Глава 184 Лоренцо

Артур взял книгу и тут же открыл первую страницу.

Произошло краткое вступление.

По сути, это объясняло, что эта книга содержит изображения загадочных существ на Земле, одними из которых были Гог и Магог.

Артур увидел имя автора (Лоренцо) и внезапно почувствовал, что это знакомое имя.

‘Они одинаковы?’ Он задался вопросом, вспомнив, почему это имя было ему знакомо.

Это было то же имя, что и у человека, которого порекомендовал ему Харель. Кто-то, о ком он сказал, сосредоточился на исследовании древних вещей.

Артур начал перелистывать страницы, на которых были изображены странные существа со странными именами. Он был заинтригован, поэтому снова перевернул страницы книги на три перед изображением Гога и Магога.

Оно действительно было точно таким же, как и то, с которым он столкнулся в пещере прошлой ночью.

Рисунок явно был написан от руки, вокруг него были какие-то каракули.

Под картинкой было краткое описание.

(Гог и Магог, существа, число которых, как говорят, бесконечно, поэтому, когда некоторые из них спускаются к реке напиться, группа позади не получает воды, потому что первая группа уже может израсходовать всю воду в реке. .)

К сожалению, это только описание Гога и Магога, нет объяснения того, как автор этой книги нарисовал изображения этих существ.

Затем Артур снова перевернул страницу до последней страницы.

Там он нашел номер телефона и записку.

(08367282838, я знаю, что эту книгу прочитают не многие люди, и те из вас, кто ее читает, если вам интересно пообщаться, вы можете позвонить мне!)

Артур быстро достал свой мобильный телефон и проверил номер телефона Лоренцо на своем мобильном телефоне.

Убедившись, что это тот же номер, что и в книге, он позвонил ему напрямую.

Тот! Тот! Тот!

(Номер, по которому вы звоните, больше не активен!)

Артур, «…»

«Похоже, я просто занимаюсь ерундой», — подумал он. Следите за 𝒏новейшими историями на n𝒐(v)el/bi/n(.)com.

Он вздохнул, вернул книгу в руки Новы и развернулся, снова направляясь к двери библиотеки.

Нова, вернув книгу в бегство, сразу же последовала за Артуром.

Тихим голосом она спросила: «Артур, что именно произошло?»

До сих пор она на самом деле не знала, что Артур видел Гога и Магога, поэтому не была уверена, что он делает.

Артур покачал головой и ответил: «Ничего важного!»

Проходя снова мимо старика, старик внезапно фыркнул на Артура, прежде чем посмотреть на Нову.

«Девушка, по моему опыту я вижу, что это мужчина, который заставит тебя страдать, тебе лучше с этого момента держаться от него подальше», — сказал он ей.

Мгновенно лицо Новы снова покраснело.

И она не знала, смеяться ей или плакать, потому что старик не любил Артура.

Конечно, с точки зрения его черт, он был из тех, кто заставлял людей чувствовать его высокомерным, но дело в том, что Нове нравились мужчины с таким стилем.

Она ответила: «Мистер Джон, я же говорила вам, что мы на самом деле просто друзья».

Старик все еще не мог в это поверить, он все еще думал, что Нова просто стеснялась это сказать. — Я тебе говорю для того, чтобы ты потом не жалел об этом. Знаешь, в последнее время много женщин испортилось только потому, что их привлекла внешность мужчины, независимо от их характера.

На это Нова закатила глаза. В конце концов, решив не отвечать, она продолжила следовать за Артуром.

«Хм!» Наконец мужчина тоже фыркнул на Нову, выглядя раздраженным тем, что его совет не был услышан.

***

Когда Артур и Нова снова вышли на улицу, перед ними остановился фургон. Стекло опустилось, открыв фигуру водителя, которым была Роуз.

Глаза женщины казались холодными, что, очевидно, было связано с Новой, потому что первым, на кого она посмотрела, была молодая женщина, а не Артур.

Еще раз взглянув на Роуз, Нова нахмурила брови, но не проявила особого интереса.

Что касается Артура, то он открыл дверцу машины и сел в нее, сказав Нове: «Иди домой!»

Ух!

Роуз, которая больше не хотела видеть Нову, нажала на педаль газа, как только Артур сел и закрыл дверь машины.

Оставшись одна, Нова могла только дуться.

«Босс, почему ты с этой женщиной?» — спросила Роуз.

Это должно было быть личным делом, но она не могла не спросить. Поскольку она злилась на Нову, ей не хотелось, чтобы Артур подошел к ней слишком близко.

Артуру, конечно, было лень это объяснять. Его взгляд тут же переместился на ноги Роуз.

— Ты уже спал? он спросил.

«Думаю, я в порядке, не сплю, проходит несколько дней, прежде чем я почувствую сонливость», — ответила Роуз.

«В этом твое преимущество как рыцаря, но тебе все равно нужно регулярно спать, чтобы твой рост силы стабилизировался. В конце концов, хоть ты и стал существом, отличным от обычного человека, это не значит, что все смертные исчезли из ты.»

Увещеванная Артуром, Роуз могла только молчать.

«Остановись прямо там!» Затем Артур указал на пустынный тротуар.

Роуз немедленно направила машину туда и остановилась прямо в том месте, которое указал Артур.

Затем Артур сказал: «Теперь ложись!»

Он сказал это потому, что сиденье фургона можно превратить в своего рода место, где можно прилечь.

Роуз снова кивнула и опустила сиденье назад, пока ее тело не легло.

Затем он слегка отодвинулся назад, пока ноги женщины не остановились рядом с Артуром.

Сразу после этого Артур положил ладонь ей на ногу, и из этой ладони исходил зеленый свет.

Рана на ноге Роуз была не слишком серьезной, но с такой раной она не смогла бы нормально ходить без болезненных ощущений.

Конечно, она все же была не такой серьезной, как рана, нанесенная Новой Роуз. Чтобы залечить рану на этот раз, Артуру не потребовалось много энергии.

Он лишь немного вспотел.

«Хорошо, а теперь иди домой и убедись, что ты выспался, а все остальное пусть Хантер и остальные сделают это!»

Сказав это, Артур вышел из фургона, оставив Роуз одну.

Женщина слегка улыбнулась, радуясь вниманию к ней Артура.