. Озадаченное и непонятное выражение его лица быстро становилось все более очевидным. Если эти люди действительно собирались ударить его этим холодным оружием, то была только одна возможность: все эти люди были мастерами боевых искусств.
****
Две изношенные машины быстро ехали по одной пустой улице Бангкока.
С выражением удивления и удивления на лице, Тан Сю сидел во второй машине и получил телефонный звонок от Цзинь Ши. Это было вызвано способностью Цзо Дацюаня к предвидению, переменной величиной, которую он не ожидал. В ту же ночь он отослал свою дочь и двух внуков в другие места, а затем взял своих людей, чтобы укрыться в соседнем поместье.
— Впереди нас ждет дорожная полиция, Великий Магистр.- Тан Гуан, который сидел впереди, внезапно прошептал.
— Серьезно, это нормальное явление?- спросил Тан Сю, прищурившись.
“Судя по моим небольшим знаниям о Бангкоке, дорожная полиция не должна закрывать дорогу, если нет большого инцидента.»Тан Гуан покачал головой и сказал: “делать это в 4 часа утра довольно странно.”
“Так ты хочешь сказать, что они придут за нами?- спросил Тан Сю.
— Такой шанс весьма вероятен.- Тан Гуан кивнул.
Тан Сю на мгновение замолчал. Затем он внезапно повернул голову, чтобы посмотреть на Синглена, и спросил: «Вы можете справиться с дорожной полицией впереди?”
“Это не должно быть проблемой, но я боюсь, что выдам наше местонахождение.- Созвездие сил в Бангкоке довольно сложное, и каждый дорожный полицейский может быть информатором для других, — неуверенно ответил синглен. Но есть один человек, который может помочь справиться с этим. Конечно, до тех пор, пока он никому не сообщит о нашем местонахождении.”
“Кто этот человек?- спросил Тан Сю.
— Каная, — ответил Синглен.
Это открытие заставило Тан Сю нахмуриться. Его прибытие в Бангкок было тайной, и Каная был последним человеком, которого он хотел бы узнать об этом, так как у этого человека были хорошие отношения с отцом Синглена. Последний явно был неравнодушен к Сингкуо. Если Каная сообщит отцу Синглуэна о его прибытии, то весьма вероятно, что Сингкуо получит эту новость сразу же.
“А есть ли какой-нибудь другой способ помимо этого?- спросил Тан Сю, нахмурившись.
“У меня нет других идей, кроме этой. Синглен покачал головой.
Тан Сю был немного разочарован. Способность синглюэна быть настолько ужасной, чтобы справиться с такой проблемой была действительно из его ожиданий. Он на мгновение заколебался, прежде чем решил не связываться с Канайей. Это не будет слишком поздно, чтобы связаться с этим человеком, если у них будет столкновение с этими ГИБДД меня позже.
Затем обе машины остановились перед блокпостом.
Тан Сю не позволил Синглуэну выйти из машины; вместо этого он вышел вместе с Тан Гуаном навстречу полицейским. С улыбкой на лице он поздоровался: «Здравствуйте, полицейский. Уже так поздно, а ты еще не отдохнула? Разве это не слишком тяжелая работа для вас?”
Первый полицейский, мужчина средних лет, посмотрел на две машины в нескольких метрах от них. Затем его взгляд переместился на Тан Сю. “Это действительно трудно, но это приказ свыше, которому мы должны подчиниться. Могу я узнать, кто вы такой? Нам нужно осмотреть ваши машины.”
Тан Сю быстро вынул из своего межпространственного Кольца Две пачки долларовых купюр и быстро отдал их пожилому полицейскому, с улыбкой сказав: “Пожалуйста, примите эти десятки тысяч долларов в качестве моей признательности за усердную работу каждого тогда. Как бы то ни было, мы здесь торопимся. Не могли бы вы дать нам пройти?”
Полицейский средних лет поспешно вернул деньги обратно. Затем он достал свой мобильный телефон и посмотрел на экран, прежде чем спросить: “Вы господин Тан Сю?”
Выражение лица Тан Сю изменилось, когда он спросил глубоким тоном: «откуда ты меня знаешь?”
“Пожалуйста, не поймите нас превратно, Мистер Тан, — сказал полицейский. — Кто-то передал мне для вас сообщение. Он сказал, что могущественный человек по имени Сингкуо в настоящее время ищет вас. Кроме того, более десятка автомобилей только что прошли мимо час назад, которые были Сингкуо и его люди.”
“Тогда скажи мне, кто тот человек, который доверил тебе это послание?- спросил Тан Сю, нахмурившись.
— Каная,-шепотом ответил мужчина средних лет.
Выражение лица Тан Сю изменилось, и он снова спросил: “как он узнал, что я приехал в Бангкок?”
«Мистер Канаджа сказал мне, что вы зададите этот вопрос, и он хотел, чтобы я объяснил вам, что мистер Синкуо недавно посетил его, надеясь, что он поможет ему выяснить ваше местонахождение”, — объяснил полицейский. “Вот почему Мистер Кан назначил своих людей дежурить на всех улицах Бангкока. Кстати, Мистер Кан также выяснил, где вы провели прошлую ночь. Он не навещал вас тогда, так как это было неудобно, поэтому он должен был прибегнуть к этому методу, чтобы сообщить вам.”
— А, понятно. Каная действительно обладает здесь сверхъестественной силой, не так ли?- сказал Тан Сю со слабой улыбкой. “Я не ожидал, что он так быстро найдет нас. Похоже, он сильнее, чем я себе представлял. Хорошо, пожалуйста, скажите ему, что Тан Сю будет помнить об этой услуге и что мне нужна его помощь, чтобы доставить нас к месту назначения.”
“Я сейчас же передам ваше сообщение мистеру Кану, — сказал полицейский.
Тан Сю вернулся к машине, когда холодный свет вспыхнул в его глазах. Он действительно свысока смотрел на способности и власть Канаи в Бангкоке. Но стрела вылетела из лука, и ее уже нельзя было вытащить. Следовательно, он мог только оставить это на волю случая. Будем надеяться, что Каная не выдаст его местонахождение—в противном случае, предстоящая битва, вероятно, закончится более сложным.
****
На кокосовой плантации.
Синкуо привел с собой сорок с лишним человек после того, как машины были припаркованы поблизости. Они быстро и бесшумно приблизились к усадьбе, а затем украдкой перепрыгнули через стену. Там было больше дюжины сторожевых собак, которые бдительно двигались в саду, но ни одна из них не смогла обнаружить множество людей с убийственными намерениями в темном тумане, дрейфующем перед ними.
“Когда же мы их ударим, молодой господин?”
“Просто подожди немного. Нам нужно сначала разведать обстановку внутри.”
Синкуо действовал очень осторожно и был осторожен, даже несмотря на то, что он купил информацию у организации темного ветра, опасаясь, что он попадет в ловушку врага. Он послал несколько человек, чтобы выяснить личность Тан СЮ, но полученные им результаты привели к ужасному чувству внутри него.
Его никчемный младший брат Синглен не был тем, кого он боялся. Именно эксперты из окружения Тан Сю внушали ему такой ужас.
“А ты кто такой?”
Внезапно раздался тревожный голос и раздался выстрел из пистолета. Цзинь Ши, переодетый подчиненным Цзо Дацюаня, беспрерывно открывал огонь и сразу же бежал назад, сделав серию выстрелов. Через несколько мгновений он уже исчез из поля зрения Синкуо и его людей.
— ЛОВИ ЕГО!”
Синкуо, который хотел выяснить ситуацию на этой кокосовой плантации, приказал без колебаний.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.